"tog-shownumberswatching": "Fa vedè 'u numere de le utinde ca uardene",
"tog-oldsig": "Firme esistende:",
"tog-fancysig": "Firma grezze cumme a 'nu teste de Uicchi (senza collegamende automatiche)",
- "tog-uselivepreview": "Ause l'andeprime da 'u vive (Sperimendale)",
+ "tog-uselivepreview": "Ause l'andeprime da 'u vive",
"tog-forceeditsummary": "Ciércame conferme quanne stoche a 'nzerische 'nu riepighe vianghe",
"tog-watchlisthideown": "Scunne le cangiaminde mije da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"tog-watchlisthidebots": "Scunne le cangiaminde de le bot da l'elenghe de le pàggene condrollate",
"hidetoc": "scunne",
"collapsible-collapse": "Scunne",
"collapsible-expand": "Spanne",
+ "confirmable-yes": "Sìne",
+ "confirmable-no": "None",
"thisisdeleted": "Vide o ripristine $1?",
"viewdeleted": "Vue ccu vide $1?",
"restorelink": "{{PLURAL:$1|'nu cangiamende scangellete|$1 cangiaminde scangellete}}",
"mergehistory-reason": "Mutive:",
"mergehistory-revisionrow": "$1 ($2) $3 . . $4 $5 $6",
"mergelog": "Archivije de le scuagghiaminde",
- "pagemerge-logentry": "scuagghiate [[$1]] jndr'à [[$2]] (revisiune fine a $3)",
"revertmerge": "Squascie",
"mergelogpagetext": "Stte stè 'na liste de le cchiù recende scuagghiaminde de le cunde de le vosce jndr'à 'n'otre.",
"history-title": "$1: Cunde de le revisiune",
"statistics": "Statisteche",
"statistics-header-pages": "Pàgene de le statisteche",
"statistics-header-edits": "Cange le statisteche",
- "statistics-header-views": "Vide le statisteche",
"statistics-header-users": "Statisteche de l'utende",
"statistics-header-hooks": "Otre statisteche",
"statistics-articles": "Pàggene de le condenute",
"statistics-files": "File carechete",
"statistics-edits": "Cangiaminde de le pàggene da quanne sta {{SITENAME}} ha state ccrejete",
"statistics-edits-average": "Cangiaminde medie pe pàgene",
- "statistics-views-total": "Visite totele",
- "statistics-views-total-desc": "Le viste cu le pàggene inesistende e le pàggene speciale non ge sonde ingluse",
- "statistics-views-peredit": "Visite pe cangiaminde",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utinde reggistrete]]",
"statistics-users-active": "Utinde attive",
"statistics-users-active-desc": "Sonde l'utinde ca onne fatte quacchecose jndr'à l'urteme {{PLURAL:$1|giurne|$1 giurne}}",
- "statistics-mostpopular": "Pàggene cchiù visitete",
"pageswithprop": "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
"pageswithprop-legend": "Pàggene cu 'na probbietà d'a pàgene",
"pageswithprop-text": "Sta pàgene elenghe le pàggene ca ausane 'na particolare probbietà d'a pàgene.",
"uncategorizedtemplates": "Template senza categorije",
"unusedcategories": "Categorije ca non ge sonde ausete",
"unusedimages": "Fail ca non g'avènene ausete",
- "popularpages": "Pàggene cchiù canusciute",
"wantedcategories": "Categorije cerchete",
"wantedpages": "Pàggene cchiù cerchete",
"wantedpages-badtitle": "Titele invalide in mmienze a l'inzieme de le resultate: $1",
"booksources": "Sorgende de le libbre",
"booksources-search-legend": "Cirche pe le fonde de le libbre",
"booksources-isbn": "ISBN:",
+ "booksources-search": "Cirche",
"booksources-text": "Sotte stè 'na liste de collegaminde a otre site ca vennene libbre nuève e ausete e puà pure acchià cchiù 'mbormaziune sus a le libbre ca tu ste cirche:",
"booksources-invalid-isbn": "L'ISBN ca è mise non ge pare ca ète corrette; verifiche ce è commesse quacche errore quanne ste cupiave quidde origginale.",
"specialloguserlabel": "'Mblemendatore:",
"mywatchlist": "Pàggene condrollate",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
"nowatchlist": "Non ge tine pàggene jndr'à liste de le pàggene condrollete.",
- "watchlistanontext": "Pe piacere $1 pe vedè o cangià le vosce sus a liste de le pàggene condrollete.",
+ "watchlistanontext": "Pe piacere tràse pe 'ndrucà o cangià le vosce sus l'elenghe de le pàggene condrollate.",
"watchnologin": "Non ge sinde colleghete",
"addwatch": "Mitte jndr'à le pàggene condrollate",
"addedwatchtext": "'A pàgene \"[[:$1]]\" ha state aggiunde jndr'à le [[Special:Watchlist|pàggene condrollate]].\nLe cangiaminde future a sta pàgene e 'a pàgene de le 'ngazzaminde associete le puè acchià aqquà.",
"autoblockid": "Autoblocche #$1",
"block": "Bluècche l'utende",
"unblock": "Sbluècche l'utende",
- "blockip": "Blocche l'utende",
+ "blockip": "Blocche {{GENDER:$1|l'utende}}",
"blockip-legend": "Bluecche l'utende",
"blockiptext": "Ause 'a schermata de sotte pe bloccà l'accesse in scritture de 'nu specifiche indirizze IP o utende.\nQuiste avessa essere fatte sulamende pe prevenìe 'u vandalisme e in accorde cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|le reghele]].\nMitte pure 'nu mutive specifiche aqquà sotte (pe esembije, nnomene 'a pàgene addò è acchiate 'u vandalisme).",
"ipaddressorusername": "Indirizze IP o nome de l'utende:",
"ipb-unblock-addr": "Sblocche $1",
"ipb-unblock": "Sblocche nome utende o indirizze IP",
"ipb-blocklist": "Vide le blocche ca esistene",
- "ipb-blocklist-contribs": "Condrebbute pe $1",
+ "ipb-blocklist-contribs": "Condrebbute pe {{GENDER:$1|$1}}",
"unblockip": "Sblocche l'utende",
"unblockiptext": "Ause 'a maschera aqquà sotte pe repristinà l'accesse in scritture a le indirizze IP o a le cunde utinde ca apprime avèrene state bloccate.",
"ipusubmit": "Live stu blocche",
"importlogpage": "Archivie de le 'mbortaziune",
"importlogpagetext": "'Mbortaziune amministrative de pàggene cu 'a storie de le cangiaminde da otre Uicchi.",
"import-logentry-upload": "'mbortete [[$1]] da 'u fail carechete",
- "import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}",
+ "import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}} 'mbortate",
"import-logentry-interwiki": "transuicchied $1",
- "import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}} da $2",
+ "import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}} 'mbortate da $2",
"javascripttest": "Test de JavaScript",
- "javascripttest-title": "Stoche a esegue $1 test",
"javascripttest-pagetext-noframework": "Sta pàgene jè riservate pe le esecuziune de le test de Javascript.",
"javascripttest-pagetext-unknownframework": "Ambiende de teste scanusciute \"$1\".",
"javascripttest-pagetext-frameworks": "Pe piacere scacchie une de le seguende ambiende de test: $1",
"javascripttest-pagetext-skins": "Scacchie 'n'aspette pe eseguì le test cu:",
"javascripttest-qunit-intro": "Vide 'a [$1 documendazione d'u test] sus a mediawiki.org.",
- "javascripttest-qunit-heading": "Ambiende de test MediaUicchi JavaScript QUnit",
"tooltip-pt-userpage": "'A pàgene utende meje",
"tooltip-pt-anonuserpage": "'A pàgene utende pe l'IP ca tu ste cange cumme",
"tooltip-pt-mytalk": "'Ngazzaminde mie",
"pageinfo-robot-policy": "Indicizzate da le robbot",
"pageinfo-robot-index": "Permesse",
"pageinfo-robot-noindex": "Non permesse",
- "pageinfo-views": "Numere de visite",
"pageinfo-watchers": "Numere de visitature d'a pàgene",
"pageinfo-few-watchers": "Mene de $1 {{PLURAL:$1|visitatore|visitature}}",
"pageinfo-redirects-name": "Numere de redirezionaminde a sta pàgene",
"confirmemail_success": "L'indirizze e-mail tue ha state confermate.\nTu, mò te puè [[Special:UserLogin|collegà]] e te puè devertì sus 'a Uicchipèdie.",
"confirmemail_loggedin": "L'indirizze e-mail tue ha state confermate.",
"confirmemail_subject": "Indirizze email de conferme pe {{SITENAME}}",
- "confirmemail_body": "Quacchedune, pò essere tu, fa l'indirizze IP $1,\nha reggistrate 'nu cunde utende \"$2\" cu st'indirizze email sus a {{SITENAME}}.\n\nPe confermà ca stu cunde ète avveramende 'u tue e pe attivà 'a funzione email de {{SITENAME}}, iapre stu collegamende jndr'à 'u borwser tue:\n\n$3\n\nCe tu *NON* g'è reggistrate 'u cunde utende, segue stu collegamende pe scangellà l'indirizze email de conferme:\n\n$5\n\nStu codece de conferme more 'u $4.",
- "confirmemail_body_changed": "Quacchedune, pò essere tu, da l'indirizze IP $1,\nha cangiate l'indirizze e-mail d'u cunde utende \"$2\" cu st'indirizze e-mail sus a {{SITENAME}}.\n\nPe confermà ca stu cunde ète avveramende 'u tune e pe reattivà 'a funzione email de {{SITENAME}}, iapre stu collegamende jndr'à 'u borwser tune:\n\n$3\n\nCe tu *NON* g'è reggistrate 'u cunde utende, segue stu collegamende pe scangellà l'indirizze email de conferme:\n\n$5\n\nStu codece de conferme scade 'u $4.",
+ "confirmemail_body": "Quacchedune, pò essere tu, fa l'indirizze IP $1,\nha reggistrate 'nu cunde utende \"$2\" cu st'indirizze email sus a {{SITENAME}}.\n\nPe confermà ca stu cunde ète avveramende 'u tue e pe attivà 'a funzione email de {{SITENAME}}, iapre stu collegamende jndr'à 'u browser tue:\n\n$3\n\nCe tu *NON* g'è reggistrate 'u cunde utende, segue stu collegamende pe scangellà l'indirizze email de conferme:\n\n$5\n\nStu codece de conferme more 'u $4.",
+ "confirmemail_body_changed": "Quacchedune, pò essere tu, da l'indirizze IP $1,\nha cangiate l'indirizze e-mail d'u cunde utende \"$2\" cu st'indirizze e-mail sus a {{SITENAME}}.\n\nPe confermà ca stu cunde ète avveramende 'u tune e pe reattivà 'a funzione email de {{SITENAME}}, iapre stu collegamende jndr'à 'u browser tune:\n\n$3\n\nCe tu *NON* g'è reggistrate 'u cunde utende, segue stu collegamende pe scangellà l'indirizze email de conferme:\n\n$5\n\nStu codece de conferme scade 'u $4.",
"confirmemail_body_set": "Quacchedune, pò essere tu, da l'indirizze IP $1,\nha cangiate l'indirizze e-mail d'u cunde utende \"$2\" cu st'indirizze e-mail sus a {{SITENAME}}.\n\nPe confermà ca stu cunde ète avveramende 'u tune e pe attivà 'a funzione email de {{SITENAME}}, iapre stu collegamende jndr'à 'u browser tune:\n\n$3\n\nCe tu *NON* g'è reggistrate 'u cunde utende, segue stu collegamende pe scangellà l'indirizze email de conferme:\n\n$5\n\nStu codece de conferme scade 'u $4.",
"confirmemail_invalidated": "Conferme de l'indirizze e-mail scangellete",
"invalidateemail": "Scangille 'a conferme de l'e-mail",
"hebrew-calendar-m12-gen": "Elul",
"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|'ngazzaminde]])",
"timezone-utc": "UTC",
- "unknown_extension_tag": "Estenzione d'u tag scanuscite \"$1\"",
"duplicate-defaultsort": "'''Attenziò:''' 'A chiave de arrangamende de default \"$2\" sovrascrive quedda precedende \"$1\".",
"version": "Versione",
"version-extensions": "Estenziune installete",
- "version-skins": "Skin",
+ "version-skins": "Skin installate",
"version-specialpages": "Pàggene speciele",
"version-parserhooks": "Hook analizzature",
"version-variables": "Variabbele",
"specialpages-group-wiki": "Date e struminde",
"specialpages-group-redirects": "Redirezionaminde de le pàggene speciele",
"specialpages-group-spam": "Struminde p'u spam",
+ "specialpages-group-developer": "Struminde pe le sviluppature",
"blankpage": "Pàgene vacande",
"intentionallyblankpage": "Sta pàgene ha state lassete vianghe apposte",
"external_image_whitelist": " #Lasse sta linèe satte satte a cumme ste<pre>\n#Mitte le frammende de l'espressione regolare (proprie 'a parte ca vè 'mbrà le //) sotte\n#Chidde ca se combrondene cu successe cu le immaggine de le URL esterne (collegaminde cavede)\n#Chidde ca cu 'u combronde avènene visualizzate cumme immaggine, oppure sulamende 'nu collegamende a l'immaggine avènene visualizzate\n#Linèe ca accumenzane pe # sonde trattate cumme commende\n#Quiste ète insenzitive pe le maiuscole e le minuscole\n\n#Mitte tutte le frammende regex sus a sta linèe. Lasse sta linèe satte satte a cumme ste</pre>",
"compare-invalid-title": "'U titele ca è specificate jè invalide.",
"compare-title-not-exists": "'U titele ca è specificate non g'esiste.",
"compare-revision-not-exists": "'A revisione ca è specificate non g'esiste.",
- "dberr-problems": "Simw spiacende! Stu site stè 'ngondre de le diffcoltà tecniche.",
+ "dberr-problems": "Sime spiacende! Stu site stè 'ngondre de le difficoltà tecniche.",
"dberr-again": "Aspitte quacche minute e pò recareche.",
- "dberr-info": "(Non ge riuscime a condattà 'u server d'u database: $1)",
- "dberr-info-hidden": "(Non ge pozze condattà 'u server d'u database)",
+ "dberr-info": "(Non ge riuscime a trasè sus a'u server d'u database: $1)",
+ "dberr-info-hidden": "(Non ge pozze trasè sus a'u server d'u database)",
"dberr-usegoogle": "Pu mumende tu puè pruvà a cercà cu Google.",
"dberr-outofdate": "Vide ca le indice lore de le condenute nuèstre ponne essere non aggiornate.",
"dberr-cachederror": "Queste jè 'na copie ''cache'' d'a pàgene ca è cercate e allore non g'à puè cangià.",