Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Tue, 26 Feb 2013 20:22:07 +0000 (20:22 +0000)
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Tue, 26 Feb 2013 20:22:07 +0000 (20:22 +0000)
Change-Id: Ifc278590545d0516a7470abbb4ef0cc0f297c0a4

24 files changed:
languages/messages/MessagesBg.php
languages/messages/MessagesCa.php
languages/messages/MessagesCs.php
languages/messages/MessagesDe.php
languages/messages/MessagesDsb.php
languages/messages/MessagesEs.php
languages/messages/MessagesEu.php
languages/messages/MessagesFr.php
languages/messages/MessagesGd.php
languages/messages/MessagesGl.php
languages/messages/MessagesHsb.php
languages/messages/MessagesIt.php
languages/messages/MessagesJa.php
languages/messages/MessagesKo.php
languages/messages/MessagesMk.php
languages/messages/MessagesPs.php
languages/messages/MessagesPt.php
languages/messages/MessagesPt_br.php
languages/messages/MessagesQqq.php
languages/messages/MessagesRoa_tara.php
languages/messages/MessagesSa.php
languages/messages/MessagesTr.php
languages/messages/MessagesVi.php
languages/messages/MessagesZh_hant.php

index 7e76a2d..e2cfcec 100644 (file)
@@ -1737,7 +1737,8 @@ $1',
 'backend-fail-writetemp' => 'Грешка при записването във временния файл.',
 'backend-fail-closetemp' => 'Не може да бъде затворен временният файл.',
 'backend-fail-read' => 'Файлът $1 не може да бъде прочетен.',
-'backend-fail-create' => 'Файлът $1 не може да бъде създаден.',
+'backend-fail-create' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен.',
+'backend-fail-maxsize' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен, тъй като размерът му надвишава {{PLURAL:$2|един байт|$2 байт}}.',
 
 # ZipDirectoryReader
 'zip-file-open-error' => 'Възникна грешка при отваряне на файла за проверка на ZIP.',
@@ -2083,7 +2084,7 @@ $1',
 # Special:ActiveUsers
 'activeusers' => 'Списък на активните потребители',
 'activeusers-intro' => 'Това е списък на потребителите, които са демонстрирали някаква активност през {{PLURAL:$1|последния|последните}} $1 {{PLURAL:$1|ден|дни}}.',
-'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|редакция|редакции}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
+'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|действие|действия}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
 'activeusers-from' => 'Показване на потребителите, започвайки от:',
 'activeusers-hidebots' => 'Скриване на ботовете',
 'activeusers-hidesysops' => 'Скриване на администраторите',
@@ -2143,8 +2144,8 @@ $1',
 'usermessage-editor' => 'Системни съобщения',
 
 # Watchlist
-'watchlist' => 'Ð\9cоÑ\8fÑ\82 Ñ\81писък за наблюдение',
-'mywatchlist' => 'Ð\9cоÑ\8fÑ\82 Ñ\81писък за наблюдение',
+'watchlist' => 'Списък за наблюдение',
+'mywatchlist' => 'Списък за наблюдение',
 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
 'nowatchlist' => 'Списъкът ви за наблюдение е празен.',
 'watchlistanontext' => 'За преглеждане и редактиране на списъка за наблюдение се изисква $1 в системата.',
@@ -2897,6 +2898,7 @@ $1',
 'pageinfo-edits' => 'Общ брой редакции',
 'pageinfo-authors' => 'Общ брой на отделните автори',
 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Вълшебна думичка|Вълшебни думички}} ($1)',
+'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрита категория|Скрити категории}} ($1)',
 'pageinfo-toolboxlink' => 'Информация за страницата',
 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Да',
 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Да',
index 44f7c31..d35330d 100644 (file)
@@ -2490,7 +2490,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipadressorusername' => "Adreça IP o nom de l'usuari",
 'ipbexpiry' => 'Venciment',
 'ipbreason' => 'Motiu:',
-'ipbreasonotherlist' => 'Un altre motiu',
+'ipbreasonotherlist' => 'Altres motius',
 'ipbreason-dropdown' => "*Motius de bloqueig més freqüents
 ** Inserció d'informació falsa
 ** Supressió de contingut sense justificació
@@ -2507,7 +2507,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipbother' => 'Un altre termini',
 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
 'ipbotheroption' => 'un altre',
-'ipbotherreason' => 'Motiu diferent o addicional:',
+'ipbotherreason' => 'Altres motius o addicionals:',
 'ipbhidename' => "Amaga el nom d'usuari de les edicions i llistes",
 'ipbwatchuser' => "Vigila les pàgines d'usuari i de discussió de l'usuari",
 'ipb-disableusertalk' => 'Impedeix que aquest usuari pugui modificar la seva pàgina de discussió mentre dura el blocatge',
@@ -2554,7 +2554,7 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'createaccountblock' => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
 'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
 'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
-'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
+'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueigs està buida.',
 'ipblocklist-no-results' => "L'adreça IP o nom d'usuari soŀlicitat no està bloquejat.",
 'blocklink' => 'bloca',
 'unblocklink' => 'desbloca',
index ce43c0b..6b12a2a 100644 (file)
@@ -3266,7 +3266,7 @@ Otevřením souboru můžete ohrozit svůj počítač.",
 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 měsícem|$1 měsíci}}',
 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 rokem|$1 roky}}',
 'ago' => 'před $1',
-'just-now' => 'Právě teď',
+'just-now' => 'právě teď',
 
 # Bad image list
 'bad_image_list' => 'Tato stránka má následující formát:
index 654bd05..afa83d5 100644 (file)
@@ -2174,6 +2174,10 @@ Vielleicht möchtest du die Beschreibung auf der dortigen [$2 Dateibeschreibungs
 
 Eine Seite gilt als Begriffsklärungsseite, wenn sie mindestens eine der auf der Seite [[MediaWiki:Disambiguationspage|Disambiguationspage]] aufgeführten Vorlagen enthält.",
 
+'pageswithprop' => 'Seiten mit einer Seiteneigenschaft',
+'pageswithprop-text' => 'Diese Spezialseite listet Seiten auf, die eine bestimmte Seiteneigenschaft verwenden.',
+'pageswithprop-prop' => 'Eigenschaftsname:',
+
 'doubleredirects' => 'Doppelte Weiterleitungen',
 'doubleredirectstext' => 'Diese Liste enthält Weiterleitungen, die auf Weiterleitungen verlinken.
 Jede Zeile enthält Links zur ersten und zweiten Weiterleitung sowie dem Ziel der zweiten Weiterleitung, welches für gewöhnlich die gewünschte Zielseite ist, auf die bereits die erste Weiterleitung zeigen sollte.
@@ -4175,4 +4179,7 @@ Anderenfalls kannst du auch das untenstehende einfache Formular nutzen. Dein Kom
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|Jahrhundert|Jahrhunderte}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|Jahrtausend|Jahrtausende}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Seiten mit einer Seiteneigenschaft',
+'pageswithprop-submit' => 'Los',
 );
index 76cae46..af612ed 100644 (file)
@@ -1890,6 +1890,10 @@ Snaź coš wopisanje na jeje [$2 boku datajowego wopisanja] wobźěłaś.',
 'disambiguations-text' => 'Slědujuce boki wopśimuju nanejmjenjej jaden wótkaz k bokoju rozjasnjenja zapśimjeśow. Wóne by dejali město togo ku gódnjejšemu bokoju wótkazaś.<br />
 Maju bok za  bok rozjasnjenja zapśimjeśow, gaž wužywa pśedłogu, na kótaruž wótkazujo se wót [[MediaWiki:Disambiguationspage]].',
 
+'pageswithprop' => 'Boki z kakosću boka',
+'pageswithprop-text' => 'Toś ten bok nalicyjo boki, kótarež wužywaju wěstu kakosć boka.',
+'pageswithprop-prop' => 'Mě kakosći:',
+
 'doubleredirects' => 'Dwójne dalejpósrědnjenja',
 'doubleredirectstext' => 'Toś ten bok nalicujo boki, kótarež dalej pósrědnjaju na druge dalejpósrědnjenja.
 Kužda smužka wopśimjejo wótkaze na prědne a druge dalejpósrědnjenje a teke na cel drugego dalejpósrědnjenja, což jo w normalnem paźe "napšawdny" celowy bok, na kótaryž by mógło prědne dalejpósrědnjenje pokazaś. <del>Pśešmarnjone</del> zapiski su južo wobstarane.',
@@ -3830,4 +3834,7 @@ Hować móžoš slědujucy jadnory formular wužywaś. Twój komentar pśidajo s
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|stolěśe|stolěśi|stolěśa|stolěśow}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|lěttysac|lěttysaca|lěttysace|lěttysacow}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Boki z kakosću boka',
+'pageswithprop-submit' => 'Wótpósłaś',
 );
index 42bd97b..84c3be1 100644 (file)
@@ -2366,7 +2366,7 @@ La dirección de correo electrónico que indicaste en [[Special:Preferences|tus
 'emailccsubject' => 'Copia de tu mensaje a $1: $2',
 'emailsent' => 'Correo electrónico enviado',
 'emailsenttext' => 'Se ha enviado tu mensaje de correo electrónico.',
-'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico fue enviado por $1 a $2 a través de la función «Enviar correo electrónico a este usuario» en {{SITENAME}}.',
+'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico fue enviado por $1 a $2 a través de la función «Enviar un correo electrónico a este usuario» en {{SITENAME}}.',
 
 # User Messenger
 'usermessage-summary' => 'Dejando un mensaje de sistema.',
index e7fbd65..3e2784e 100644 (file)
@@ -310,7 +310,7 @@ $messages = array(
 'view' => 'Ikusi',
 'edit' => 'Aldatu',
 'create' => 'Sortu',
-'editthispage' => 'Orrialde hau aldatu',
+'editthispage' => 'Orri hau aldatu',
 'create-this-page' => 'Orrialde hau sortu',
 'delete' => 'Ezabatu',
 'deletethispage' => 'Orrialde hau ezabatu',
@@ -665,8 +665,8 @@ Behin-behineko pasahitza: $2',
 'changeemail-cancel' => 'Utzi',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample' => 'Testu beltza',
-'bold_tip' => 'Testu beltza',
+'bold_sample' => 'Letra lodiko testua',
+'bold_tip' => 'Letra lodiko testua',
 'italic_sample' => 'Testu etzana',
 'italic_tip' => 'Testu etzana',
 'link_sample' => 'Loturaren izenburua',
@@ -837,7 +837,7 @@ Azken erregistroko sarrera ematen da azpian erreferentzia gisa:",
 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezin dira atalak aldatu orrialde honetan.',
 'permissionserrors' => 'Baimen erroreak',
 'permissionserrorstext' => 'Ez duzu hori egiteko baimenik, hurrengo {{PLURAL:$1|arrazoia dela eta|arrazoiak direla eta}}:',
-'permissionserrorstext-withaction' => 'Ez duzu $2 egiteko eskumenik, honako {{PLURAL:$1|arrazoia dela eta:|arrazoiak direla eta:}}',
+'permissionserrorstext-withaction' => 'Ezin duzu $2, ondorengo {{PLURAL:$1|arrazoi hau dela eta:|arrazoi hauek direla eta:}}',
 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Oharra: Lehenago ezabatutako orri bat berriz sortzen ari zara.'''
 
 Pentsatu ea orri hau editatzen jarraitzeak zentzurik baduen.
@@ -1360,13 +1360,13 @@ $1 {{PLURAL:$1|karakteretik|karakteretik}} behera izan behar ditu.',
 
 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
 'action-read' => 'orrialde hau irakurri',
-'action-edit' => 'orrialde hau aldatu',
+'action-edit' => 'orri hau aldatu',
 'action-createpage' => 'orrialdeak sortu',
 'action-createtalk' => 'eztabaida orrialdeak sortu',
 'action-createaccount' => 'lankide hau sortu',
 'action-minoredit' => 'aldaketa hau txiki gisa markatu',
-'action-move' => 'orrialde hau mugitu',
-'action-move-subpages' => 'orrialde hau eta bere azpiorrialdeak mugitu',
+'action-move' => 'orri hau mugitu',
+'action-move-subpages' => 'orri hau eta haren azpiorriak mugitu',
 'action-move-rootuserpages' => 'mugitu lankidearen oinarri orrialdeak',
 'action-movefile' => 'fitxategi hau mugitu',
 'action-upload' => 'fitxategi hau igo',
@@ -1794,12 +1794,12 @@ Orrialde bat argipen motakoa dela antzeman ohi da [[MediaWiki:Disambiguationspag
 'newpages-username' => 'Erabiltzaile izena:',
 'ancientpages' => 'Orrialde zaharrenak',
 'move' => 'Mugitu',
-'movethispage' => 'Orrialde hau mugitu',
+'movethispage' => 'Orri hau mugitu',
 'unusedimagestext' => 'Ondorengo fitxategiak existizen dira baina ez daude inongo orrietatik lotuta.
 Mesedez, kontuan izan beste webgune batzutatik URL zuzena erabiliz lotura izan dezaketela irudira, eta kasu horretan ez lirateke hemengo zerrendetan azalduko.',
 'unusedcategoriestext' => 'Hurrengo kategoria orrialde guztiak datu-basean existitzen dira, baina ez du inongo orrialde edo kategoriak erabiltzen.',
 'notargettitle' => 'Helburu orrialderik ez',
-'notargettext' => 'Ez duzu eragiketa hau burutzeko helburu orrialde edo erabiltzaile bat zehaztu.',
+'notargettext' => 'Ez duzu zehaztu eragiketa hau zein orri edo erabiltzaileri egin behar zaion.',
 'nopagetitle' => 'Ez dago horrelako helburu orrialderik',
 'nopagetext' => 'Zuk ezarri duzun helburuko orrialdea ez da existitzen.',
 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|berriago den 1|berriagoak diren $1}}',
index f2dd97f..8b11d1c 100644 (file)
@@ -2151,6 +2151,10 @@ N'oubliez pas de vérifier s'il n'y a pas d'autres liens vers les modèles avant
 Elles devraient plutôt pointer vers le bon article.<br />
 Une page est considérée comme une page d'homonymie si elle utilise un modèle lié à [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
+'pageswithprop' => 'Pages avec une propriété de page',
+'pageswithprop-text' => 'Cette page liste les pages qui utilisent une propriété de page particulière.',
+'pageswithprop-prop' => 'Nom de la propriété:',
+
 'doubleredirects' => 'Doubles redirections',
 'doubleredirectstext' => 'Voici une liste des pages qui redirigent vers des pages qui sont elles-mêmes des pages de redirection.
 Chaque entrée contient des liens vers la première et la seconde redirections, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger.
@@ -4234,4 +4238,7 @@ Sinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentai
 'duration-centuries' => '$1 siècle{{PLURAL:$1||s}}',
 'duration-millennia' => '$1 millénaire{{PLURAL:$1||s}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Pages avec une propriété de page',
+'pageswithprop-submit' => 'Aller',
 );
index ce0e3da..29f58eb 100644 (file)
@@ -49,7 +49,7 @@ $messages = array(
 'tog-editsection' => 'Cuir am comas deasachadh earainn le ceanglaichean [deasaich]',
 'tog-editsectiononrightclick' => "Cuir an comas deasachadh earainn le briogadh deas air tiotal de dh'earrainn (feumaidh seo JavaScript)",
 'tog-showtoc' => 'Seall an clàr-innse (air duilleagan air a bheil barrachd air 3 ceann-sgrìobhaidhean)',
-'tog-rememberpassword' => "Cuimhnich gu bheil mi air logadh a-steach air a' choimpiutair seo (suas gu $1 {{PLURAL:$1|latha|latha|latha|latha|làithean|latha}})",
+'tog-rememberpassword' => "Cuimhnich gu bheil mi air logadh a-steach air a' choimpiutair seo (suas gu $1 {{PLURAL:$1|latha|latha|làithean|latha}})",
 'tog-watchcreations' => "Cuir duilleagan a chruthaicheas mi air a' chlàr-fhaire agam",
 'tog-watchdefault' => "Cuir duilleagan a dheasaicheas mi air a' chlàr-fhaire agam",
 'tog-watchmoves' => "Cuir duilleagan a ghluaiseas mi air a' chlàr-fhaire agam",
@@ -145,19 +145,19 @@ $messages = array(
 'dec' => 'Dùbh',
 
 # Categories related messages
-'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Roinn-seòrsa|Roinn-seòrsa|Roinn-seòrsa|Roinn-seòrsa|Roinnean-seòrsa|Roinn-seòrsa}}',
+'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Roinn-seòrsa|Roinn-seòrsa|Roinnean-seòrsa|Roinn-seòrsa}}',
 'category_header' => 'Duilleagan sa roinn "$1"',
 'subcategories' => 'Fo-roinnean',
 'category-media-header' => 'Meadhanan sa roinn "$1"',
 'category-empty' => "''Chan eil duilleagan no meadhanan san roinn seo an-dràsta.''",
-'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinnean-seòrsa falaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte}}',
+'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte|Roinnean-seòrsa falaichte|Roinn-seòrsa fhalaichte}}',
 'hidden-category-category' => 'Roinnean falaichte',
-'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil san roinn-seòrsa ach an fho-roinn-seòrsa a leanas.|Tha {{PLURAL:$1|an fho-roinn-seòrsa|an $1 fho-roinn-seòrsa|an fho-roinn-seòrsa|an $1 fho-roinn-seòrsa|na $1 fo-roinnean-seòrsa|na $1 fo-roinn-seòrsa}}, aig an roinn-seòrsa a leanas, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
-'category-subcat-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|am fo-roinn-seòrsa|$1 na fo-roinntean-seòrsa|$1 na fo-roinntean-seòrsa|$1 na fo-roinntean-seòrsa|$1 na fo-roinntean-seòrsa|$1 na fo-roinntean-seòrsa}} a leanas sa roinn-seòrsa seo.',
-'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil ach an duilleag a leanas san fho-roinn-seòrsa seo.|Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag|an duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas san roinn-seòrsa seo, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
-'category-article-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag| an $1 duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas san roinn-seòrsa làithreach.',
-'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil ach am faidhle a leanas san fho-roinn-seòrsa seo.|Tha {{PLURAL:$1|am faidhle|an $1 fhaidhle|an $1 fhaidhle|an $1 fhaidhle|na $1 faidhlichean|na $1 faidhle}} a leanas san roinn-seòrsa seo, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
-'category-file-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|am faidhle|an $1 fhaidhle| an $1 fhaidhle|an $1 fhaidhle|na $1 faidhlichean|na $1 faidhle}} a leanas san roinn-seòrsa làithreach.',
+'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil san roinn-seòrsa ach an fho-roinn-seòrsa a leanas.|Tha {{PLURAL:$1|an fho-roinn-seòrsa|an $1 fho-roinn-seòrsa|na $1 fo-roinnean-seòrsa|na $1 fo-roinn-seòrsa}}, aig an roinn-seòrsa a leanas, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
+'category-subcat-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|an fho-roinn-seòrsa|na fo-roinntean-seòrsa}} a leanas sa roinn-seòrsa seo.',
+'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil ach an duilleag a leanas san fho-roinn-seòrsa seo.|Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas san roinn-seòrsa seo, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
+'category-article-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas san roinn-seòrsa làithreach.',
+'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Chan eil ach am faidhle a leanas san fho-roinn-seòrsa seo.|Tha {{PLURAL:$1|am faidhle|an $1 fhaidhle|na $1 faidhlichean|na $1 faidhle}} a leanas san roinn-seòrsa seo, a-mach à $2 uile gu lèir.}}',
+'category-file-count-limited' => 'Tha {{PLURAL:$1|am faidhle|an $1 fhaidhle|na $1 faidhlichean|na $1 faidhle}} a leanas san roinn-seòrsa làithreach.',
 'listingcontinuesabbrev' => 'leant.',
 'index-category' => "Duilleagan air a' chlàr-innse",
 'noindex-category' => "Duilleagan nach eil air a' chlàr-innse",
@@ -224,8 +224,8 @@ $messages = array(
 'create-this-page' => 'Cruthaich an duilleag seo',
 'delete' => 'Sguab às',
 'deletethispage' => 'Sguab às an duilleag seo',
-'undelete_short' => "Neo-dhèan sguabadh às de {{PLURAL:$1|dh'aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}}",
-'viewdeleted_short' => 'Seall {{PLURAL:$1|aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}} a chaidh a sguabadh às',
+'undelete_short' => "Neo-dhèan sguabadh às de {{PLURAL:$1|dh'aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}}",
+'viewdeleted_short' => 'Seall {{PLURAL:$1|aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}} a chaidh a sguabadh às',
 'protect' => 'Dìon',
 'protect_change' => 'mùth',
 'protectthispage' => 'Dìon an duilleag seo',
@@ -253,7 +253,7 @@ $messages = array(
 'redirectedfrom' => '(Air ath-sheòladh o $1)',
 'redirectpagesub' => 'Ath-sheòl an duilleag',
 'lastmodifiedat' => 'Chaidh an duilleag seo a mhùthadh $1 aig $2 turas mu dheireadh.',
-'viewcount' => 'Chaidh inntrigeadh a dhèanam dhan duilleag seo {{PLURAL:$1|aon turas|$1 thuras|$1 turas|$1 turais|$1 turas}}.',
+'viewcount' => 'Chaidh inntrigeadh a dhèanamh dhan duilleag seo {{PLURAL:$1|aon turas|$1 thuras|$1 turais|$1 turas}}.',
 'protectedpage' => 'Duilleag fo dhìon',
 'jumpto' => 'Gearr leum gu:',
 'jumptonavigation' => 'seòladh',
@@ -300,10 +300,10 @@ Seall air [[Special:Version|duilleag an tionndaidh]].',
 'youhavenewmessages' => 'Tha $1 ($2) agad.',
 'newmessageslink' => 'teachdaireachdan ùra',
 'newmessagesdifflink' => 'mùthadh mu dheireadh',
-'youhavenewmessagesfromusers' => 'Tha $1 o {{PLURAL:$3|aon chleachdaiche|$3 chleachdaiche|$3 chleachdaiche|$3 chleachdaiche|$3 cleachdaichean|$3 cleachdaiche}} agad ($2).',
+'youhavenewmessagesfromusers' => 'Tha $1 o {{PLURAL:$3|aon chleachdaiche|$3 chleachdaiche|$3 cleachdaichean|$3 cleachdaiche}} agad ($2).',
 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Tha $1 agad o iomadh cleachdaiche ($2).',
-'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|aon teachdaireachd ùr|$1 theachdaireachd ùr|$1 teachdaireachd ùr|$1 theachdaireachd ùr|$1 teachdaireachdan ùra|$1 teachdaireachd ùr}}',
-'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|am mùthadh|an $1 mhùthadh|an $1 mhùthadh|an $1 mhùthadh|na $1 mùthaidhean|na $1 mùthadh}} mu dheireadh',
+'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|aon teachdaireachd ùr|$1 theachdaireachd ùr|$1 teachdaireachdan ùra|$1 teachdaireachd ùr}}',
+'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|am mùthadh|an $1 mhùthadh|na $1 mùthaidhean|na $1 mùthadh}} mu dheireadh',
 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tha teachdaireachdan ùra agad ann an $1',
 'editsection' => 'deasaich',
 'editold' => 'deasaich',
@@ -318,7 +318,7 @@ Seall air [[Special:Version|duilleag an tionndaidh]].',
 'collapsible-expand' => 'Leudaich',
 'thisisdeleted' => 'Seall no aisig $1?',
 'viewdeleted' => 'Seall $1?',
-'restorelink' => '{{PLURAL:$1|aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}} a chaidh a sguabadh às',
+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|aon deasachadh|$1 dheasachadh|$1 deasachaidhean|$1 deasachadh}} a chaidh a sguabadh às',
 'feedlinks' => 'Inbhir:',
 'feed-invalid' => "Seòrsa mì-dhligheach de dh'fho-sgrìobhadh inbhir.",
 'feed-unavailable' => 'Chan eil inbhirean co-bhanntachd ri fhaighinn',
@@ -402,8 +402,8 @@ Cha deach adhbhar a thoirt seachad.',
 'badtitle' => 'Droch thiotal',
 'badtitletext' => "Bha an duilleag a dh'iarr thu mì-dhligheach, falamh no le tiotal eadar-chànanach no eadar-uici air a dhroch cheangal.
 Faodaidh gu bheil aon no barrachd charactairean ann nach urrainn dhut a chleachdadh ann an tiotalan.",
-'perfcached' => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh 's faodaidh gu bheil e air dheireadh. Tha {{PLURAL:$1|$1 toradh|$1 thoradh|$1 toraidhean|$1 toradh|$1 thoradh|$1 toraidhean|$1 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
-'perfcachedts' => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh agus chaidh ùradhadh $1 turas mu dheireadh. Tha {{PLURAL:$4|$4 toradh|$4 thoradh|$4 toraidhean|$4 toradh|$4 thoradh|$4 toraidhean|$4 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
+'perfcached' => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh 's faodaidh gu bheil e air dheireadh. Tha {{PLURAL:$1|$1 toradh|$1 thoradh|$1 toraidhean|$1 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
+'perfcachedts' => "Chaidh an dàta a leanas a thasgadh agus chaidh ùrachadh $1 turas mu dheireadh. Tha {{PLURAL:$4|$4 toradh|$4 thoradh|$4 toraidhean|$4 toradh}} ri fhaighinn san tasgadan air a' char as motha.",
 'querypage-no-updates' => 'Tha ùrachadh air a chur à comas air an duilleag seo an-dràsta.
 Cha dèid an dàta an-seo ùrachadh aig an àm seo.',
 'wrong_wfQuery_params' => 'Paramatairean mì-cheart airson wfQuery()<br />
@@ -452,7 +452,7 @@ Na dìochuimhnich na [[Special:Preferences|roghainnean agad air {{SITENAME}}]] a
 'yourname' => 'Ainm-cleachdaiche:',
 'yourpassword' => 'Am facal-faire agad',
 'yourpasswordagain' => 'Ath-sgrìobh facal-faire',
-'remembermypassword' => "Cuimhnich gu bheil mi air logadh a-steach air a' choimpiutair seo (suas gu $1 {{PLURAL:$1|latha|làithean}})",
+'remembermypassword' => "Cuimhnich gu bheil mi air logadh a-steach air a' choimpiutair seo (suas gu $1 {{PLURAL:$1|latha|latha|làithean|latha}})",
 'securelogin-stick-https' => 'Glèidh an ceangal ri HTTPS as dèidh logadh a-steach',
 'yourdomainname' => 'An àrainn-lìn agad:',
 'password-change-forbidden' => 'Chan urrainn dhut faclan-faire atharrachadh air an uicipeid seo.',
@@ -501,15 +501,14 @@ Cuir sùil air an litreachadh.',
 Am feuch thu ris a-rithist?',
 'wrongpasswordempty' => 'Cha do chuir thu a-steach facal-faire.
 Feuch ris a-rithist.',
-'passwordtooshort' => "Feumaidh faclan-faire a bhith {{PLURAL:$1|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 caractar}} a dh'fhaid air a' char as lugha.",
+'passwordtooshort' => "Feumaidh faclan-faire a bhith {{PLURAL:$1|$1 charactar|$1 charactar|$1 caractaran|$1 caractar}} a dh'fhaid air a' char as lugha.",
 'password-name-match' => "Chan fhaod am facal-faire 's an t-ainm-cleachdaiche agad a bhith co-ionnann.",
 'password-login-forbidden' => "Tha an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire seo toirmisgte.",
 'mailmypassword' => "Cuir facal-faire ùr thugam air a' phost-dealain",
 'passwordremindertitle' => 'Facal-faire sealach ùr airson {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext' => 'Dh\'iarr cuideigin (\'s mathaid gun do dh\'iarr thusa seo on t-seòladh IP $1) facal-fair ùr airson 
-{{SITENAME}} ($4). Chaidh facal-faire sealach a chruthachadh airson "$2" a tha \'na "$3".
+'passwordremindertext' => 'Dh\'iarr cuideigin (\'s mathaid gun do dh\'iarr thusa seo on t-seòladh IP $1) facal-faire ùr airson {{SITENAME}} ($4). Chaidh facal-faire sealach a chruthachadh airson "$2" a tha \'na "$3".
 Ma bha sin fa-near dhut, bidh agad ri clàradh a-steach agus facal-faire ùr a thaghadh
-an-dràsta fhèin. Falbhaidh an ùine air an fhacal-fhaire sealach agad ann an {{PLURAL:$5|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
+an-dràsta fhèin. Falbhaidh an ùine air an fhacal-fhaire sealach agad ann an {{PLURAL:$5|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
 
 Ma dh\'iarr cuideigin eile seo no ma chuimhnich thu am facal-faire agad \'s mur eil thu
 airson atharrachadh tuilleadh, \'s urrainn dhut an teachdaireachd seo a leigeil seachad
@@ -521,10 +520,10 @@ Clàraich a-steach a-rithist nuair a gheibh thu e.',
 'blocked-mailpassword' => "Chaidh bacadh a chur air an t-seòladh IP agad 's chan eil cead deasachaidh agad agus chan urrainn dhut an gleus a chum aiseag an fhacail-fhaire a chleachdadh gus casg a chur air mì-ghnàthachadh.",
 'eauthentsent' => 'Chaidh post-d dearbhaidh a chur dhan phost-d a chaidh ainmeachadh.
 Mus dèid post-d sam bith eile a chur dhan chunntas, feumaidh tu leantainn ris an treòrachadh sa phost-d mar dhearbhadh gur ann agadsa a tha an cunntas.',
-'throttled-mailpassword' => 'Chaidh cuimhneachan facail-fhaire a chur mu thràth san {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.
-Gus casg a chur air mì-ghnàthachadh, cha chuir sinn ach aon chuimhneachan facail-fhaire gach {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.',
+'throttled-mailpassword' => 'Chaidh cuimhneachan facail-fhaire a chur mu thràth san {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.
+Gus casg a chur air mì-ghnàthachadh, cha chuir sinn ach aon chuimhneachan facail-fhaire gach {{PLURAL:$1|uair|$1 uair|$1 uairean|$1 uair}} a thìde.',
 'mailerror' => "Mearachd a' cur post: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => "Chruthaich na h-aoighean air an Uici seo {{PLURAL:$1|chunntas|chunntas|chunntas|chunntas|cunntasan|cunntas}} fon IP agad an-dè agus sin an àireamh as motha a tha ceadaichte. Chan urrainn do dh'aoighean eile on IP seo barrachd chunntasan a chruthachadh air sgàth sin.",
+'acct_creation_throttle_hit' => "Chruthaich na h-aoighean air an Uici seo {{PLURAL:$1|1 chunntas|$1 chunntas|$1 cunntasan|$1 cunntas}} fon IP agad an-dè agus sin an àireamh as motha a tha ceadaichte. Chan urrainn do dh'aoighean eile on IP seo barrachd chunntasan a chruthachadh air sgàth sin.",
 'emailauthenticated' => 'Chaidh an seòladh puist-dhealain agad a dhearbhadh $2 aig $3.',
 'emailnotauthenticated' => 'Cha deach am post-d agad a dhearbhadh fhathast.
 Cha dèid post-d a chur airson gin dhe na feartan a leanas.',
@@ -584,17 +583,17 @@ Saoil an do dh'atharraich thu am facal-faire agad mu thràth no an do dh'iarr th
 'passwordreset-capture-help' => 'Ma chuireas tu cromag sa bhogsa seo, chì thusa am post-d (leis an fhacal-fhaire sealach) agus gheibh an cleachdaiche e cuideachd.',
 'passwordreset-email' => 'Seòladh puist-d:',
 'passwordreset-emailtitle' => "Dàta a' chunntais air {{SITENAME}}",
-'passwordreset-emailtext-ip' => "Dh'iarr cuideigin (thu fhèin, 's mathaid, on t-seòladh IP $1) cuimhneachan air an fhiosrachadh a tha co-cheangailte ris a' chunntas air {{SITENAME}} ($4). Tha {{PLURAL:$3|an cunntas|an dà chunntas|na cunntasan|na cunntasan|na cunntasan|na cunntasan}} a leanas co-cheangailte ris a' phost-d seo:
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Dh'iarr cuideigin (thu fhèin, 's mathaid, on t-seòladh IP $1) cuimhneachan air an fhiosrachadh a tha co-cheangailte ris a' chunntas air {{SITENAME}} ($4). Tha {{PLURAL:$3|an cunntas|an dà chunntas|na $3 cunntasan|na $3 cunntas}} a leanas co-cheangailte ris a' phost-d seo:
 
 $2
 
-Falbhaidh an ùine air {{PLURAL:$3|an fhacal-fhaire|an dà fhacal-faire|na faclan-faire|na faclan-faire|na faclan-faire|na faclan-faire}} sealach seo ann an {{PLURAL:$5|latha|$5 latha|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
+Falbhaidh an ùine air {{PLURAL:$3|an fhacal-fhaire|an $3 fhacal-faire|na $3 faclan-faire|na $3 facal-faire}} sealach seo ann an {{PLURAL:$5|latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
 Bu chòir dhut clàradh a-steach agus facal-faire ùr a thaghadh an-dràsta. Ma dh'iarr cuideigin eile seo no ma chuimhnich thu air an fhacal-fhaire agad 's mur eil thu airson atharrachadh tuilleadh, leig seachad an teachdaireachd seo 's lean ort leis an t-seann fhacal-fhaire.",
-'passwordreset-emailtext-user' => "Dh'iarr an cleachdaiche $1 air {{SITENAME}} cuimhneachan air an fhiosrachadh a tha co-cheangailte ris a' chunntas agad air {{SITENAME}} ($4). Tha {{PLURAL:$3|an cunntas-cleachdaiche|an dà chunntas-cleachdaiche|na cunntasan-cleachdaiche|na cunntasan-cleachdaiche|na cunntasan-cleachdaiche|na cunntasan-cleachdaiche}} a leanas co-cheangailte ris a' phost-d seo:
+'passwordreset-emailtext-user' => "Dh'iarr an cleachdaiche $1 air {{SITENAME}} cuimhneachan air an fhiosrachadh a tha co-cheangailte ris a' chunntas agad air {{SITENAME}} ($4). Tha {{PLURAL:$3|an cunntas-cleachdaiche|an $3 chunntas-cleachdaiche|na $3 cunntasan-cleachdaiche|na $3 cunntas-cleachdaiche}} a leanas co-cheangailte ris a' phost-d seo:
 
 $2
 
-Falbhaidh an ùine air {{PLURAL:$3|an fhacal-fhaire|an dà fhacal-faire|na faclan-faire|na faclan-faire|na faclan-faire|na faclan-faire}} sealach seo ann an {{PLURAL:$5|latha|$5 latha|$5 latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
+Falbhaidh an ùine air {{PLURAL:$3|an fhacal-fhaire|an $3 fhacal-faire|na $3 faclan-faire|na $3 facal-faire}} sealach seo ann an {{PLURAL:$5|latha|$5 latha|$5 làithean|$5 latha}}.
 Bu chòir dhut clàradh a-steach agus facal-faire ùr a thaghadh an-dràsta. Ma dh'iarr cuideigin eile seo no ma chuimhnich thu air an fhacal-fhaire agad 's mur eil thu airson atharrachadh tuilleadh, leig seachad an teachdaireachd seo 's lean ort leis an t-seann fhacal-fhaire.",
 'passwordreset-emailelement' => 'Ainm-cleachdaiche: $1
 Facal-faire sealach: $2',
@@ -781,7 +780,7 @@ Tha thu a' toirt geall cuideachd gun do sgrìobh thu fhèin seo no gun do rinn t
 Mur eil thu ag iarraidh an sgrìobhaidh agad a dheasaichear is a sgaoilear le càch, na cuir e.<br />
 Ma dh'fhoilleachas tu rudeigin an seo, bidh tu a' dearbhadh gun do sgrìobh thu fhèin e, no gur ann às an raon phòballach a thàinig e; thoir aire '''nach eil''' sin a' gabhail a-staigh duilleagan-lìn mar as àbhaist (seall $1 airson barrachd fiosrachaidh). <br />
 '''NA CLEACHDAIBH SAOTHAIR FO DHLIGHE-SGRÌOBHAIDH GUN CHEAD!'''",
-'longpageerror' => "'''Mearachd: Tha an teacsa a chur thu thugainn {{PLURAL:$1 kilobyte|$1 kilobyte|$1 kilobyte|$1 kilobyte|$1 kilobyte|$1 kilobyte|}} a dh'fhaid is tha sin nas fhaide na tha ceadaichte ({{PLURAL:$1 kilobyte|$2 kilobyte|$2 kilobyte|$2 kilobyte|$2 kilobyte|$2 kilobyte|}}).'''
+'longpageerror' => "Mearachd: Tha an teacsa a chur thu thugainn {{PLURAL:$1 kilobyte|$1 kilobytes}} a dh'fhaid is tha sin nas fhaide na tha ceadaichte ({{PLURAL:$2 kilobyte|$2 kilobytes}}).'''
 Cha ghabh a shàbhaladh.",
 'readonlywarning' => "'''Rabhadh: Chaidh an stòr-dàta a ghlasadh a chum obair-ghlèidhidh agus chan urrainn dhut na dheasaich thu a shàbhaladh an-dràsta fhèin.'''
 'S mathaid gum b' fheairrde dhut lethbhreac a dhèanamh dhen teacsa agus a shàbhaladh ann am faidhle ach an urrainn dhut a chleachdadh as a dhèidh seo.
@@ -794,20 +793,20 @@ Seo an rud mu dheireadh san loga mar fhiosrachadh dhut:",
 'cascadeprotectedwarning' => "'''Rabhadh:''' Chaidh an duilleag seo a dhìon 's chan fhaod ach rianairean a dheasachadh a chionn 's gun robh e am broinn {{PLURAL:$1|na duilleige|nan duilleagan}} a leanas a tha cascade-protected.",
 'titleprotectedwarning' => "'''Rabhadh: Chaidh an duilleag seo a dhìon 's feumar [[Special:ListGroupRights|còraichean sònraichte]] gus a dheasachadh.'''
 Seo an rud mu dheireadh san loga mar fhiosrachadh dhut:",
-'templatesused' => "Tha {{PLURAL:$1|teamplaid|theamplaid||teamplaid|theamplaid|teamplaidean|teamplaid}} 'gan cleachdadh air an duilleag seo:",
-'templatesusedpreview' => "Tha {{PLURAL:$1|teamplaid 'ga cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh}} san ro-shealladh seo:",
-'templatesusedsection' => "Tha {{PLURAL:$1|teamplaid 'ga cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh|teamplaidean 'gan cleachdadh}} san earrann seo:",
+'templatesused' => "Tha {{PLURAL:$1|teamplaid|theamplaid|teamplaidean|teamplaid}} 'gan cleachdadh air an duilleag seo:",
+'templatesusedpreview' => "Tha {{PLURAL:$1|1 teamplaid 'ga cleachdadh|$1 theamplaid 'gan cleachdadh|$1 teamplaidean 'gan cleachdadh|$1 teamplaid 'gan cleachdadh}} san ro-shealladh seo:",
+'templatesusedsection' => "Tha {{PLURAL:$1|$1 teamplaid 'ga cleachdadh|$1 theamplaid 'gan cleachdadh|$1 teamplaidean 'gan cleachdadh|$1 teamplaid 'gan cleachdadh}} san earrann seo:",
 'template-protected' => '(air a dhìon)',
 'template-semiprotected' => '(air a leth-dhìon)',
-'hiddencategories' => "Tha an duilleag seo 'na ball de {{PLURAL:$1|1 roinn-seòrsa fhalaichte|$1 roinn-seòrsa fhalaichte|1 roinn-seòrsa fhalaichte|$1 roinn-seòrsa fhalaichte|$1 roinnean-seòrsa falaichte|$1 roinn-seòrsa fhalaichte}}:",
+'hiddencategories' => "Tha an duilleag seo 'na ball de {{PLURAL:$1|1 roinn-seòrsa fhalaichte|$1 roinn-seòrsa fhalaichte|$1 roinnean-seòrsa falaichte|$1 roinn-seòrsa fhalaichte}}:",
 'nocreatetext' => "Chuir {{SITENAME}} bacadh air cruthachadh de dhuilleagan ùra.
 'S urrainn dhut tilleadh is duilleag a tha ann mu thràth a dheasachadh no [[Special:UserLogin|clàradh a-steach no cunntas a chruthachadh]].",
 'nocreate-loggedin' => 'Chan eil cead agad duilleagan ùra a chruthachadh.',
 'sectioneditnotsupported-title' => 'Chan eil taic ri deasachadh earrannan',
 'sectioneditnotsupported-text' => 'Chan eil taic ri deasachadh earrannan air an duilleag seo.',
 'permissionserrors' => "Meareachd leis a' chead",
-'permissionserrorstext' => 'Chan eil cead agad sin a dhèanamh air sgàth {{PLURAL:$1|an adhbhair|nan adhbharan|an adhbhair|nan adhbharan|nan adhbharan}} a leanas:',
-'permissionserrorstext-withaction' => 'Chan eil cead agad airson "$2" air sgàth {{PLURAL:$1|an adhbhair|nan adhbharan|an adhbhair|nan adhbharan|nan adhbharan}} a leanas:',
+'permissionserrorstext' => 'Chan eil cead agad sin a dhèanamh air sgàth {{PLURAL:$1|an adhbhair|an $1 adhbhar|nan $1 adhbharan|nan $1 adhbhar}} a leanas:',
+'permissionserrorstext-withaction' => 'Chan eil cead agad airson "$2" air sgàth {{PLURAL:$1|an $1 adhbhair|an $1 adhbhar|nan $1 adhbharan|nan $1 adhbhar}} a leanas:',
 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Rabhadh: Tha thu gu bhith ath-chruthachadh duilleag a chaidh a sguabadh às roimhe.'''
 
 Saoil am bu chòir dhut leantainn air adhart le deasachadh na duilleige?.
@@ -872,7 +871,7 @@ Mìneachadh: '''({{int:cur}})''' = an diofar eadar e 's am mùthadh as ùire, ''
 'history-show-deleted' => 'Na chaidh sguabadh às a-mhàin',
 'histfirst' => 'As sine',
 'histlast' => 'As ùire',
-'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bhaidt|$1 bhaidht|$1 bhaidht|$1 bhaidht|$1 baidhtichean|$1 baidht}})',
+'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
 'historyempty' => '(falamh)',
 
 # Revision feed
@@ -912,7 +911,7 @@ Feuch is [[Special:Search|lorg duilleagan ùra iomachaidh air an uici]]",
 'lineno' => 'Loidhne $1:',
 'compareselectedversions' => 'Dèan coimeas eadar na mùthaidhean a thagh thu',
 'editundo' => 'neo-dhèan',
-'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Aon lèirmheas eadar-mheadhanach|$1 lèirmheas eadar-mheadhanach|$1 lèirmheas eadar-mheadhanach|$1 lèirmheas eadar-mheadhanach$1 lèirmheasan eadar-mheadhanach|$1 lèirmheas eadar-mheadhanach}} le {{PLURAL:$2|aon chleachdaiche|$2 chleachdaiche|$2 chleachdaiche|$2 chleachdaiche|$2 cleachdaichean|$2 cleachdaiche}} gun sealltainn)',
+'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Aon lèirmheas eadar-mheadhanach||$1 lèirmheasan eadar-mheadhanach|$1 lèirmheas eadar-mheadhanach}} le {{PLURAL:$2|aon chleachdaiche|$2 chleachdaiche|$2 cleachdaichean|$2 cleachdaiche}} gun sealltainn)',
 
 # Search results
 'searchresults' => 'Toraidhean rannsachaidh',
@@ -924,11 +923,11 @@ Feuch is [[Special:Search|lorg duilleagan ùra iomachaidh air an uici]]",
 'titlematches' => "Tiotalan dhuilleagan a tha a' maidseadh",
 'notitlematches' => "Chan eil tiotal de dhuilleag sam bith a' freagairt ris",
 'notextmatches' => "Chan eil tiotal de dhuilleag sam bith a' freagairt ris",
-'prevn' => 'an {{PLURAL:$1|$1}} mu dheireadh',
+'prevn' => 'an {{PLURAL:$1|$1}} roimhe',
 'nextn' => 'an ath {{PLURAL:$1|$1}}',
-'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}} roimhe',
-'nextn-title' => 'An ath $1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}}',
-'shown-title' => 'Seall $1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|thoradh|toradh|toraidhean|toradh}} air gach duilleag',
+'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}} roimhe',
+'nextn-title' => 'An ath $1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}}',
+'shown-title' => 'Seall $1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}} air gach duilleag',
 'viewprevnext' => 'Seall ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
 'searchmenu-exists' => "'''Tha duilleag air a bheil \"[[:\$1]]\" air an uicipeid seo.'''",
 'searchmenu-new' => "'''Cruthaich an duilleag \"[[:\$1]]\" air an uicipeid seo!'''",
@@ -943,8 +942,8 @@ Feuch is [[Special:Search|lorg duilleagan ùra iomachaidh air an uici]]",
 'searchprofile-images-tooltip' => 'Lorg faidhlichean',
 'searchprofile-everything-tooltip' => "Lorg am broinn susbaint sam bith (a' gabhail a-steach nan duilleagan deasbaireachd)",
 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Lorg am broinn ainm-spàsan gnàthaichte',
-'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fhacal|$2 fhacal|1 fhacal|$2 fhacal|$2 faclan|$2 facal}})',
-'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 bhall|$1 bhall|$1 bhall|$1 bhall|$1 bhuill|$1 ball}} ({{PLURAL:$2|1 fho-roinn|$2 fho-roinn|$2 fho-roinn|$2 fho-roinn|$2 fo-roinnean|$2 fo-roinn}}, {{PLURAL:$3|1 fhaidhle|$3 fhaidhle|$3 fhaidhle|$3 fhaidhle|$3 faidhlichean|$3 faidhle}})',
+'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2 fhacal|$2 fhacal|$2 faclan|$2 facal}})',
+'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 bhall|$1 bhall|$1 bhuill|$1 ball}} ({{PLURAL:$2|1 fho-roinn|$2 fho-roinn|$2 fo-roinnean|$2 fo-roinn}}, {{PLURAL:$3|1 fhaidhle|$3 fhaidhle|$3 faidhlichean|$3 faidhle}})',
 'search-result-score' => 'Buntainneas: $1%',
 'search-redirect' => '(ag ath-sheòladh $1)',
 'search-section' => '(earrann $1)',
@@ -955,8 +954,8 @@ Feuch is [[Special:Search|lorg duilleagan ùra iomachaidh air an uici]]",
 'search-relatedarticle' => 'Co-cheangailte',
 'searchrelated' => 'co-cheangailte',
 'searchall' => 'a h-uile',
-'showingresults' => "A' nochdadh suas gu $1 {{PLURAL:$1|toradh|thoradh|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
-'showingresultsnum' => "A' nochdadh '''$3''' {{PLURAL:$3|toradh|thoradh|toradh|thoradh|toraidhean|toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
+'showingresults' => "A' nochdadh suas gu $1 {{PLURAL:$1|$1 toradh|$1 thoradh|$1 toraidhean|$1 toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
+'showingresultsnum' => "A' nochdadh '''$3''' {{PLURAL:$3|$3 toradh|$3 thoradh|$3 toraidhean|$3 toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.",
 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Toradh '''$1''' à '''$3'''|Toraidhean '''$1 - $2''' of '''$3'''}} airson '''$4'''",
 'nonefound' => "'''Aire''': Chan dèid ach cuid dhe na namespaces a lorg a ghnàth.
 Feuch ri ''all:'' a chuir air beulaibh an iarrtais agad gus rannsachadh a dhèanamh am broinn na susbainte gu lèir (a' gabhail a-steach nan duilleagan conaltraidh, teamplaidean is msaa), no cleachd an namespace a bha thu ag iarraidh mar ro-leasachan.",
@@ -1013,7 +1012,7 @@ Feuch ri ''all:'' a chuir air beulaibh an iarrtais agad gus rannsachadh a dhèan
 'default' => 'an roghainn bhunaiteach',
 'prefs-custom-css' => 'CSS gnàthaichte',
 'youremail' => 'Post-dealain:',
-'username' => 'Ainm-cleachdaiche:',
+'username' => '{{GENDER:$1|Ainm-cleachdaiche}}:',
 'yourrealname' => "An dearbh ainm a th' ort:",
 'yourlanguage' => 'Cànan:',
 'yournick' => 'Earr-sgrìobhadh ùr:',
@@ -1056,7 +1055,7 @@ Chan fhaicear an seòladh fhèin nuair a chuireas cuideigin post-dealain thugad.
 'action-move' => 'gluais an duilleag seo',
 
 # Recent changes
-'nchanges' => '{{PLURAL:$1|mhùthadh|mhùthadh|mhùthadh|mhùthadh|mùthaidhean|mùthadh}}',
+'nchanges' => '{{PLURAL:$1|mhùthadh|mhùthadh|mùthaidhean|mùthadh}}',
 'recentchanges' => 'Mùthaidhean ùra',
 'recentchanges-legend' => 'Roghainnean nam mùthaidhean ùra',
 'recentchanges-summary' => 'Cum sùil air na mùthaidhean as ùire a nithear air an uici air an duilleag seo.',
@@ -1065,7 +1064,7 @@ Chan fhaicear an seòladh fhèin nuair a chuireas cuideigin post-dealain thugad.
 'recentchanges-label-minor' => 'Seo mùthadh beag',
 'recentchanges-label-bot' => "'S e bot a rinn an deasachadh seo",
 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Cha deach freiceadan tron deasachadh seo fhathast',
-'rcnote' => 'Tha {{PLURAL:$1|an $1 mhùthadh|an $1 mhùthadh|an $1 mhùthadh|an $1  mhùthadh|na $1 mùthaidhean|na $1 mùthadh}} mu dheireadh anns na $2 {{PLURAL:$2|latha|latha|latha|latha|làithean|latha}} mu dheireadh, mar a bha iad $5, $4.',
+'rcnote' => 'Tha {{PLURAL:$1|an $1 mhùthadh|an $1 mhùthadh|na $1 mùthaidhean|na $1 mùthadh}} mu dheireadh anns na $2 {{PLURAL:$2|latha|latha|làithean|latha}} mu dheireadh, mar a bha iad $5, $4.',
 'rcnotefrom' => "Gheibhear na mùthaidhean a-mach o '''$2''' (gu ruige '''$1''') gu h-ìosal.",
 'rclistfrom' => 'Seall na mùthaidhean ùra a-mach o $1',
 'rcshowhideminor' => '$1 mùthaidhean beaga',
@@ -1130,7 +1129,7 @@ Tha duilleagan air [[Special:Watchlist|do chlàr-faire]] ann an litrichean '''tr
 'filehist-dimensions' => 'Meud',
 'filehist-comment' => 'Beachd',
 'imagelinks' => 'Cleachdadh an fhaidhle',
-'linkstoimage' => "Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag|an duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas a' ceangal ris an fhaidhle seo:",
+'linkstoimage' => "Tha {{PLURAL:$1|an duilleag|an $1 dhuilleag|na $1 duilleagan|na $1 duilleag}} a leanas a' ceangal ris an fhaidhle seo:",
 'nolinkstoimage' => "Chan eil duilleag sam bith a' ceangal an-seo.",
 'sharedupload' => 'Tha am faidhle seo o $1 agus faodaidh pròiseactan eile a chleachdadh.',
 'sharedupload-desc-here' => "'S ann à $1 a tha am faidhle seo agus faodaidh gu bheil pròiseactan eile 'ga chleachdadh.
@@ -1155,8 +1154,8 @@ Chithear an tuairisgeul a tha aice air [duilleag tuairisgeul an fhaidhle $2] gu
 'brokenredirects' => 'Ath-stiùireidhean briste',
 
 # Miscellaneous special pages
-'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bhaidht|bhaidht|bhaidht|bhaidht|baidht|baidht}}',
-'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|bhall|bhall|bhall|bhall|buill|ball}}',
+'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
+'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|bhall|bhall|buill|ball}}',
 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|sealladh|shealladh|sealladh|shealladh|seallaidhean|sealladh}}',
 'uncategorizedpages' => 'Duilleagan gun roinn-seòrsa',
 'uncategorizedcategories' => 'Roinnean-seòrsa gun roinn-seòrsa',
@@ -1170,8 +1169,8 @@ Chithear an tuairisgeul a tha aice air [duilleag tuairisgeul an fhaidhle $2] gu
 'ancientpages' => 'Duilleagan as sìne',
 'move' => 'Gluais',
 'movethispage' => 'Gluais an duilleag seo',
-'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nas ùire|$1 nas ùire|1 nas ùire|$1 nas ùire|$1 nas ùire|$1 nas ùire}}',
-'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 nas sine|$1 nas sine|1 nas sine|$1 nas sine|$1 nas sine|$1 nas sine}}',
+'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nas ùire|$1 nas ùire}}',
+'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 nas sine|$1 nas sine}}',
 
 # Book sources
 'booksources' => "Tùsan a tha 'nan leabhraichean",
@@ -1225,7 +1224,7 @@ Nochdaidh mùthaidhean a nithear air an duilleag seo 's air an duilleag deasbair
 'watchthispage' => 'Cum sùil air an duilleag seo',
 'unwatch' => 'Na cum sùil tuilleadh',
 'watchnochange' => "Cha deach na duilleagan air d' fhaire a dheasachadh anns a' chuairt ùine taisbeanta.",
-'watchlist-details' => 'Tha {{PLURAL:$1|$1 duilleag|$1 dhuilleag||$1 duilleag|$1 dhuilleag|$1 duilleagan|$1 duilleag}} air do chlàr-faire, gun luaidh air na duilleagan deasbaireachd.',
+'watchlist-details' => 'Tha {{PLURAL:$1|$1 duilleag|$1 dhuilleag|$1 duilleagan|$1 duilleag}} air do chlàr-faire, gun luaidh air na duilleagan deasbaireachd.',
 'watchmethod-recent' => "A' sgrùdadh deasachaidhean ùra airson duilleagan air d' fhaire",
 'watchmethod-list' => "A' sgrùdadh duilleagan air d' fhaire airson deasachaidhean ùra",
 'watchlistcontains' => 'Tha $1 {{PLURAL:$1|duilleag|dhuilleag|duilleag|dhuilleag|duilleagan|duilleag}} air do chlàr-faire.',
@@ -1334,8 +1333,8 @@ Seo roghainnean làithreach na duilleige '''$1''':",
 'isredirect' => 'duilleag ath-sheòlaidh',
 'istemplate' => 'transclusion',
 'isimage' => 'ceangal faidhle',
-'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|roimhe|$1 roimhe|roimhe|$1 roimhe|$1 roimhe|$1 roimhe}}',
-'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|an ath|an ath $1|an ath|an ath $1|an ath $1|an ath $1}}',
+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|roimhe|$1 roimhe}}',
+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|an ath|an ath $1|na ath $1|an ath $1}}',
 'whatlinkshere-links' => '← ceanglaichean',
 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 ath-sheòlaidhean',
 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusions',
index 040dc1c..ba667a1 100644 (file)
@@ -2057,6 +2057,10 @@ Lembre verificar outras ligazóns cara aos modelos antes de borralos.',
 No canto de ligar cos homónimos deben apuntar cara á páxina apropiada.<br />
 Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está ligado desde [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
 
+'pageswithprop' => 'Páxinas cunha propiedade de páxina',
+'pageswithprop-text' => 'Esta páxina lista aquelas páxinas que utilizan unha propiedade de páxina determinada.',
+'pageswithprop-prop' => 'Nome da propiedade:',
+
 'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
 'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección.
 Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, así como a primeira liña de texto da segunda páxina, que é frecuentemente o artigo "real", á que a primeira redirección debera apuntar.
@@ -4067,4 +4071,7 @@ En caso contrario, pode empregar o formulario sinxelo inferior. O seu comentario
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|milenio|milenios}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Páxinas cunha propiedade de páxina',
+'pageswithprop-submit' => 'Mostrar',
 );
index c8b66e6..0077841 100644 (file)
@@ -1894,6 +1894,10 @@ Snano chceš wopisanje na jeje [$2 stronje datajoweho wopisanja] wobdźěłać.'
 'disambiguationspage' => 'Template:Wjacezmyslnosć',
 'disambiguations-text' => "Slědowace strony wobsahuja znajmjeńša jedyn wotkaz k stronje '''rozjasnjenja wjacezmyslnosće'''. Měli město toho na poprawnu stronu wotkazać.<br />Maja stronu za stronu rozjasnjenja wjacezmyslnosće, jeli předłohu wužiwa, na kotruž so wot [[MediaWiki:Disambiguationspage]] wotkazuje.",
 
+'pageswithprop' => 'Strony z kajkosću strony',
+'pageswithprop-text' => 'Tuta strona nalistuje strony, kotrež wěstu kajkosć strony wužiwaja.',
+'pageswithprop-prop' => 'Mjeno kajkosće:',
+
 'doubleredirects' => 'Dwójne daleposrědkowanja',
 'doubleredirectstext' => 'Tuta strona nalistuje strony, kotrež k druhim daleposrědkowanskim stronam dale posrědkuja.
 Kóžda rjadka wobsahuje wotkazy k prěnjemu a druhemu daleposrědkowanju kaž tež cil druheho daleposrědkowanja, kotryž je zwjetša  "woprawdźita" cilowa strona, na kotruž prěnje daleposrědkowanje měło pokazać. <del>Přešmórnjene</del> zapiski su hižo sčinjene.',
@@ -3822,4 +3826,7 @@ Hewak móžeš slědowacy jednory formular wužiwać. Twój komentar přida so s
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|lětstotk|lětstotkaj|lětstotki|lětstotkow}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|lěttysac|lěttysacaj|lěttysacy|lěttysacow}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Strony z kajkosću strony',
+'pageswithprop-submit' => 'Wotpósłać',
 );
index cff4962..f9de737 100644 (file)
@@ -2024,6 +2024,8 @@ Probabilmente vuoi modificare la descrizione presente nella [$2 pagina di descri
 Esse potrebbero dover puntare a una pagina più appropriata.<br />
 Vengono considerate pagine di disambiguazione tutte quelle che contengono i template elencati in [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
 
+'pageswithprop-prop' => 'Nome proprietà:',
+
 'doubleredirects' => 'Redirect doppi',
 'doubleredirectstext' => 'In questa pagina sono elencate pagine che reindirizzano ad altre pagine di redirect.
 Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect.
@@ -4002,4 +4004,6 @@ Le immagini vengono mostrate alla massima risoluzione disponibile, per gli altri
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|secolo|secoli}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|millennio|millenni}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-submit' => 'Vai',
 );
index 0c5a42d..ff1dec3 100644 (file)
@@ -2208,6 +2208,10 @@ contenttype/subtypeの形式で入力してください (例: <code>image/jpeg</
 これらのリンクは、より適切なページへのリンクに変更する必要があります。<br />
 [[MediaWiki:Disambiguationspage]] にリンクがあるテンプレートを使用しているページを、曖昧さ回避ページと見なします。",
 
+'pageswithprop' => 'ページプロパティがあるページ',
+'pageswithprop-text' => 'このページでは、特定のページプロパティを持つページを列挙します。',
+'pageswithprop-prop' => 'プロパティ名:',
+
 'doubleredirects' => '二重転送',
 'doubleredirectstext' => 'このページでは、転送ページへの転送ページを列挙します。
 最初の転送ページ、その転送先にある転送ページ、さらにその転送先にあるページ、それぞれへのリンクを各行に表示しています。多くの場合は最終的な転送先が「正しい」転送先であり、最初の転送ページの転送先は最終的な転送先に直接向けるべきです。
@@ -3097,7 +3101,7 @@ MediaWiki 全般のローカライズ (地域化) に貢献したい場合は、
 ファイルの一部のみアップロードされました。',
 'importuploaderrortemp' => '取り込みファイルのアップロードに失敗しました。
 一時フォルダーがありません。',
-'import-parse-failure' => 'XMLの取り込み構文解析に失敗しました',
+'import-parse-failure' => 'XML取り込みの構文解析に失敗しました',
 'import-noarticle' => '取り込むページがありません!',
 'import-nonewrevisions' => 'すべての版は以前に取り込み済みです。',
 'xml-error-string' => '$1、$2 行の $3 文字目 ($4バイト目): $5',
@@ -3107,12 +3111,13 @@ MediaWiki 全般のローカライズ (地域化) に貢献したい場合は、
 'import-invalid-interwiki' => '指定されたウィキから取り込めませんでした。',
 'import-error-edit' => 'あなたにそのページを編集する許可がないため、ページ「$1」は取り込まれませんでした。',
 'import-error-create' => 'あなたにそのページを作成する許可がないため、ページ「$1」は取り込まれませんでした。',
-'import-error-interwiki' => '名前が外部リンク (interwiki) に予約されているため、ページ「$1」を取り込みませんでした。',
+'import-error-interwiki' => 'ページ名が外部リンク (ウィキ間リンク) に予約されているため、ページ「$1」を取り込みませんでした。',
 'import-error-special' => 'ページ「$1」は、ページが許可されない特別名前空間に属しているため取り込みません。',
 'import-error-invalid' => '名前が正しくないため、ページ「$1」を取り込みませんでした。',
+'import-error-unserialize' => 'ページ「$1」の版 $2 は直列化復元できませんでした。この版は $4 として直列化されたコンテンツモデル $3 を使用していると報告されています。',
 'import-options-wrong' => '間違った{{PLURAL:$2|オプション}}です: <nowiki>$1</nowiki>',
-'import-rootpage-invalid' => 'å\85¥å\8a\9bã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83«ã\83¼ã\83\88 ã\83\9aã\83¼ã\82¸ã\81®å\90\8då\89\8dã\81\8c無効です。',
-'import-rootpage-nosubpage' => 'ルート ページの名前空間「$1」では、下位ページが許可されていません。',
+'import-rootpage-invalid' => 'å\85¥å\8a\9bã\81\97ã\81\9fã\83«ã\83¼ã\83\88ã\83\9aã\83¼ã\82¸ã\81®å\90\8då\89\8dã\81¯無効です。',
+'import-rootpage-nosubpage' => 'ルートページの名前空間「$1」では、下位ページが許可されていません。',
 
 # Import log
 'importlogpage' => '取り込み記録',
@@ -4377,4 +4382,6 @@ MediaWikiは、有用であることを期待して配布されていますが
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|世紀}}',
 'duration-millennia' => '$1{{PLURAL:$1|,000 年}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-submit' => '実行',
 );
index 8470efd..3fbd1f6 100644 (file)
@@ -2167,6 +2167,10 @@ URL이 맞고 해당 웹사이트가 작동하는지 확인해주세요.',
 그 링크는 다른 적절한 문서로 연결할 필요가 있습니다.<br />
 [[MediaWiki:Disambiguationspage]]에서 링크된 틀을 사용하는 문서를 동음이의 문서로 간주합니다.",
 
+'pageswithprop' => '문서 속성으로 된 문서',
+'pageswithprop-text' => '이 문서는 특정 문서 속성을 사용한 문서를 나타냅니다.',
+'pageswithprop-prop' => '속성 이름:',
+
 'doubleredirects' => '이중 넘겨주기 목록',
 'doubleredirectstext' => '이 문서는 다른 넘겨주기 문서로 넘겨주고 있는 문서의 목록입니다.
 매 줄에는 첫 번째 문서와 두 번째 문서의 링크가 있습니다. 그리고 보통 첫 번째 문서가 넘겨주어야 할 "실제" 문서인 두 번째 넘겨주기의 대상이 있습니다.
@@ -4178,7 +4182,7 @@ $5
 'api-error-invalid-file-key' => '내부 오류: 임시 저장소에서 파일을 찾지 못했습니다.',
 'api-error-missingparam' => '내부 오류: 요청 중 매개변수가 누락되었습니다.',
 'api-error-missingresult' => '내부 오류: 파일의 복제가 성공했는지 판단할 수 없습니다.',
-'api-error-mustbeloggedin' => '파일을 올리기 위해서는 로그인해야 합니다.',
+'api-error-mustbeloggedin' => '파일을 올리려면 로그인해야 합니다.',
 'api-error-mustbeposted' => '내부 오류: HTTP POST에 요청이 필요합니다.',
 'api-error-noimageinfo' => '파일 올리기는 성공했지만 서버가 파일에 대해 어떠한 정보도 주지 않았습니다.',
 'api-error-nomodule' => '내부 오류: 올리기 모듈이 설정되지 않았습니다.',
@@ -4206,4 +4210,7 @@ $5
 'duration-centuries' => '$1{{PLURAL:$1|세기}}',
 'duration-millennia' => '$1{{PLURAL:$1|천년}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => '문서 속성으로 된 문서',
+'pageswithprop-submit' => '가기',
 );
index 5ee3452..d2ebe69 100644 (file)
@@ -2166,6 +2166,10 @@ $1',
 Наместо тоа, може да имаат врска до посоодветната тема.<br />
 Една страница се смета за страница за појаснување ако го користи шаблонот што води од [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
+'pageswithprop' => 'Страници со својство',
+'pageswithprop-text' => 'На страницава се наведени страници што користат дадено својство.',
+'pageswithprop-prop' => 'Име на својството:',
+
 'doubleredirects' => 'Двојни пренасочувања',
 'doubleredirectstext' => 'Оваа страница ги прикажува пренасочувачките страници до други пренасочувачки страници.
 Секој ред содржи врски кон првото и второто пренасочување, како и целта на второто пренасочување, кое обично ја посочува <i>вистинската</i> целна страница кон која првото пренасочување би требало да насочува.
@@ -4316,7 +4320,7 @@ $5
 'api-error-invalid-file-key' => 'Внатрешна грешка: не ја пронајдов податотеката во привременото складиште.',
 'api-error-missingparam' => 'Внатрешна грешка: недостасуваат параметри за барањето.',
 'api-error-missingresult' => 'Внатрешна грешка: не можев да одредам дали копирањето заврши успешно.',
-'api-error-mustbeloggedin' => 'Ð\9cоÑ\80а Ð´Ð° Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð°Ñ\98авени Ð·Ð° Ð´Ð° Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð¸Ð³Ð°Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еки.',
+'api-error-mustbeloggedin' => 'Мора да сте најавени за да подигате податотеки.',
 'api-error-mustbeposted' => 'Во програмов има грешка. Не користи исправен HTTP-метод.',
 'api-error-noimageinfo' => 'Погидањето успеа, но опслужувачот не понуди никакви информации за податотеката.',
 'api-error-nomodule' => 'Внатрешна грешка: нема зададено модул за подигање.',
@@ -4344,4 +4348,7 @@ $5
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|век|века}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|милениум|милениуми}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Страници со својство',
+'pageswithprop-submit' => 'Оди',
 );
index 3b701cd..5cc7fc1 100644 (file)
@@ -533,6 +533,7 @@ $1',
 
 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل <span class='plainlinks'>[$1 بيا غونډال ته ورننوځۍ]</span>.
 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
+'welcomeuser' => '$1، ښه راغلې!',
 'yourname' => 'کارن-نوم:',
 'yourpassword' => 'پټنوم:',
 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
@@ -2614,7 +2615,7 @@ $5
 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
-'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
+'specialpages-group-wiki' => 'توکي او اوزارونه',
 
 # Special:BlankPage
 'blankpage' => 'تش مخ',
index 93cca94..2b684d8 100644 (file)
@@ -388,7 +388,7 @@ $messages = array(
 'february' => 'fevereiro',
 'march' => 'março',
 'april' => 'abril',
-'may_long' => 'Maio',
+'may_long' => 'maio',
 'june' => 'junho',
 'july' => 'julho',
 'august' => 'agosto',
@@ -891,7 +891,7 @@ Palavra-chave temporária: $2',
 'extlink_sample' => 'http://www.example.com título da ligação',
 'extlink_tip' => 'Ligação externo (lembre-se do prefixo http://)',
 'headline_sample' => 'Texto do cabeçalho',
-'headline_tip' => 'Secção de nível 2',
+'headline_tip' => 'Seção de nível 2',
 'nowiki_sample' => 'Inserir texto não-formatado aqui',
 'nowiki_tip' => 'Ignorar formatação wiki',
 'image_sample' => 'Exemplo.jpg',
@@ -1517,7 +1517,7 @@ Esta informação será pública.',
 
 # User rights
 'userrights' => 'Privilégios dos utilizadores',
-'userrights-lookup-user' => 'Gerir grupos do utilizador',
+'userrights-lookup-user' => 'Gerir grupos de utilizadores',
 'userrights-user-editname' => 'Introduza um nome de utilizador:',
 'editusergroup' => 'Editar grupos do utilizador',
 'editinguser' => "A modificar os privilégios do utilizador '''[[User:$1|$1]]''' $2",
@@ -3115,7 +3115,7 @@ Permite colocar uma justificação no resumo da edição.',
 'nocredits' => 'Não há informação disponível sobre os créditos desta página.',
 
 # Spam protection
-'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protecção contra spam',
+'spamprotectiontitle' => 'Filtro de proteção contra spam',
 'spamprotectiontext' => "A página que deseja gravar foi bloqueada pelo filtro de ''spam''.
 Este bloqueio foi provavelmente causado por um link para um site externo que consta da lista negra.",
 'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto activou o filtro de spam: $1',
index 4af987f..a1ff3eb 100644 (file)
@@ -1307,7 +1307,7 @@ Certifique-se de que tal alteração manterá a continuidade das ações.',
 'difference-title-multipage' => 'Mudanças entre as páginas "$1" e "$2"',
 'difference-multipage' => '(Diferenças entre páginas)',
 'lineno' => 'Linha $1:',
-'compareselectedversions' => 'Compare as versões selecionadas',
+'compareselectedversions' => 'Comparar as versões selecionadas',
 'showhideselectedversions' => 'Exibir/ocultar edições selecionadas',
 'editundo' => 'desfazer',
 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Uma edição intermediária|$1 edições intermediárias}} de {{PLURAL:$2|um usuário|$2 usuários}} {{PLURAL:$1|não apresentada|não apresentadas}})',
@@ -2255,7 +2255,7 @@ Veja também [[Special:WantedCategories|categorias pedidas]].',
 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Contribuições de usuário eliminadas',
+'deletedcontributions' => 'Edições eliminadas',
 'deletedcontributions-title' => 'Contribuições de usuário eliminadas',
 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuições',
 
index 9c968ac..465b7f5 100644 (file)
@@ -162,8 +162,11 @@ This is the toolbar: [[Image:Toolbar.png]]",
 'tog-editsectiononrightclick' => "[[Special:Preferences]], tab 'Edit'. Offers user to edit a section by clicking on a section title. {{Gender}}",
 'tog-showtoc' => "[[Special:Preferences]], tab 'Misc'.
 Offers user to show a table of contents automatically if a page has more than 3 headings (= 4 or more headings).",
-'tog-rememberpassword' => "{{Identical|Remember my login on this computer}}[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.  {{Gender}} Parameters:
-* $1 is the number of days the login details are remembered.",
+'tog-rememberpassword' => "{{Gender}}
+[[Special:Preferences]], tab 'User profile', section 'Change password'. Offers user remember login details.
+Parameters:
+* $1 - the number of days the login details are remembered
+{{Identical|Remember my login on this computer}}",
 'tog-watchcreations' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add created pages to watchlist. {{Gender}}",
 'tog-watchdefault' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add edited pages to watchlist. {{Gender}}",
 'tog-watchmoves' => "[[Special:Preferences]], tab 'Watchlist'. Offers user to add moved pages to watchlist. {{Gender}}",
@@ -223,8 +226,7 @@ This option means "underline links as in your user skin or your browser", there
 # Font style option in Special:Preferences
 'editfont-style' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}',
 'editfont-default' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}
-
-{{identical|Browser default}}',
+{{Identical|Browser default}}',
 'editfont-monospace' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}',
 'editfont-sansserif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}',
 'editfont-serif' => 'Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}',
@@ -315,21 +317,31 @@ This option means "underline links as in your user skin or your browser", there
 'category-empty' => 'The text displayed in category page when that category is empty',
 'hidden-categories' => 'Used in the categories section of pages. Is followed by a colon and a list of categories.',
 'hidden-category-category' => 'Name of the [[mw:Help:Tracking categories|tracking category]] where hidden categories will be listed.',
-'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category. Parameters:
-* $1: number of subcategories shown
-* $2: total number of subcategories in category',
-'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted. Parameters:
-* $1: number of subcategories shown',
+'category-subcat-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
+
+Parameters:
+* $1 - number of subcategories shown
+* $2 - total number of subcategories in category',
+'category-subcat-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
+
+Parameters:
+* $1 - number of subcategories shown',
 'category-article-count' => 'This message is used on category pages. Parameters:
-* $1: number of pages shown
-* $2: total number of pages in category',
-'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted. Parameters:
-* $1: number of pages shown',
-'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category. Parameters:
-* $1: number of files shown
-* $2: total number of files in category',
-'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted. Parameters:
-* $1: number of files shown',
+* $1 - number of pages shown
+* $2 - total number of pages in category',
+'category-article-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
+
+Parameters:
+* $1 - number of pages shown',
+'category-file-count' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category.
+
+Parameters:
+* $1 - number of files shown
+* $2 - total number of files in category',
+'category-file-count-limited' => 'This message is displayed at the top of a category page showing the number of pages in the category when not all pages in a category are counted.
+
+Parameters:
+* $1 - number of files shown',
 'listingcontinuesabbrev' => 'Shown in contiuation of each first letter group.
 See http://test.wikipedia.org/wiki/Category:Test_ko?uselang={{SUBPAGENAME}}, for example.',
 'index-category' => 'Name of the [[mw:Help:Tracking categories|tracking category]] where pages with the <nowiki>__INDEX__</nowiki> behaviour switch are listed. For description of this behaviour switch see [[mw:Help:Magic_words#Behavior_switches|MediaWiki]].',
@@ -564,16 +576,18 @@ See also:
 'viewtalkpage' => 'Used in Standard (a.k.a. Classic) skin as a link to talk page for all namespaces, in edit or history mode.',
 'otherlanguages' => 'This message is shown under the toolbox. It is used if there are interwiki links added to the page, like <tt><nowiki>[[</nowiki>en:Interwiki article]]</tt>.
 {{Identical|Otherlanguages}}',
-'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page.
-*<tt>$1</tt> contains the name of the page user came from.',
+'redirectedfrom' => 'The text displayed when a certain page is redirected to another page. Parameters:
+* $1 - the name of the page user came from',
 'redirectpagesub' => 'Displayed under the page title of a page which is a redirect to another page, see [{{fullurl:Project:Translators|redirect=no}} Project:Translators] for example.
 
 {{Identical|Redirect page}}',
 'lastmodifiedat' => 'This message is shown below each page, in the footer with the logos and links.
-* $1: date
-* $2: time
 
-See also [[MediaWiki:Lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]].',
+Parameters:
+* $1 - date
+* $2 - time
+See also:
+* {{msg-mw|Lastmodifiedatby}}',
 'viewcount' => 'Used as page-view counter.',
 'protectedpage' => "This message is displayed when trying to edit a page you can't edit because it has been protected.
 
@@ -585,7 +599,8 @@ This message is the title for the message {{msg-mw|protectedpagetext}}.",
 'jumptosearch' => 'Part of the "jump to" navigation links. Hidden by default in monobook skin. The format is: [[MediaWiki:Jumpto/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumpto}}]] [[MediaWiki:Jumptonavigation/{{SUBPAGENAME}}|{{int:jumptonavigation}}]], {{int:jumptosearch}}.
 
 {{Identical|Search}}',
-'view-pool-error' => 'Error message. $1 is probably unused.',
+'view-pool-error' => 'Error message. Parameters:
+* $1 - probably unused',
 'pool-timeout' => "Part of {{msg-mw|view-pool-error}}.
 
 For explanation of 'lock' see [[w:Lock_(computer_science)|wikipedia]].",
@@ -665,10 +680,9 @@ See also:
 
 'badaccess' => 'Title shown within page indicating unauthorized access.',
 'badaccess-group0' => 'Shown when you are not allowed to do something.',
-'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something.
-
-* $1 is a list of groups.
-* $2 is the number of groups.",
+'badaccess-groups' => "Error message when you aren't allowed to do something. Parameters:
+* $1 - a list of groups
+* $2 - the number of groups",
 
 'versionrequired' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequiredtext}}.',
 'versionrequiredtext' => 'This message is not used in the MediaWiki core, but was introduced with the reason that it could be useful for extensions. See also {{msg|versionrequired}}.',
@@ -681,7 +695,10 @@ Do '''not''' replace SITENAME with a translation of Wikipedia or some encycopedi
 'backlinksubtitle' => '{{optional}}
 Appears in subtitle
 * $1 is a link to the page (HTML)',
-'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing. $1 is a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}.',
+'retrievedfrom' => 'Message which appears in the source of every page, but it is hidden. It is shown when printing.
+
+Parameters:
+* $1 - a link back to the current page: {{FULLURL:{{FULLPAGENAME}}}}',
 'youhavenewmessages' => 'The yellow message appearing when someone edited your user talk page.
 The format is: "{{int:youhavenewmessages| [[MediaWiki:Newmessageslink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessageslink}}]] |[[MediaWiki:Newmessagesdifflink/{{SUBPAGENAME}}|{{int:newmessagesdifflink}}]]}}"',
 'newmessageslink' => 'This is the first link displayed in an orange rectangle when a user gets a message on his talk page.
@@ -693,14 +710,17 @@ Used in message {{msg-mw|youhavenewmessages}} (as parameter $1).
 
 See also:
 * {{msg-mw|Newmessagesdifflinkplural}}',
-'youhavenewmessagesfromusers' => 'New talk indicator message: the message appearing when someone edited your user talk page.
-The message takes three parameters;
-*$1 {{msg-mw|newmessageslinkplural}},
-*$2 {{msg-mw|newmessagesdifflinkplural}}, and
-*$3 the number of authors who have edited the talk page since the owning user last viewed it.',
-'youhavenewmessagesmanyusers' => 'New talk indicator message: the message appearing when someone edited your user talk page. Used when more than 10 users edited the user talk page since the owning user last viewed it, similar to{{msg-mw|youhavenewmessages}}. Parameters:
-* $1 is {{msg-mw|newmessageslinkplural}},
-* $2 is  {{msg-mw|newmessagesdifflinkplural}}.',
+'youhavenewmessagesfromusers' => 'New talk indicator message: the message appearing when someone edited your user talk page. Parameters:
+* $1 - defined as {{msg-mw|newmessageslinkplural}}
+* $2 - defined as {{msg-mw|newmessagesdifflinkplural}}
+* $3 - the number of authors who have edited the talk page since the owning user last viewed it',
+'youhavenewmessagesmanyusers' => 'New talk indicator message: the message appearing when someone edited your user talk page.
+
+Used when more than 10 users edited the user talk page since the owning user last viewed it, similar to {{msg-mw|youhavenewmessages}}.
+
+Parameters:
+* $1 - {{msg-mw|newmessageslinkplural}}
+* $2 - {{msg-mw|newmessagesdifflinkplural}}',
 'newmessageslinkplural' => 'Like {{msg-mw|newmessageslink}} but supporting pluralization. Used in message {{msg-mw|youhavenewmessagesfromusers}} (as parameter $1).
 This message itself takes one parameter, $1, which is 1 if there was one new edit, or 2 if there was more than one new edit
 since the last time the user has seen his or her talk page.',
@@ -759,12 +779,16 @@ View or restore <nowiki>{{PLURAL:$1|one deleted edit|$1 deleted edits}}</nowiki>
 'feed-invalid' => 'Result of check whether feed type is valid or not.',
 'feed-unavailable' => 'This message is displayed when a user tries to use an RSS or Atom feed on a wiki where such feeds have been disabled.',
 'site-rss-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's RSS feed.
-$1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
 HTML markup cannot be used.
+
+Parameters:
+* $1 - <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>
 {{Identical|S1 RSS/Atom feed}}",
 'site-atom-feed' => "Used in the HTML header of a wiki's Atom feed.
-$1 is <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>.
 HTML markup cannot be used.
+
+Parameters:
+* $1 - <nowiki>{{SITENAME}}</nowiki>
 {{Identical|S1 RSS/Atom feed}}",
 'page-rss-feed' => '{{Identical|S1 RSS/Atom feed}}',
 'page-atom-feed' => '{{Identical|S1 RSS/Atom feed}}',
@@ -880,33 +904,32 @@ This error is shown when trying to open a special page which does not exist, e.g
 'readonly' => 'Used as title of error message when database is locked.',
 'enterlockreason' => 'For developers when locking the database',
 'readonlytext' => 'Used as error message when the database is locked.',
-'missing-article' => "This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
-
+'missing-article' => 'This message is shown when a revision does not exist, either as permalink or as diff. Examples:
 # [{{canonicalurl:Project:News|oldid=9999999}} Permalink with invalid revision#]
 # [{{canonicalurl:Project:News|diff=426850&oldid=99999999}} Diff with invalid revision#]
-
-'''Parameters'''
-* $1: Pagename
-* $2: Content of
+Parameters:
+* $1 - Pagename
+* $2 - Content of
 *# {{msg-mw|Missingarticle-rev}} - Permalink with invalid revision#
-*# {{msg-mw|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#",
+*# {{msg-mw|Missingarticle-diff}} - Diff with invalid revision#',
 'missingarticle-rev' => 'Parameter $2 of {{msg-mw|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
 
-* $1: revision# of the requested id
+Parameters:
+* $1 - revision# of the requested id
 
 [{{canonicalurl:Translating:Tasks|oldid=371789000}} Click here] to see an example of such an error message.',
 'missingarticle-diff' => 'Parameter $2 of {{msg-mw|Missing-article}}: It is shown after the articlename.
 
-* $1: revision# of the old id
-* $2: revision# of the id build the diff with.
+Parameters:
+* $1 - revision# of the old id
+* $2 - revision# of the id build the diff with
 
 [{{canonicalurl:Translating:Tasks|diff=372398&oldid=371789000}} Click here] to see an example of such an error message.',
 'readonly_lag' => 'Error message displayed when the database is locked.',
 'internalerror' => '{{Identical|Internal error}}',
 'internalerror_info' => '* $1 - error message',
-'fileappenderrorread' => '"Append" is a computer procedure, explained on [[w:Append|Wikipedia]].
-
-$1 is a filename, I think.',
+'fileappenderrorread' => '"Append" is a computer procedure, explained on [[w:Append|Wikipedia]]. Parameters:
+* $1 - probably filename',
 'fileappenderror' => 'Parameters:
 * $1 - file name
 * $2 - file name',
@@ -930,8 +953,8 @@ See also:
 * {{msg-mw|Bad-target-model}}',
 'cannotdelete' => 'Error message in deleting. Parameters:
 * $1 - page name or file name',
-'cannotdelete-title' => 'Title of error page when the user cannot delete a page
-* $1 is the page name',
+'cannotdelete-title' => 'Title of error page when the user cannot delete a page. Parameters:
+* $1 - the page name',
 'delete-hook-aborted' => 'Error message shown when an extension hook prevents a page deletion, but does not provide an error message.',
 'badtitle' => 'The page title when a user requested a page with invalid page name. The content will be {{msg-mw|badtitletext}}.',
 'badtitletext' => 'The message shown when a user requested a page with invalid page name. The page title will be {{msg-mw|badtitle}}.
@@ -941,13 +964,15 @@ See also:
 * {{msg-mw|immobile-source-namespace}}
 * {{msg-mw|immobile-target-namespace-iw}}
 * {{msg-mw|immobile-target-namespace}}',
-'perfcached' => 'Like {{msg-mw|perfcachedts}} but used when we do not know how long ago page was cached (unlikely to happen). Parameters:
-* $1 is the max result cut off ($wgQueryCacheLimit)',
+'perfcached' => 'Like {{msg-mw|perfcachedts}} but used when we do not know how long ago page was cached (unlikely to happen).
+
+Parameters:
+* $1 - the max result cut off ($wgQueryCacheLimit)',
 'perfcachedts' => 'Used on pages that list page lists for which the displayed data is cached. Parameters:
-* $1 is a time stamp (date and time combined)
-* $2 is a date (optional)
-* $3 is a time (optional)
-* $4 is the cut off limit for cached results ($wgQueryCacheLimit). If there are more then this many results for the query, only the first $4 of those will be listed on the page. Usually $4 is about 1000.',
+* $1 - a time stamp (date and time combined)
+* $2 - a date (optional)
+* $3 - a time (optional)
+* $4 - the cut off limit for cached results ($wgQueryCacheLimit). If there are more then this many results for the query, only the first $4 of those will be listed on the page. Usually $4 is about 1000.',
 'querypage-no-updates' => 'Text on some special pages, e.g. [[Special:FewestRevisions]].',
 'wrong_wfQuery_params' => 'Used as error message.',
 'viewsource' => 'The text displayed in place of the {{msg-mw|Edit}} tab when the user has no permission to edit the page.
@@ -957,8 +982,8 @@ See also:
 * {{msg-mw|Accesskey-ca-viewsource}}
 * {{msg-mw|Tooltip-ca-viewsource}}
 {{Identical|View source}}',
-'viewsource-title' => 'Page title shown when trying to edit a protected page.
-* $1 is the name of the page',
+'viewsource-title' => 'Page title shown when trying to edit a protected page. Parameters:
+* $1 - the name of the page',
 'actionthrottled' => 'This is the title of an error page. Read it in combination with {{msg-mw|actionthrottledtext}}.',
 'actionthrottledtext' => 'Used as error message. Read it in combination with {{msg-mw|actionthrottled}}.',
 'protectedpagetext' => "This message is displayed when trying to edit a page you can't edit because it has been protected.
@@ -986,12 +1011,14 @@ See also {{msg-mw|protectedinterface}}.',
 * $2 - file repository name
 * $3 - reason',
 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Displayed when an invalid title was encountered (generally in a list), but the namespace number is known to exist.
-* $1 is the namespace number
-* $2 is the namespace name in content language or {{msg-mw|blanknamespace}} for the main namespace
-* $3 is the part of the title after the namespace (e.g. SomeName for the page User:SomeName)',
-'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Displayed when an invalid title was encountered (generally in a list) and the namespace number is unknown.
-* $1 is the namespace number
-* $2 is the part of the title after the namespace (e.g. SomeName for the page User:SomeName)',
+
+Parameters:
+* $1 - the namespace number
+* $2 - the namespace name in content language or {{msg-mw|blanknamespace}} for the main namespace
+* $3 - the part of the title after the namespace (e.g. SomeName for the page User:SomeName)',
+'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Displayed when an invalid title was encountered (generally in a list) and the namespace number is unknown. Parameters:
+* $1 - the namespace number
+* $2 - the part of the title after the namespace (e.g. SomeName for the page User:SomeName)',
 'exception-nologin' => 'Generic page title used on error page when a user is not logged in. Message used by the UserNotLoggedIn exception.
 {{Identical|Not logged in}}',
 'exception-nologin-text' => 'Generic reason displayed on error page when a user is not logged in. Message used by the UserNotLoggedIn exception.',
@@ -1003,8 +1030,8 @@ See also {{msg-mw|protectedinterface}}.',
 'virus-unknownscanner' => 'Used as error message. This message is followed by the virus scanner name.',
 
 # Login and logout pages
-'logouttext' => 'Log out message
-* $1 is an URL to [[Special:Userlogin]] containing returnto and returntoquery parameters',
+'logouttext' => 'Log out message. Parameters:
+* $1 - an URL to [[Special:Userlogin]] containing <code>returnto</code> and <code>returntoquery</code> parameters',
 'welcomeuser' => 'Text for a welcome heading that users see after registering a user account. $1 is the username of the new user. See [[bugzilla:42215]]',
 'welcomecreation-msg' => 'A welcome message users see after registering a user account, following a welcomeuser heading. $1 is the username of the new user. Replaces welcomecreation in 1.21wmf5,see [[bugzilla:42215]]',
 'yourname' => "In user preferences
@@ -1031,7 +1058,7 @@ See also:
 * {{msg-mw|Tooltip-pt-anonlogin}}
 {{Identical|Log in}}",
 'nav-login-createaccount' => "Shown to anonymous users in the upper right corner of the page. When you can't create an account, the message {{msg-mw|login}} is shown.
-{{identical|Log in / create account}}",
+{{Identical|Log in / create account}}",
 'loginprompt' => 'A small notice in the log in form.',
 'userlogin' => 'Name of special page [[Special:UserLogin]] where a user can log in or click to create a user account.
 {{Identical|Log in / create account}}',
@@ -1121,9 +1148,10 @@ Parameters:
 "in the last day" precisely means: during the lasts 86400 seconds (24 hours) ending right now.',
 'emailauthenticated' => 'In user preferences ([[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}) and on [[Special:ConfirmEmail]].
 
-* $1: obsolete, date and time
-* $2: date
-* $3: time',
+Parameters:
+* $1 - obsolete, date and time
+* $2 - date
+* $3 - time',
 'emailnotauthenticated' => 'Message in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}. It appears after saving your e-mail address but before it has been authenticated.',
 'noemailprefs' => "Message appearing in the 'E-mail options' section of the 'User profile' page in [[Special:Preferences|Preferences]], when no user e-mail address has been entered.",
 'emailconfirmlink' => 'Link to [[Special:ConfirmEmail]]. Appears in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}} after saving your e-mail address but before it has been authenticated.',
@@ -1176,9 +1204,8 @@ See also:
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Button on [[Special:ResetPass]] to submit new password.
 
 {{Identical|Change password}}',
-'resetpass-submit-cancel' => '{{Identical|Cancel}}
-
-Used on [[Special:ResetPass]]',
+'resetpass-submit-cancel' => 'Used on [[Special:ResetPass]].
+{{Identical|Cancel}}',
 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Error message shown on [[Special:ChangePassword]] when the old password is not valid.',
 'resetpass-temp-password' => 'The label of the input box for the temporary password (received by e-mail) on the form displayed after logging in with a temporary password.',
 
@@ -1260,9 +1287,8 @@ See also:
 
 {{Identical|Italic text}}',
 'link_sample' => 'This is the default text in the internal link that is created when you press the third button from the left on the edit toolbar (the "Ab" icon).',
-'link_tip' => '{{Identical|Internal link}}
-
-Tip for internal links',
+'link_tip' => 'Tip for internal links.
+{{Identical|Internal link}}',
 'extlink_sample' => 'This message appears when clicking on the fourth button of the edit toolbar. You can translate "link title". Because many of the localisations had urls that went to domains reserved for advertising, it is recommended that the link is left as-is. All customised links were replaced with the standard one, that is reserved in the standard and will never have ads or something.',
 'extlink_tip' => 'This is the tip that appears when you hover the mouse over the fourth button from the left on the edit toolbar.
 
@@ -1349,28 +1375,24 @@ Should match: {{msg-mw|summary}}.',
 'blockedtitle' => 'Used as title displayed for blocked users. The corresponding message body is one of the following messages:
 * {{msg-mw|Blockedtext|notext=1}}
 * {{msg-mw|Autoblockedtext|notext=1}}',
-'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users.
-
-Parameters:
-* <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
-* <tt>$2</tt> is the reason for the block
-* <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
-* <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
-* <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
-* <tt>$6</tt> is the expiry of the block
-* <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
-* <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
-'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users.
-
-Parameters:
-* <tt>$1</tt> is the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
-* <tt>$2</tt> is the reason for the block
-* <tt>$3</tt> is the current IP address of the blocked user
-* <tt>$4</tt> is the blocking sysop’s username (plain text, without the link). Use it for GENDER.
-* <tt>$5</tt> is the unique numeric identifier of the applied autoblock
-* <tt>$6</tt> is the expiry of the block
-* <tt>$7</tt> is the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
-* <tt>$8</tt> is the timestamp when the block started',
+'blockedtext' => 'Text displayed to blocked users. Parameters:
+* $1 - the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
+* $2 - the reason for the block
+* $3 - the current IP address of the blocked user
+* $4 - the blocking sysop’s username (plain text, without the link)
+* $5 - the unique numeric identifier of the applied autoblock
+* $6 - the expiry of the block
+* $7 - the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
+* $8 - the timestamp when the block started',
+'autoblockedtext' => 'Text displayed to automatically blocked users. Parameters:
+* $1 - the blocking sysop (with a link to his/her userpage)
+* $2 - the reason for the block
+* $3 - the current IP address of the blocked user
+* $4 - the blocking sysop’s username (plain text, without the link). Use it for GENDER.
+* $5 - the unique numeric identifier of the applied autoblock
+* $6 - the expiry of the block
+* $7 - the intended target of the block (what the blocking user specified in the blocking form)
+* $8 - the timestamp when the block started',
 'blockednoreason' => 'Substituted with <code>$2</code> in the following message if the reason is not given:
 * {{msg-mw|cantcreateaccount-text}}.
 {{Identical|No reason given}}',
@@ -1622,20 +1644,16 @@ See also:
 * {{msg-mw|Post-expand-template-argument-warning}}',
 'parser-template-loop-warning' => '* $1 - page title',
 'parser-template-recursion-depth-warning' => '* $1 - limit value of recursion depth',
-'language-converter-depth-warning' => 'Error message shown when a page uses too deeply nested language conversion syntax
-
-* <tt>$1</tt> is the value of the depth limit',
+'language-converter-depth-warning' => 'Error message shown when a page uses too deeply nested language conversion syntax. Parameters:
+* $1 - the value of the depth limit',
 'node-count-exceeded-category' => 'This message is used as a category name for a [[mw:Help:Tracking categories|tracking category]] where pages are placed automatically if the node-count of the preprocessor exceeds the limit.',
-'node-count-exceeded-warning' => 'Error message shown when a page exceeded the node-count limit of the preprocessor
-
-* <tt>$1</tt> is the value of the node-count limit
-* <tt>$2</tt> is the value of the max node-count limit',
+'node-count-exceeded-warning' => 'Error message shown when a page exceeded the node-count limit of the preprocessor. Parameters:
+* $1 - the value of the node-count limit
+* $2 - the value of the max node-count limit',
 'expansion-depth-exceeded-category' => 'This message is used as a category name for a [[mw:Help:Tracking categories|tracking category]] where pages are placed automatically if the [[meta:Help:Expansion_depth|expansion depth]] of the preprocessor exceeds the limit.',
-'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Error message shown when a page exceeded the [[meta:Help:Expansion_depth|expansion depth limit]] of the preprocessor.
-
-Parameters:
-* <tt>$1</tt> is the value of the depth limit
-* <tt>$2</tt> is the value of the max depth limit',
+'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Error message shown when a page exceeded the [[meta:Help:Expansion_depth|expansion depth limit]] of the preprocessor. Parameters:
+* $1 - the value of the depth limit
+* $2 - the value of the max depth limit',
 'parser-unstrip-loop-warning' => '{{Doc-important|Do not translate function name "<code>unstrip</code>".}}
 This error is shown when a parser extension tag such as &lt;pre> includes a reference to itself in its own output.
 
@@ -1700,12 +1718,13 @@ See the error message:
 * $3 is the time at which the revision was created.',
 'revision-info' => 'Appears just below the page title when an old version of the page is being viewed.
 
-* $1: date and time of revision
-* $2: a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
-* (optional) $3: revision ID
-* (optional) $4: date of revision
-* (optional) $5: time of revision
-* (optional) $6: author of revision, for GENDER use',
+Parameters:
+* $1 - date and time of revision
+* $2 - a series of links: to author of the revision, his talk page, etc.
+* $3 - (Optional) revision ID
+* $4 - (Optional) date of revision
+* $5 - (Optional) time of revision
+* $6 - (Optional) author of revision, for GENDER use',
 'previousrevision' => 'See also:
 * {{msg-mw|Nextrevision}}',
 'nextrevision' => 'See also:
@@ -1795,13 +1814,13 @@ It is the page title of [[Special:RevisionDelete]].',
 'revdelete-nologid-text' => 'See also:
 * {{msg-mw|Revdelete-nologid-title}}',
 'revdelete-no-file' => 'Used as error message in [[Special:RevisionDelete]].',
-'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on Special:Revisiondelete when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
-
-* <code>$1</code> is a file name
-* <code>$2</code> is a date
-* <code>$3</code> is a time
+'revdelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on [[Special:Revisiondelete]] when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
 
-{{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
+Parameters:
+* $1 - a file name
+* $2 - a date
+* $3 - a time
+{{Identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
 'revdelete-show-file-submit' => 'Reply to {{msg-mw|Revdelete-show-file-confirm}}.
 
 {{Identical|Yes}}',
@@ -2259,8 +2278,8 @@ $1 is the relevance of this result in per cent.
 {{Identical|Related}}',
 'searchall' => '{{Identical|All}}',
 'showingresults' => 'This message is used on some special pages such as [[Special:WantedCategories]]. Parameters:
-*$1 is the total number of results in the batch shown.
-*$2 is the number of the first item listed.
+* $1 - the total number of results in the batch shown
+* $2 - the number of the first item listed
 See also:
 * {{msg-mw|Showingresultsnum}}',
 'showingresultsnum' => 'Parameters:
@@ -2416,8 +2435,8 @@ This option lets your time zone setting use the one that is used on the wiki (of
 {{Related|Timezoneregion}}',
 'allowemail' => 'Used in [[Special:Preferences]] > {{int:prefs-personal}} > {{int:email}}.',
 'prefs-searchoptions' => '{{Identical|Search}}',
-'prefs-namespaces' => "{{Identical|Namespaces}}
-Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]",
+'prefs-namespaces' => "Shown as legend of the second fieldset of the tab 'Search' in [[Special:Preferences]]
+{{Identical|Namespaces}}",
 'defaultns' => 'Used in [[Special:Preferences]], tab "Search".',
 'default' => '{{Identical|Default}}',
 'prefs-files' => 'Title of a tab in [[Special:Preferences]].
@@ -3644,19 +3663,21 @@ Example: [[:Image:Addon-icn.png]]',
 * Parameter $1 is the number of pages that link to the file/image.',
 'linkstoimage-more' => 'Shown on an image description page when a file is used/linked more than 100 times on other pages.
 
-* $1: limit. At the moment hardcoded at 100
-* $2: filename',
+Parameters:
+* $1 - limit. At the moment hardcoded at 100
+* $2 - filename',
 'nolinkstoimage' => 'Displayed on image description pages, see for exampe [[:Image:Tournesol.png#filelinks]].',
 'morelinkstoimage' => '{{doc-important|Do not translate "Special:WhatLinksHere"}}
 Parameters:
 * $1 - page title',
 'linkstoimage-redirect' => 'Item in the "the following pages link to this file" section on a file page if the item is a redirect.
-* $1: an HTML link to the file
-* $2: the list of files that link to the redirect (may be empty)',
-'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated
 
-* $1: Number of identical files
-* $2: Name of the shown file to link to the special page "FileDuplicateSearch"',
+Parameters:
+* $1 - an HTML link to the file
+* $2 - the list of files that link to the redirect (may be empty)',
+'duplicatesoffile' => 'Shown on file description pages when a file is duplicated. Parameters:
+* $1 - Number of identical files
+* $2 - Name of the shown file to link to the special page [[Special:FileDuplicateSearch]]',
 'sharedupload' => 'Shown on an image description page when it is used in a central repository (i.e. [[commons:|Commons]] for Wikimedia wikis).
 
 * $1 is the name of the shared repository. On Wikimedia sites, $1 is {{msg-mw|shared-repo-name-shared}}. The default value for $1 is {{msg-mw|shared-repo}}.
@@ -3837,9 +3858,8 @@ Possible alternatives to the word 'content' are 'subject matter' or 'wiki subjec
 'statistics-users' => '{{doc-important|Do not translate "Special:ListUsers"}}
 Used in [[Special:Statistics]].',
 'statistics-users-active' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
-'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]
-
-* \$1: Value of \$wgRCMaxAge in days",
+'statistics-users-active-desc' => "Description shown beneath ''Active users'' in [[Special:Statistics]]. Parameters:
+* \$1 - Value of <code>\$wgRCMaxAge</code> in days",
 'statistics-mostpopular' => 'Used in [[Special:Statistics]]',
 
 'disambiguations' => 'Name of a special page displayed in [[Special:SpecialPages]].',
@@ -3851,11 +3871,11 @@ This block of text is shown on [[:Special:Disambiguations]].
 
 \'\'\'Background information:\'\'\' Beyond telling about links going to disambiguation pages, that they are generally bad, it should explain which pages in the article namespace are seen as disambiguations: [[MediaWiki:Disambiguationspage]] usually holds a list of disambiguation templates of the local wiki. Pages linking to one of them (by transclusion) will count as disambiguation pages. Pages linking to these disambiguation pages, instead to the disambiguated article itself, are listed on [[:Special:Disambiguations]].',
 
-'pageswithprop'         => 'Title for [[Special:PagesWithProp]]',
-'pageswithprop-legend'  => 'Legend for the input form on [[Special:PagesWithProp]]',
-'pageswithprop-text'    => 'Introductory text for the input form on [[Special:PagesWithProp]]',
-'pageswithprop-prop'    => 'Label for the property name input field on [[Special:PagesWithProp]]',
-'pageswithprop-submit'  => 'Label for the submit button on [[Special:PagesWithProp]]',
+'pageswithprop' => 'Title for [[Special:PagesWithProp]].
+{{Identical|Page with page property}}',
+'pageswithprop-text' => 'Introductory text for the input form on [[Special:PagesWithProp]]',
+'pageswithprop-prop' => 'Label for the property name input field on [[Special:PagesWithProp]].
+{{Identical|Property name}}',
 
 'doubleredirects' => 'Name of [[Special:DoubleRedirects]] displayed in [[Special:SpecialPages]]',
 'doubleredirectstext' => 'Shown on top of [[Special:Doubleredirects]]',
@@ -3933,10 +3953,10 @@ $1 is a page title",
 'listusers-editsonly' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
 'listusers-creationsort' => 'Option in [[Special:ListUsers]].',
 'usereditcount' => 'Shown behind every username on [[Special:ListUsers]].',
-'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]].
-* <code>$1</code> is a date
-* <code>$2</code> is a time
-* <code>$3</code> is the name of the user, for use in GENDER',
+'usercreated' => 'Used in [[Special:ListUsers]]. Parameters:
+* $1 - a date
+* $2 - a time
+* $3 - the name of the user, for use in GENDER',
 'newpages' => 'Name of special page displayed in [[Special:SpecialPages]]
 {{Identical|New page}}',
 'newpages-username' => '{{Identical|Username}}',
@@ -4206,9 +4226,8 @@ The title for this error message is {{msg-mw|Usermaildisabled}}.',
 'emailusername' => 'This is a prompt being used in [[Special:Emailuser]] when called without a (valid) target user for the e-mail.
 
 {{Identical|Username}}',
-'emailusernamesubmit' => '{{Identical|Submit}}
-
-This is a button text used in [[Special:Emailuser]] when called without a (valid) target user for the e-mail.',
+'emailusernamesubmit' => 'This is a button text used in [[Special:Emailuser]] when called without a (valid) target user for the e-mail.
+{{Identical|Submit}}',
 'email-legend' => 'Title of the box in [[Special:EmailUser]]',
 'emailfrom' => 'Field in [[Special:EmailUser]].
 {{Identical|From}}',
@@ -4227,10 +4246,9 @@ This is a button text used in [[Special:Emailuser]] when called without a (valid
 'emailccsubject' => 'Subject of the carbon-copied  email for the sender sent through MediaWiki.',
 'emailsent' => 'Title of [[Special:EmailUser]] when it says you it sent an email',
 'emailsenttext' => 'When you send an e-mail, [[Special:EmailUser]] says you this (Your email has been sent).',
-'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function.
-
-* $1: username of the sender
-* $2: username of the recipient',
+'emailuserfooter' => 'This message is appended to every email sent through the "Email user" function. Parameters:
+* $1 - username of the sender
+* $2 - username of the recipient',
 
 # User Messenger
 'usermessage-summary' => 'This message is used as an edit summary for any message that is posted because of a system event. Translate "leaving a message" in the sense of: to give a message to someone; to deliver a message somewhere; to deposit.',
@@ -4247,9 +4265,9 @@ See also:
 * {{msg-mw|Tooltip-pt-watchlist}}
 {{Identical|My watchlist}}',
 'watchlistfor2' => 'Subtitle on [[Special:Watchlist]].
-
-*$1: Username of current user
-*$2: Tool links (View relevant changes | View and edit watchlist | Edit raw watchlist)
+Parameters:
+* $1 - Username of current user
+* $2 - Tool links (View relevant changes | View and edit watchlist | Edit raw watchlist)
 {{Identical|For $1}}',
 'nowatchlist' => 'Displayed when there is no pages in the watchlist.',
 'watchlistanontext' => '* $1 is a link to [[Special:UserLogin]] with {{msg-mw|loginreqlink}} as link description',
@@ -4483,17 +4501,17 @@ See also:
 # Rollback
 'rollback' => '{{Identical|Rollback}}',
 'rollback_short' => '{{Identical|Rollback}}',
-'rollbacklink' => '{{Identical|Rollback}}
+'rollbacklink' => '{{Doc-actionlink}}
 This link text appears on the recent changes page to users who have the "rollback" right.
 This message has a tooltip {{msg-mw|tooltip-rollback}}
+{{Identical|Rollback}}',
+'rollbacklinkcount' => '{{doc-actionlink}}
+Text of the rollback link showing the number of edits to be rolled back. See also {{msg-mw|rollbacklink}}.
 
-{{Doc-actionlink}}',
-'rollbacklinkcount' => 'Text of the rollback link showing the number of edits to be rolled back. See also {{msg-mw|rollbacklink}}.
-* $1: the number of edits that will be rollbacked. If $1 is over the value of $wgShowRollbackEditCount (default: 10) {{msg-mw|rollbacklinkcount-morethan}} is used.
-
-The rollback link is displayed with a tooltip {{msg-mw|Tooltip-rollback}}
+Parameters:
+* $1 - the number of edits that will be rollbacked. If $1 is over the value of <code>$wgShowRollbackEditCount</code> (default: 10) {{msg-mw|rollbacklinkcount-morethan}} is used.
 
-{{Doc-actionlink}}',
+The rollback link is displayed with a tooltip {{msg-mw|Tooltip-rollback}}',
 'rollbacklinkcount-morethan' => 'Text of the rollback link when a greater number of edits is to be rolled back. See also {{msg-mw|rollbacklink}}.
 
 When the number of edits rolled back is smaller than [[mw:Manual:$wgShowRollbackEditCount|$wgShowRollbackEditCount]], {{msg-mw|rollbacklinkcount}} is used instead.
@@ -4506,19 +4524,21 @@ See also:
 * {{msg-mw|Notvisiblerev}}
 {{Identical|Revert}}
 {{Identical|Rollback}}',
-'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision.
-* $1: the page to be rollbacked
-* $2: the editor to be rollbacked of that page
-* $3: the editor that cause collision
-
+'alreadyrolled' => "Appear when there's rollback and/or edit collision. Parameters:
+* $1 - the page to be rollbacked
+* $2 - the editor to be rollbacked of that page
+* $3 - the editor that cause collision
 {{Identical|Rollback}}",
 'editcomment' => "Only shown if there is an edit ''{{msg-mw|summary}}''",
-'revertpage' => '{{Identical|Revert}}
-Additionally available:
-* $3: revid of the revision reverted to,
-* $4: timestamp of the revision reverted to,
-* $5: revid of the revision reverted from,
-* $6: timestamp of the revision reverted from',
+'revertpage' => 'Parameters:
+* $1 - username 1
+* $2 - username 2
+Additionally available parameters:
+* $3 - revid of the revision reverted to
+* $4 - timestamp of the revision reverted to
+* $5 - revid of the revision reverted from
+* $6 - timestamp of the revision reverted from
+{{Identical|Revert}}',
 'revertpage-nouser' => 'This is a confirmation message a user sees after reverting, when the username of the version is hidden with RevisionDelete.
 In other cases the message {{msg-mw|revertpage}} is used.',
 'rollback-success' => 'This message shows up on screen after successful revert (generally visible only to admins). $1 describes user whose changes have been reverted, $2 describes user which produced version, which replaces reverted version.
@@ -4601,9 +4621,10 @@ See also:
 {{Identical|Other time}}',
 'protect-existing-expiry' => 'Shows the existing expiry time in the drop down menu of the protection form ([{{canonicalurl:User:Raymond/test|action=unprotect}} example])
 
-* $1: date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
-* $2: date of the existing expiry time
-* $3: time of the existing expiry time',
+Parameters:
+* $1 - date and time of the existing expiry time (kept for backward compatibility purposes)
+* $2 - date of the existing expiry time
+* $3 - time of the existing expiry time',
 'protect-otherreason' => 'Shown on the page protection form as label for the following input field (text)
 {{Identical|Other/additional reason}}',
 'protect-otherreason-op' => 'Shown on the page protection form in the drop down menu
@@ -4617,9 +4638,9 @@ See also:
 See also:
 * {{msg-mw|Delete-edit-reasonlist}}
 * {{msg-mw|Ipb-edit-dropdown}}',
-'protect-expiry-options' => "{{Identical|Infinite}}{{doc-important|Be careful: '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.}}
-
-Options for the duration of the page protection. Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.",
+'protect-expiry-options' => "{{doc-important|Be careful: '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.}}
+Options for the duration of the page protection. Example: See e.g. [[MediaWiki:Protect-expiry-options/nl]] if you still don't know how to do it.
+{{Identical|Infinite}}",
 'restriction-type' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]]. The text next to a drop-down box. See [[mw:Manual:Administrators|MediaWiki Manual]] for more information on protection.
 {{Identical|Permission}}',
 'restriction-level' => 'Used on [[Special:ProtectedPages]] and [[Special:ProtectedTitles]]. The text next to a drop-down box. See the [[mw:Project:Protected_titles|help page on MediaWiki]] and on [[meta:Protect|Meta]] for more information.',
@@ -4689,13 +4710,14 @@ See also:
 * {{msg-mw|Undeletehistory}}
 * {{msg-mw|Undeleterevdel}}',
 'undelete-revision' => 'Shown in "View and restore deleted pages" ([[Special:Undelete/$1]]).
-
-* $1: deleted page name
-* $3: user name (author of revision, not who deleted it)
-* $4: date of the revision
-* $5: time of the revision
-
-\'\'Example:\'\' Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
+Parameters:
+* $1 - deleted page name
+* $2 - (unused)
+* $3 - user name (author of revision, not who deleted it)
+* $4 - date of the revision
+* $5 - time of the revision
+Example:
+* Deleted revision of [[Main Page]] (as of {{CURRENTDAY}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}, at {{CURRENTTIME}}) by [[User:Username|Username]]:',
 'undelete-nodiff' => 'Used in [[Special:Undelete]].',
 'undeletebtn' => 'Shown on [[Special:Undelete]] as button caption and on [[Special:Log/delete|deletion log]] after each entry (for sysops).
 
@@ -4725,8 +4747,8 @@ See also:
 See also:
 * {{msg-mw|Undeletedrevisions-files}}
 * {{msg-mw|Undeletedrevisions}}',
-'cannotundelete' => 'Message shown when undeletion failed for some reason.
-* <code>$1</code> is the combined wikitext of messages for all errors that caused the failure.',
+'cannotundelete' => 'Message shown when undeletion failed for some reason. Parameters:
+* $1 - the combined wikitext of messages for all errors that caused the failure',
 'undeletedpage' => '* $1 - page title',
 'undelete-header' => 'Used in [[Special:Undelete]].',
 'undelete-search-title' => 'Page title when showing the search form in [[Special:Undelete]].
@@ -4767,10 +4789,12 @@ See also:
 * {{msg-mw|Undelete-error-short}}
 * {{msg-mw|Undelete-error-long}}',
 'undelete-show-file-confirm' => 'A confirmation message shown on [[Special:Undelete]] when the request does not contain a valid token (e.g. when a user clicks a link received in mail).
-* <code>$1</code> is the name of the file being undeleted.
-* <code>$2</code> is the date of the displayed revision.
-* <code>$3</code> is the time of the displayed revision.
-{{identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
+
+Parameters:
+* $1 - the name of the file being undeleted
+* $2 - the date of the displayed revision
+* $3 - the time of the displayed revision
+{{Identical|Are you sure you want to view the deleted revision of the file...}}',
 'undelete-show-file-submit' => '{{Identical|Yes}}',
 'undelete-revisionrow' => "{{Optional}}
 A revision row in the undelete page. Parameters:
@@ -5018,9 +5042,9 @@ See also:
 {{Identical|Automatically block ...}}',
 'ipbsubmit' => '{{Identical|Block this user}}',
 'ipbother' => '{{Identical|Other time}}',
-'ipboptions' => "{{Identical|Infinite}}{{doc-important|Be careful: '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.}}
-
-Options for the duration of the block. Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.",
+'ipboptions' => "{{doc-important|Be careful: '''1 translation:1 english''', so the first part is the translation and the second part should stay in English.}}
+Options for the duration of the block. Example: See e.g. [[MediaWiki:Ipboptions/nl]] if you still don't know how to do it.
+{{Identical|Infinite}}",
 'ipbotheroption' => '{{Identical|Other}}',
 'ipbotherreason' => '{{Identical|Other/additional reason}}',
 'ipbhidename' => 'This is the label for a checkbox in the user block form on [[Special:Block]].
@@ -5639,7 +5663,7 @@ See also:
 'delete_and_move_text' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move confirm}}.',
 'delete_and_move_confirm' => 'Used when moving a page, but the destination page already exists and needs deletion. This message is for a checkbox to confirm that you really want to delete the page. See also {{msg|delete and move text}}.',
 'delete_and_move_reason' => 'Shown as reason in content language in the deletion log. Parameter:
-* $1: The page name for which this page was deleted.',
+* $1 - The page name for which this page was deleted.',
 'selfmove' => 'Used as error message when moving page.
 
 See also:
@@ -5674,9 +5698,11 @@ See also:
 * {{msg-mw|Immobile-target-page}}',
 'bad-target-model' => 'This message is shown when attempting to move a page, but the move would change the page\'s content model.
 This may be the case when [[mw:Manual:$wgContentHandlerUseDB|$wgContentHandlerUseDB]] is set to false, because then a page\'s content model is derived from the page\'s title.
-* $1: The localized name of the original page\'s content model:
+
+Parameters:
+* $1 - The localized name of the original page\'s content model:
 **{{msg-mw|Content-model-wikitext}}, {{msg-mw|Content-model-javascript}}, {{msg-mw|Content-model-css}} or {{msg-mw|Content-model-text}}
-* $2: The localized name of the content model used by the destination title:
+* $2 - The localized name of the content model used by the destination title:
 **{{msg-mw|Content-model-wikitext}}, {{msg-mw|Content-model-javascript}}, {{msg-mw|Content-model-css}} or {{msg-mw|Content-model-text}}',
 'imagenocrossnamespace' => 'Used as error message.
 
@@ -5964,14 +5990,14 @@ See also:
 * {{msg-mw|Import-noarticle}}
 * {{msg-mw|Importbadinterwiki}}',
 'import-nonewrevisions' => 'Used in [[Special:Import]].',
-'xml-error-string' => ':$1: Some kind of message, perhaps name of the error?
-:$2: line number
-:$3: columm number
-:$4: ?? $this->mByte . $this->mContext
-:$5: error description
-----
-:Example
-Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
+'xml-error-string' => 'Parameters:
+* $1 - Some kind of message, perhaps name of the error?
+* $2 - line number
+* $3 - column number
+* $4 - ?? $this->mByte . $this->mContext
+* $5 - error description
+Example:
+Import failed: XML import parse failure at line 1, col 1 (byte 3; "- <mediawiki xml"): Empty document',
 'import-upload' => 'Used on [[Special:Import]].
 
 Related messages:
@@ -6501,15 +6527,19 @@ This message is the variable $3 in the message {{msg-mw|lastmodifiedatby}}. This
 
 See also {{msg-mw|Anonusers}} and {{msg-mw|Siteuser}}.",
 'lastmodifiedatby' => "This message is shown when viewing the credits of a page (example: [{{fullurl:Main Page|action=credits}}]). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net).
-* $1: date
-* $2: time
-* $3: if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message [[Mediawiki:siteuser/{{SUBPAGENAME}}]], which includes his username.
-* $4: username in plain text. Can be used for GENDER
 
-See also [[MediaWiki:Lastmodifiedat/{{SUBPAGENAME}}]].",
+Parameters:
+* $1 - date
+* $2 - time
+* $3 - if the user has entered his 'real name' in his preferences then this variable is his 'real name'. If the user has not entered his 'real name' in his preferences then this variable is the message {{msg-mw|Siteuser}}, which includes his username.
+* $4 - username in plain text. Can be used for GENDER
+See also:
+* {{msg-mw|Lastmodifiedat}}",
 'othercontribs' => 'This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
-* $1: the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message [[Mediawiki:lastmodifiedatby/{{SUBPAGENAME}}]]. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages [[Mediawiki:siteusers/{{SUBPAGENAME}}]], [[Mediawiki:anonymous/{{SUBPAGENAME}}]] and [[Mediawiki:and/{{SUBPAGENAME}}]] are part of the list of names.
-* $2: optional, the count of names in $1',
+
+Parameters:
+* $1 - the list of author(s) of the revisions preceding the current revision. It appears after the message {{msg-mw|Lastmodifiedatby}}. If there are no previous authors this message does not appear at all. If needed the messages {{msg-mw|Siteusers}}, {{msg-mw|Anonymous}} and {{msg-mw|And}} are part of the list of names.
+* $2 - (Optional) the count of names in $1',
 'others' => 'The following explanation is guesswork. This message is shown when viewing the credits of a page (example: {{fullurl:Main Page|action=credits}}). Note that this action is disabled by default (currently enabled on translatewiki.net - to use type <nowiki>&action=credits</nowiki> at the end of any URL in the address bar).
 
 The message appears at the end of the list of credits given in the message [[Mediawiki:Othercontribs/{{SUBPAGENAME}}]] if the number of contributors is above a certain level.
@@ -7104,9 +7134,11 @@ This tag shows the detail of the fraction of a second (1/100s) at which the file
 The exposure time. Number of (or fraction of) seconds the film was exposed to light. The value for this property is formatted using {{msg-mw|exif-exposuretime-format}}',
 'exif-exposuretime-format' => "Exif is a format for storing metadata in image files. See this [[w:Exchangeable_image_file_format|Wikipedia article]] and the example at the bottom of [[commons:File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg|this page on Commons]]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
 
-*$1 is the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second.
-*$2 is the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625.
-*'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
+Parameters:
+* $1 - the exposure time written as a fraction of a second, for example 1/640 of a second
+* $2 - the exposure time written as a decimal, for example 0.0015625
+
+'sec' is the abbreviation used in English for the unit of time 'second'.",
 'exif-fnumber' => 'Exif is a format for storing metadata in image files. See this [[w:Exchangeable_image_file_format|Wikipedia article]] and the example at the bottom of [[commons:File:Phalacrocorax-auritus-020.jpg|this page on Commons]]. The tags are explained [http://www.awaresystems.be/imaging/tiff/tifftags/privateifd/exif.html briefly] and [http://www.kodak.com/global/plugins/acrobat/en/service/digCam/exifStandard2.pdf in further detail].
 
 The [[w:F_number|F number]] is the relative aperture of the camera.',
@@ -7358,7 +7390,7 @@ This is taken from IPTC-iim 2:135 and XMP's dc:language.
 {{Identical|Language}}",
 'exif-iimversion' => 'IIM version number. Version of information interchange 2:xx records. 4 is current version. 2 is often seen as well. This is the value stored 2:00 field (Note, iptc-iim also stores a model version in 1:00. This version field displays the 2:00 record only)',
 'exif-iimcategory' => 'Primary Category of image (or other media). Technically supposed to be limited to 3 characters, however that is not always followed. Some common 3 letter category abbreviations are expanded by mediawiki. Similar to {{msg-mw|exif-keywords}}.
-{{identical|Category}}',
+{{Identical|Category}}',
 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Supplemental categories. Like {{msg-mw|exif-iimcategory}} but for categories beyond the main one.',
 'exif-datetimeexpires' => 'Date after which not to use the image (media). This is often used in news situations were certain things (like forecasts) should not be used after a specified date.',
 'exif-datetimereleased' => 'Earliest date the image (media) can be used. See 2:30 of http://www.iptc.org/std/IIM/4.1/specification/IIMV4.1.pdf',
@@ -8257,15 +8289,19 @@ Name of month in Hebrew calendar.',
 Name of month in Hebrew calendar.',
 
 # Signatures
-'signature' => "This will be substituted in the signature (~<nowiki></nowiki>~~ or ~~<nowiki></nowiki>~~ excluding timestamp)
-* $1: the username that is currently login
-* $2: the customized signature which is specified in [[Special:Preferences|user's preferences]] as non-raw
+'signature' => "This will be substituted in the signature (~<nowiki></nowiki>~~ or ~~<nowiki></nowiki>~~ excluding timestamp). Parameters:
+* $1 - the username that is currently login
+* $2 - the customized signature which is specified in [[Special:Preferences|user's preferences]] as non-raw
 Use your language default parentheses ({{msg-mw|parentheses}}), but not use the message direct.",
 'timezone-utc' => '{{optional}}',
 
 # Core parser functions
-'unknown_extension_tag' => '* Description: This is an error shown when you use an unknown extension tag name. This feature allows tags like <tt><nowiki><pre></nowiki></tt> to be called with a parser like <tt><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></tt>.
-* Parameter $1: This is the unknown extension tag name.',
+'unknown_extension_tag' => 'This is an error shown when you use an unknown extension tag name.
+
+This feature allows tags like <code><nowiki><pre></nowiki></code> to be called with a parser like <code><nowiki>{{#tag:pre}}</nowiki></code>.
+
+Parameters:
+* $1 - the unknown extension tag name',
 'duplicate-defaultsort' => 'See definition of [[w:Sorting|sort key]] on Wikipedia.',
 
 # Special:Version
@@ -8298,9 +8334,9 @@ This is being used in [[Special:Version]], preceeding the subversion revision nu
 
 {{Identical|Revision}}',
 'version-license' => '{{Identical|License}}',
-'version-poweredby-credits' => 'Message shown on [[Special:Version]]. Parameters are:
-*$1: the current year
-*$2: a list of selected MediaWiki authors',
+'version-poweredby-credits' => 'Message shown on [[Special:Version]]. Parameters:
+* $1 - the current year
+* $2 - a list of selected MediaWiki authors',
 'version-poweredby-others' => 'Used at the very end of {{msg-mw|version-poweredby-credits}} on [[Special:Version]]. First, there\'s a long list of selected MediaWiki authors, then the word "and" (from {{msg-mw|and}}) follows and then this translation, which is supposed to credit the many other people than developer helping with MediaWiki.',
 'version-credits-summary' => 'Summary of the [[Special:Version/Credits]] sub page, which lists all developers etc. who contributed to MediaWiki. Shown at the top.',
 'version-license-info' => '[[wikipedia:GNU GPL|GNU GPL]] notice shown at [[Special:Version]]. See //www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html for available translations.',
@@ -8336,12 +8372,13 @@ A short description of the script path entry point. Links to the mediawiki.org d
 'fileduplicatesearch-submit' => 'Button label on [[Special:FileDuplicateSearch]].
 
 {{Identical|Search}}',
-'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]]
+'fileduplicatesearch-info' => 'Information beneath the thumbnail on the right side shown after a successful search via [[Special:FileDuplicateSearch]].
 
-* $1: width of the file
-* $2: height of the file
-* $3: File size
-* $4: MIME type',
+Parameters:
+* $1 - width of the file
+* $2 - height of the file
+* $3 - File size
+* $4 - MIME type',
 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Result line after the list of files of [[Special:FileDuplicateSearch]]
 
 $1 is the name of the requested file.',
@@ -8403,11 +8440,12 @@ It appears that the word 'valid' describes 'tags', not 'change'. It also appears
 'tags-display-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [[mw:Manual:Tags|MediaWiki]].',
 'tags-description-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [[mw:Manual:Tags|MediaWiki]].',
 'tags-hitcount-header' => 'Caption of a column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [[mw:Manual:Tags|MediaWiki]].',
-'tags-edit' => '{{Identical|Edit}}
-Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.',
+'tags-edit' => 'Used on [[Special:Tags]]. Verb. Used as display text on a link to create/edit a description.
+{{Identical|Edit}}',
 'tags-hitcount' => 'Shown in the "{{msg-mw|Tags-hitcount-header}}" column in [[Special:Tags]]. For more information on tags see [[mw:Manual:Tags|MediaWiki]].
 
-* <code>$1</code> is the number of changes marked with the tag',
+Parameters:
+* $1 - the number of changes marked with the tag',
 
 # Special:ComparePages
 'comparepages' => 'The title of [[Special:ComparePages]]',
@@ -8720,4 +8758,9 @@ $4 is the gender of the target user.',
 'duration-centuries' => '{{Related|Duration}}',
 'duration-millennia' => '{{Related|Duration}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Legend for the input form on [[Special:PagesWithProp]].
+{{Identical|Page with page property}}',
+'pageswithprop-submit' => 'Label for the submit button on [[Special:PagesWithProp]].
+{{Identical|Go}}',
 );
index 80d4285..e9c1fea 100644 (file)
@@ -1863,6 +1863,10 @@ Arrecuèrdete de condrollà pe otre collegaminde a le template apprime de scange
 'Nvece avessere appondà a 'a temateca appropriate.<br />
 'Na pàgene jè trattate cumme pàgene de disambiguazione ce tu ause 'nu template ca è appundate da [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
+'pageswithprop' => "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
+'pageswithprop-text' => "Sta pàgene elenghe le pàggene ca ausane 'na particolare probbietà d'a pàgene.",
+'pageswithprop-prop' => "Nome d'a probbietà:",
+
 'doubleredirects' => 'Ridirezionaminde a doppie',
 'doubleredirectstext' => "Sta pàgene elenghe le pàggene ca se ridirezionane sus a otre pàggene de ridirezionaminde.
 Ogne righe condene 'nu collegamende a 'u prime e a 'u seconde ridirezionamende pe fà vedè addò arrive 'u seconde ridirezionamende, 'u quale jè normalmende 'a pàgena de destinaziona \"rèale\", addò 'u prime ridirezionamende avesse appondà.
@@ -4089,4 +4093,7 @@ Ce nò, tu puè ausà 'u module facile aqquà sotte. 'U commende tune avène agg
 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|sechele|sechele}}',
 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|millennie|millennie}}',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
+'pageswithprop-submit' => 'Véje',
 );
index 67b8110..e4d50ea 100644 (file)
@@ -542,8 +542,8 @@ $1',
 'youhavenewmessages' => 'भवदर्थम् $1 सन्ति। ($2).',
 'newmessageslink' => 'नूतनाः सन्देशाः',
 'newmessagesdifflink' => 'अन्तिमं परिवर्तनम्',
-'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$3|अन्ययोजकः|$3 योजकाः}} ($2) इत्यस्मात्  भवतः $1 अस्ति ।',
-'youhavenewmessagesmanyusers' => 'à¤\85नà¥\88à¤\95à¥\87भà¥\8dयà¤\83 à¤¯à¥\8bà¤\9cà¤\95à¥\87भà¥\8dयà¤\83 à¤¤à¥\87 $1 à¤¸à¤¨à¥\8dति $2 à¥¤',
+'youhavenewmessagesfromusers' => 'भवदर्थं {{PLURAL:$3|अन्यस्मात् सदस्यात् सन्देशोऽस्ति।|$3 अन्येभ्यः सदस्येभ्यः सन्देशाः सन्ति।}}। (सद्यः परिवर्तनम्।)',
+'youhavenewmessagesmanyusers' => 'नैकेभ्यः योजकेभ्यः ते $1 सन्ति $2 ।',
 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|नूतनः सन्देशः|नूतनसन्देशाः}}',
 'newmessagesdifflinkplural' => 'सद्यः {{PLURAL:$1|परिवर्तनम्|परिवर्तनानि}}',
 'youhavenewmessagesmulti' => 'भवतः कृते $1 मध्ये नूतनः सन्देशः विद्यते',
index 99682ec..8976908 100644 (file)
@@ -770,10 +770,10 @@ Tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hâlâ ot
 'logout' => 'Oturumu kapat',
 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
-'nologin' => "Kayıtlı değil misiniz? '''$1'''",
+'nologin' => 'Bir hesabınız yok mu? $1.',
 'nologinlink' => 'Hesap oluşturun',
 'createaccount' => 'Hesap oluştur',
-'gotaccount' => "Çoktan kayıt oldunuz mu? '''$1'''.",
+'gotaccount' => 'Zaten bir hesabınız var mı? $1.',
 'gotaccountlink' => 'Oturum açın',
 'userlogin-resetlink' => 'Giriş bilgilerinizi mi unuttunuz?',
 'createaccountmail' => 'Geçici bir rastgele şifre kullan ve şifreyi aşağıda belirtilen e-posta adresine gönder',
index eb32c04..f94c572 100644 (file)
@@ -637,7 +637,7 @@ Cơ sở dữ liệu báo lỗi “$3: $4”',
 'enterlockreason' => 'Nêu lý do khóa, cùng với thời hạn khóa',
 'readonlytext' => 'Cơ sở dữ liệu hiện đã bị khóa không nhận trang mới và các điều chỉnh khác, có lẽ để bảo trì cơ sở dữ liệu định kỳ, một thời gian ngắn nữa nó sẽ trở lại bình thường.
 
-Quản lý viên khóa nó đã đưa ra lời giải thích sau: $1',
+Bảo quản viên khóa nó đã đưa ra lời giải thích sau: $1',
 'missing-article' => 'Cơ sở dữ liệu không tìm thấy văn bản của trang lẽ ra phải có, trang      Normal   0               false   false   false      EN-US   X-NONE   X-NONE                                                     MicrosoftInternetExplorer4                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     “$1” $2.
 
 Điều này thường xảy ra do nhấn vào liên kết khác biệt phiên bản đã quá lâu hoặc liên kết lịch sử của một trang đã bị xóa.
@@ -1025,7 +1025,7 @@ Bạn phải đảm bảo với chúng tôi rằng chính bạn là người vi
 Không thể lưu trang.",
 'readonlywarning' => "'''CẢNH BÁO: Cơ sở dữ liệu đã bị khóa để bảo dưỡng, do đó bạn không thể lưu các sửa đổi của mình. Bạn nên cắt-dán đoạn bạn vừa sửa vào một tập tin và lưu nó lại để sửa đổi sau này.'''
 
-Quản lý viên khi khóa dữ liệu đã đưa ra lý do: $1",
+Bảo quản viên khi khóa dữ liệu đã đưa ra lý do: $1",
 'protectedpagewarning' => "'''Cảnh báo: Trang này đã bị khóa và chỉ có các thành viên có quyền quản lý mới có thể sửa được.'''
 Thông tin mới nhất trong nhật trình được ghi dưới đây để tiện theo dõi:",
 'semiprotectedpagewarning' => "'''Lưu ý:''' Trang này đã bị khóa nên chỉ có các thành viên có tài khoản mới có thể sửa đổi được.
@@ -2069,6 +2069,10 @@ Hãy nhớ kiểm tra các liên kết khác đến bản mẫu trước khi xó
 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
 'disambiguations-text' => "Các trang này có liên kết đến ít nhất một '''trang định hướng''', những trang này có thể có liên kết đến các trang đúng nghĩa hơn.<br />Các trang định hướng là trang sử dụng những bản mẫu được liệt kê ở [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
 
+'pageswithprop' => 'Trang có thuộc tính trang',
+'pageswithprop-text' => 'Trang này liệt kê các trang sử dụng một thuộc tính trang nào đó.',
+'pageswithprop-prop' => 'Tên thuộc tính:',
+
 'doubleredirects' => 'Đổi hướng kép',
 'doubleredirectstext' => 'Trang này liệt kê các trang đổi hướng đến một trang đổi hướng khác.
 Mỗi hàng có chứa các liên kết đến trang đổi hướng thứ nhất và thứ hai, cũng như mục tiêu của trang đổi hướng thứ hai, thường là trang đích “thực sự”, là nơi mà trang đổi hướng đầu tiên nên trỏ đến.
@@ -2119,10 +2123,10 @@ Các mục <del>bị gạch bỏ</del> là các trang đã được sửa.',
 'mostlinked' => 'Trang được liên kết đến nhiều nhất',
 'mostlinkedcategories' => 'Thể loại có nhiều trang nhất',
 'mostlinkedtemplates' => 'Bản mẫu được liên kết đến nhiều nhất',
-'mostcategories' => 'Các trang có nhiều thể loại nhất',
+'mostcategories' => 'Trang có nhiều thể loại nhất',
 'mostimages' => 'Tập tin được liên kết đến nhiều nhất',
-'mostinterwikis' => 'Các trang có nhiều liên kết liên wiki nhất',
-'mostrevisions' => 'Các trang được sửa đổi nhiều lần nhất',
+'mostinterwikis' => 'Trang có nhiều liên kết liên wiki nhất',
+'mostrevisions' => 'Trang được sửa đổi nhiều lần nhất',
 'prefixindex' => 'Tất cả các trang trùng với tiền tố',
 'prefixindex-namespace' => 'Tất cả các trang trùng với tiền tố (không gian $1)',
 'shortpages' => 'Trang ngắn nhất',
@@ -2134,7 +2138,7 @@ Các mục <del>bị gạch bỏ</del> là các trang đã được sửa.',
 'protectedpages-cascade' => 'Chỉ hiển thị khóa theo tầng',
 'protectedpagestext' => 'Các trang này bị khóa không cho sửa đổi hay di chuyển',
 'protectedpagesempty' => 'Hiện không có trang nào bị khóa với các thông số này.',
-'protectedtitles' => 'Các tựa trang được bảo vệ',
+'protectedtitles' => 'Tên trang bị khóa',
 'protectedtitlestext' => 'Các tựa trang sau đây đã bị khóa không cho tạo mới',
 'protectedtitlesempty' => 'Không có tựa trang nào bị khóa với các thông số như vậy.',
 'listusers' => 'Danh sách thành viên',
@@ -2142,9 +2146,9 @@ Các mục <del>bị gạch bỏ</del> là các trang đã được sửa.',
 'listusers-creationsort' => 'Xếp theo ngày khởi tạo',
 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sửa đổi|sửa đổi}}',
 'usercreated' => '{{GENDER:$3}}mở $1 lúc $2',
-'newpages' => 'Các trang mới nhất',
+'newpages' => 'Trang mới',
 'newpages-username' => 'Tên người dùng:',
-'ancientpages' => 'Các trang cũ nhất',
+'ancientpages' => 'Trang cũ nhất',
 'move' => 'Di chuyển',
 'movethispage' => 'Di chuyển trang này',
 'unusedimagestext' => 'Các tập tin sau tồn tại nhưng chưa được nhúng vào trang nào.
@@ -2660,8 +2664,8 @@ Xem lại những lần cấm tại [[Special:BlockList|danh sách cấm]].',
 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] đã hết bị cấm',
 'unblocked-range' => '$1 đã được bỏ cấm',
 'unblocked-id' => '$1 đã hết bị cấm',
-'blocklist' => 'Những người dùng bị cấm',
-'ipblocklist' => 'Những người dùng bị cấm',
+'blocklist' => 'Người dùng bị cấm',
+'ipblocklist' => 'Người dùng bị cấm',
 'ipblocklist-legend' => 'Tìm một thành viên bị cấm',
 'blocklist-userblocks' => 'Ẩn tác vụ cấm tài khoản',
 'blocklist-tempblocks' => 'Ẩn tác vụ cấm có thời hạn',
@@ -3994,7 +3998,7 @@ Các hình ảnh được hiển thị ở kích thước tối đa, còn các l
 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Trang đặc biệt được hạn chế.</strong>
 * <span class="mw-specialpagecached">Trang đặc biệt được lấy từ vùng nhớ đệm (có thể lỗi thời).</span>',
 'specialpages-group-maintenance' => 'Báo cáo bảo quản',
-'specialpages-group-other' => 'Những trang đặc biệt khác',
+'specialpages-group-other' => 'Trang đặc biệt khác',
 'specialpages-group-login' => 'Đăng nhập / Mở tài khoản',
 'specialpages-group-changes' => 'Thay đổi gần đây và nhật trình',
 'specialpages-group-media' => 'Báo cáo và tải lên phương tiện',
@@ -4021,7 +4025,7 @@ Các hình ảnh được hiển thị ở kích thước tối đa, còn các l
 #Hãy đặt các mẩu biểu thức chính quy ở phía trên dòng này. Hãy để yên dòng này</pre>',
 
 # Special:Tags
-'tags' => 'Các thẻ đánh dấu thay đổi hợp lệ',
+'tags' => 'Thẻ đánh dấu thay đổi hợp lệ',
 'tag-filter' => 'Bộ lọc [[Special:Tags|thẻ]]:',
 'tag-filter-submit' => 'Bộ lọc',
 'tags-title' => 'Thẻ đánh dấu',
@@ -4179,4 +4183,7 @@ Nếu không thì bạn có thể điền biểu mẫu đơn giản ở dưới.
 'duration-centuries' => '$1 thế kỷ',
 'duration-millennia' => '$1 thiên niên kỷ',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => 'Các trang có thuộc tính trang',
+'pageswithprop-submit' => 'Xem',
 );
index b550cab..666a98d 100644 (file)
@@ -1986,6 +1986,10 @@ Template:消歧義
 Template:消除歧義',
 'disambiguations-text' => "以下的頁面都有至少一個連到'''消歧義頁'''的鏈接,但它們應鏈接到合適的頁面。<br />一個頁面如果使用了[[MediaWiki:Disambiguationspage]]內的模板,則會被視為消歧義頁。",
 
+'pageswithprop' => '有頁面屬性的頁面',
+'pageswithprop-text' => '此頁列出所有頁面使用了特定的頁面屬性。',
+'pageswithprop-prop' => '屬性名稱:',
+
 'doubleredirects' => '雙重重定向頁面',
 'doubleredirectstext' => '這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的連結,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。
 <del>已劃去</del>的為已經解決之項目。',
@@ -3990,4 +3994,7 @@ MediaWiki是基於使用目的而加以發佈,然而不負任何擔保責任
 'duration-centuries' => '$1個世紀',
 'duration-millennia' => '$1千年',
 
+# Unknown messages
+'pageswithprop-legend' => '有頁面屬性的頁面',
+'pageswithprop-submit' => '進入',
 );