"badtitle": "Òchëbny titel",
"badtitletext": "Pòdóny titel starnë je òchëbny. Gwësno są w nim znaczi, chtërnëch brëkòwanié je zakôzané abò je pùsti.",
"viewsource": "Zdrojowi tekst",
- "editinginterface": "'''ÒSTRZÉGA:''' Editëjesz starnã, jakô zamëkô w se tekst interfejsu softwôrë. Wszëtczé zmianë tu zrobioné bãdze widzec na interfejse jinszëch brëkòwników.\nPrzemëszlë dolmaczënié na [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=csb translatewiki.net], ekstra ùdbie lokalizacëji softwôrë MediaWiki.",
+ "editinginterface": "'''ÒSTRZÉGA:''' Editëjesz starnã, jakô zamëkô w se tekst interfejsu softwôrë. Wszëtczé zmianë tu zrobioné bãdze widzec na interfejse jinszëch brëkòwników.\nPrzemëszlë dolmaczënié na [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=csb translatewiki.net], ekstra ùdbie lokalizacëji softwôrë MediaWiki.",
"logouttext": "'''Jes wëlogòwóny.'''\nMòżesz robic dali na {{SITENAME}} jakno anonimòwi brëkòwnik abò sã <span class='plainlinks'>[$1 wlogòwac]</span> znowa jakno równy, a bò jinszi brëkòwnik.\nBôczë, że do czasu wëczëszczenia pòdrãczny pamiãcë przezérnika, niejedné starnë bãdą wëzdrzëc jakbë të bëł wlogòwóny.",
"yourname": "Miono brëkòwnika",
"yourpassword": "Twòja parola",
"allmessagesname": "Miono",
"allmessagesdefault": "Domëslny tekst",
"allmessagescurrent": "Aktualny tekst",
- "allmessagestext": "To je zestôwk systemòwëch ògłosów przistãpnëch w rumie mionów MediaWiki.\nProszã zazdrzë na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Lokalizacëjô MediaWiki] ë [//translatewiki.net translatewiki.net] jeżlë chcesz dolmaczëc softwôrã MediaWiki.",
+ "allmessagestext": "To je zestôwk systemòwëch ògłosów przistãpnëch w rumie mionów MediaWiki.\nProszã zazdrzë na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Lokalizacëjô MediaWiki] ë [https://translatewiki.net translatewiki.net] jeżlë chcesz dolmaczëc softwôrã MediaWiki.",
"allmessagesnotsupportedDB": "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nie mòże bëc brëkòwónô, temù że '''$wgUseDatabaseMessages''' je wëłączony.",
"thumbnail-more": "Zwiszi",
"import": "Impòrtëjë starnë",