From 2c67ab00c6df1b1dbd9569451cf2f7246b28d23a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raimond Spekking Date: Mon, 1 Mar 2010 19:42:34 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010-03-01 19:00 UTC) --- languages/messages/MessagesBa.php | 9 +- languages/messages/MessagesBe_tarask.php | 49 ++++--- languages/messages/MessagesGl.php | 2 +- languages/messages/MessagesGsw.php | 57 +++++--- languages/messages/MessagesHa.php | 40 ++++++ languages/messages/MessagesHsb.php | 102 ++++++++++----- languages/messages/MessagesHu.php | 3 +- languages/messages/MessagesKrc.php | 3 +- languages/messages/MessagesLt.php | 48 ++++--- languages/messages/MessagesMk.php | 55 +++++--- languages/messages/MessagesNl.php | 49 ++++--- languages/messages/MessagesNo.php | 48 ++++--- languages/messages/MessagesRm.php | 20 ++- languages/messages/MessagesRu.php | 49 ++++--- languages/messages/MessagesSw.php | 16 ++- languages/messages/MessagesTt_cyrl.php | 2 + languages/messages/MessagesVep.php | 160 ++++++++++++++++------- 17 files changed, 497 insertions(+), 215 deletions(-) diff --git a/languages/messages/MessagesBa.php b/languages/messages/MessagesBa.php index 15b3c30c29..13f8bd6156 100644 --- a/languages/messages/MessagesBa.php +++ b/languages/messages/MessagesBa.php @@ -391,6 +391,7 @@ $1', 'readonly_lag' => 'Өҫтәмә сервер төп сервер менән синхронлашҡанға тиклем мәғлүмәттәр базаһы автоматик рәүештә үҙгәрештәргә ҡаршы ябылған.', 'internalerror' => 'Эске хата', 'internalerror_info' => 'Эске хата: $1', +'fileappenderror' => '"$1"ҙе "$2"гә ҡушып булманы.', 'filecopyerror' => '«$2» файлына «$1» файлының күсермәһен яһап булмай.', 'filerenameerror' => '«$1» файлының исемен «$2» исеменә алмаштырып булмай.', 'filedeleteerror' => '«$1» файлын юйып булмай.', @@ -470,14 +471,14 @@ $2', 'createaccounterror' => 'Иҫәп яҙыуын яһап булмай: $1', 'nocookiesnew' => 'Иҫәп яҙыуы яһалды, ләкин һеҙ танылмағанһығыҙ. {{SITENAME}} ҡатнашыусыны таныу өсөн «cookies» ҡуллана. Һеҙҙә «cookies» тыйылған. Зинһар, уларға рөхсәт бирегеҙ, шунан яңы ҡатнашыусы исеме һәм пароль менән танылығыҙ.', 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} ҡатнашыусыны таныу өсөн «cookies» ҡуллана. Һеҙҙә «cookies» тыйылған. Зинһар, уға рөхсәт бирегеҙ һәм яңынан керегеҙ.', -'noname' => 'Ғәмәлдә булған ҡулланыусы исеме керетмәнегеҙ.', +'noname' => 'Ғәмәлдә булған ҡатнашыусы исемен керетмәнегеҙ.', 'loginsuccesstitle' => 'Танышыу уңышлы үтте', 'loginsuccess' => 'Хәҙер һеҙ $1 исеме менән эшләйһегеҙ.', 'nosuchuser' => '$1 исемле ҡулланыусы юҡ. Ҡулланыусы исеме хәреф регистрына һиҙгер. Исемде тикшерегеҙ йәки [[Special:UserLogin/signup|яңы иҫәп яҙыуы асығыҙ]].', 'nosuchusershort' => '$1 исемле ҡулланыусы юҡ. Исемде тикшерегеҙ.', -'nouserspecified' => 'Ҡулланыусы исеме белдерергә тейешһегеҙ.', +'nouserspecified' => 'Һеҙ ҡатнашыусы исемен күрһәтергә тейеш.', 'login-userblocked' => 'Был ҡатнашыусыға рөхсәт юҡ. Исеме тыйылған.', 'wrongpassword' => 'Һеҙ ҡулланған пароль ҡабул ителмәй. Яңынан яҙып ҡарағыҙ.', 'wrongpasswordempty' => 'Зинһар, буш булмаған пароль керетегеҙ.', @@ -1844,6 +1845,10 @@ $NEWPAGE 'specialpages-group-login' => 'Танышыу йәки теркәлеү', 'specialpages-group-users' => 'Ҡатнашыусылар һәм хоҡуҡтар', +# Special:Tags +'tags-title' => 'Билдәләр', +'tags-tag' => 'Билдә исеме', + # HTML forms 'htmlform-selectorother-other' => 'Башҡа', diff --git a/languages/messages/MessagesBe_tarask.php b/languages/messages/MessagesBe_tarask.php index 736e8b47be..b0f0fe7ef2 100644 --- a/languages/messages/MessagesBe_tarask.php +++ b/languages/messages/MessagesBe_tarask.php @@ -3108,35 +3108,46 @@ $1', 'limitall' => 'усе', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты', -'confirmemail_noemail' => 'Вы не пазначылі слушны адрас электроннай пошты ў Вашых [[Special:Preferences|устаноўках удзельніка]].', -'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} патрабуе, каб Вы пацьвердзілі Ваш адрас электроннай пошты перад ўжываньнем магчымасьцяў электроннай пошты. Актывізуйце кнопку ніжэй, каб даслаць ліст з пацьверджаньнем на Ваш адрас. Ліст будзе ўтрымліваць спасылку з кодам; загрузіце спасылку ў Вашым браўзэры, каб пацьвердзіць, што Ваш адрас электроннай пошты зьяўляецца слушным.', -'confirmemail_pending' => 'Код пацьверджаньня ужо быў дасланы Вам праз электронную пошту; калі Вы нядаўна стварылі рахунак, Вам варта пачакаць код некалькі хвілінаў перад спробай запыту новага коду.', -'confirmemail_send' => 'Даслаць код пацьверджаньня', -'confirmemail_sent' => 'Ліст для пацьверджаньня дасланы.', -'confirmemail_oncreate' => 'Код пацьверджаньня быў адпраўлены на Ваш адрас электроннай пошты. Гэты код не патрэбны, каб увайсьці, але Вам трэба будзе падаць яго перад ужываньнем магчымасьцяў, заснаваных на электроннай пошце, у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} ня можа даслаць пацьвярджальны ліст. Праверце адрас на наяўнасьць няслушных сымбаляў. +'confirmemail' => 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты', +'confirmemail_noemail' => 'Вы не пазначылі слушны адрас электроннай пошты ў Вашых [[Special:Preferences|устаноўках удзельніка]].', +'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} патрабуе, каб Вы пацьвердзілі Ваш адрас электроннай пошты перад ўжываньнем магчымасьцяў электроннай пошты. Актывізуйце кнопку ніжэй, каб даслаць ліст з пацьверджаньнем на Ваш адрас. Ліст будзе ўтрымліваць спасылку з кодам; загрузіце спасылку ў Вашым браўзэры, каб пацьвердзіць, што Ваш адрас электроннай пошты зьяўляецца слушным.', +'confirmemail_pending' => 'Код пацьверджаньня ужо быў дасланы Вам праз электронную пошту; калі Вы нядаўна стварылі рахунак, Вам варта пачакаць код некалькі хвілінаў перад спробай запыту новага коду.', +'confirmemail_send' => 'Даслаць код пацьверджаньня', +'confirmemail_sent' => 'Ліст для пацьверджаньня дасланы.', +'confirmemail_oncreate' => 'Код пацьверджаньня быў адпраўлены на Ваш адрас электроннай пошты. Гэты код не патрэбны, каб увайсьці, але Вам трэба будзе падаць яго перад ужываньнем магчымасьцяў, заснаваных на электроннай пошце, у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}.', +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} ня можа даслаць пацьвярджальны ліст. Праверце адрас на наяўнасьць няслушных сымбаляў. Адказ паштовага сэрвэра: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Няслушны код пацьверджаньня. Магчыма, скончыўся яго тэрмін дзеяньня.', -'confirmemail_needlogin' => 'Вам трэба $1, каб пацьвердзіць Ваш адрас электроннай пошты.', -'confirmemail_success' => 'Ваш адрас электроннай пошты быў пацьверджаны. Зараз Вы можаце ўвайсьці.', -'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрас электроннай пошты быў пацьверджаны.', -'confirmemail_error' => 'Нешта пайшло ня так у часе захаваньня вашага пацьверджаньня.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: Пацьверджаньне адрасу электроннай пошты', -'confirmemail_body' => 'Нехта, магчыма Вы, з IP-адрасу $1, стварыў рахунак «$2» з гэтым паштовым адрасам у праекце {{SITENAME}}. +'confirmemail_invalid' => 'Няслушны код пацьверджаньня. Магчыма, скончыўся яго тэрмін дзеяньня.', +'confirmemail_needlogin' => 'Вам трэба $1, каб пацьвердзіць Ваш адрас электроннай пошты.', +'confirmemail_success' => 'Ваш адрас электроннай пошты быў пацьверджаны. Зараз Вы можаце ўвайсьці.', +'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрас электроннай пошты быў пацьверджаны.', +'confirmemail_error' => 'Нешта пайшло ня так у часе захаваньня вашага пацьверджаньня.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: Пацьверджаньне адрасу электроннай пошты', +'confirmemail_body' => 'Нехта, магчыма Вы, з IP-адрасу $1, стварыў рахунак «$2» з гэтым адрасам электроннай пошты ў праекце {{SITENAME}}. -Каб пацьвердзіць, што гэты рахунак належыць Вам актывізаваць магчымасьці электроннай пошты ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, адкрыйце гэтую спасылку у Вашым браўзэры: +Каб пацьвердзіць, што гэты рахунак належыць Вам і актывізаваць магчымасьці электроннай пошты ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, адкрыйце гэтую спасылку у Вашым браўзэры: $3 -Калі гэта ня Вы, адкрыйце наступную спасылку для таго, каб не пацьвердзіць адрас электроннай пошты. +Калі рахунак стварылі *ня* Вы, адкрыйце наступную спасылку для таго, каб не пацьвердзіць адрас электроннай пошты. $5 Код дзейнічае да $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'Пацьверджаньне адрасу электроннай пошты адмененае', -'invalidateemail' => 'Адмяніць пацьверджаньне адрасу электроннай пошты', +'confirmemail_body_changed' => 'Нехта, магчыма Вы, з IP-адрасу $1, зьмяніў адрас электроннай пошты рахунку «$2» у праекце {{SITENAME}}. + +Каб пацьвердзіць, што гэты рахунак належыць Вам і актывізаваць магчымасьці электроннай пошты ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} зноў, адкрыйце гэтую спасылку у Вашым браўзэры: + +$3 + +Калі рахунак належыць *ня* Ваш, адкрыйце наступную спасылку для таго, каб не пацьвердзіць адрас электроннай пошты: + +$5 + +Код дзейнічае да $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'Пацьверджаньне адрасу электроннай пошты адмененае', +'invalidateemail' => 'Адмяніць пацьверджаньне адрасу электроннай пошты', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Улучэньне інтэрвікі было адключанае]', diff --git a/languages/messages/MessagesGl.php b/languages/messages/MessagesGl.php index 5d840a8f35..8e67a27f75 100644 --- a/languages/messages/MessagesGl.php +++ b/languages/messages/MessagesGl.php @@ -1632,7 +1632,7 @@ Se o problema persiste contacte cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]] do 'upload-http-error' => 'Produciuse un erro HTTP: $1', # img_auth script messages -'img-auth-accessdenied' => 'Acceso denegado', +'img-auth-accessdenied' => 'Acceso rexeitado', 'img-auth-nopathinfo' => 'Falta a PATH_INFO. O seu servidor non está configurado para pasar esta información. Pode ser que estea baseado en CGI e non puidese soportar img_auth. diff --git a/languages/messages/MessagesGsw.php b/languages/messages/MessagesGsw.php index 269efba83d..924b429cf3 100644 --- a/languages/messages/MessagesGsw.php +++ b/languages/messages/MessagesGsw.php @@ -463,6 +463,8 @@ Wänn s des nit isch, hesch villicht e Fähler in dr Software gfunde. Bitte mäl 'readonly_lag' => 'D Datebank isch automatisch gperrt wore, wil di verteilte Datebankserver (Sklave) mien mit em Hauptdatebankserver (Meischter) abgliche wäre.', 'internalerror' => 'Interner Fähler', 'internalerror_info' => 'Interne Fähler: $1', +'fileappenderrorread' => '„$1“ het nit chenne gläse wäre bim Aahänke.', +'fileappenderror' => 'Het „$1“ nit an „$2“ chenne anhänke.', 'filecopyerror' => 'Datei "$1" het nit noch "$2" kopiert werre kinne.', 'filerenameerror' => 'D Datei "$1" het nit in "$2" umgnennt werre kinne.', 'filedeleteerror' => 'Datei "$1" het nit glöscht werre kinne.', @@ -594,6 +596,7 @@ Wänn s Benutzerkonto us Versäh aaglait woren isch, chasch die Nochricht ignori 'usernamehasherror' => 'In Benutzernäme derf s kei Rautezeiche din haa', 'login-throttled' => 'Du hesch z vilmol vergebli versuecht, Di aazmälde. Bitte wart, voreb Du s non emol versuechsch.', 'loginlanguagelabel' => 'Sproch: $1', +'suspicious-userlogout' => 'Dyy Versuech di abzmälde isch abbroche wore, wel s uusgsäh het, wie wänn s vun eme bschedigte Browser oder eme Cacheproxy uus gsändet woren isch.', # Password reset dialog 'resetpass' => 'Passwort fir s Benutzerkonto ändere oder zrucksetze', @@ -608,6 +611,7 @@ Wänn s Benutzerkonto us Versäh aaglait woren isch, chasch die Nochricht ignori 'resetpass_forbidden' => 'S Passwort cha nid gänderet wäre.', 'resetpass-no-info' => 'Du muesch Di aamälde zum uf die Syte diräkt zuegryfe z chenne.', 'resetpass-submit-loggedin' => 'Passwort ändere', +'resetpass-submit-cancel' => 'Abbräche', 'resetpass-wrong-oldpass' => 'S temporär oder aktuäll Passwort isch nimi giltig. Villicht hesch Dyy Passwort scho gänderet oder e nej temporär Passwort aagforderet.', 'resetpass-temp-password' => 'Temporär Passwort:', @@ -711,6 +715,8 @@ Du chasch dää Titel uf andre Syte [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sueche]] oder in dr zuegherige [{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiecher sueche].', 'userpage-userdoesnotexist' => 'S Benutzerkonto „$1“ git s nit. Bitte prief, eb Du die Syte wirkli wit aalege/bearbeite.', 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'S Benutzerkonto „$1“ isch nit registriert.', +'blocked-notice-logextract' => 'Dää Benutzer isch zur Zyt gsperrt. +As Information chunnt do ne aktuälle Uuszug us em Benutzersperr-Logbuech:', 'clearyourcache' => "'''Hywys:''' Noch dynere Änderig muess no der Browser-Cache gläärt wäre!
'''Mozilla/Safari/Konqueror:''' ''Strg-Umschalttaschte-R'' (oder ''Umschalttasche'' druckt halte und uf s ''Nei-Lade''-Symbol klicke), '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Opera/Firefox:''' ''F5''", 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Nimm dr Vorschau-Chnopf, zum Dyy nej CSS vor em Spichere z teschte.", 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Nimm dr Vorschau-Chnopf, zum Dyy nej JS vor em Spichere z teschte.", @@ -1417,6 +1423,7 @@ Lueg au d [[Special:NewFiles|Galerii vu neije Dateie]] fir e visuälle Iberblick 'minlength1' => 'Dateinäme mien zmindescht e Buechstab lang syy.', 'illegalfilename' => 'Im Dateiname „$1“ het s zmindescht ei Zeiche, wu nit erlaubt isch. Bitte gib dr Datei e andere Name un versuech nomol si uffezlade.', 'badfilename' => 'Dr Dateiname isch in „$1“ gänderet wore.', +'filetype-mime-mismatch' => 'Dateierwyterig passt nit zum MIME-Typ.', 'filetype-badmime' => 'Dateie mit em MIME-Typ „$1“ derfe nit uffeglade wäre.', 'filetype-bad-ie-mime' => 'Die Datei cha nit uffeglade wäre, wel dr Internet Explorer si as „$1“ kennt, wu e nit erlaubte, villicht gferlige Dateityp isch.', 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' isch e Dateiformat, wu nit gwinscht isch. Erlaubt {{PLURAL:$3|isch s Dateiformat|sin d Dateiformat}}: $2.", @@ -1514,6 +1521,7 @@ Us Sicherheitsgrinde isch img_auth.php deaktiviert.', 'http-timed-out' => 'Uuszyt bim HTTP-Versuech.', 'http-curl-error' => 'Fähler bim Ufsueche vu dr URL: $1', 'http-host-unreachable' => 'URL isch nit z verwitsche', +'http-bad-status' => 'Bi dr HTTP-Aafrog isch e Fähler ufdrätte: $1 $2', # Some likely curl errors. More could be added from 'upload-curl-error6' => 'URL isch nit z verwitsche', @@ -2276,6 +2284,7 @@ Go d Sperri ufhebe lueg d [[Special:IPBlockList|Lisch vu allene aktive Sperrine] I söttigne Fäll müessti d Diskussionssyten allefalls vo Hand kopiert wärde.", 'movearticle' => 'Artikel verschiebe', +'moveuserpage-warning' => "'''Warnig:''' Du bis am Verschiebe vun ere Benutzersyte. Bitte gib Achtig, ass doderdur nume die Syte verschobe wird, aber dr Benutzer '''nit''' umgnännt wird.", 'movenologin' => 'Du bisch nid aagmäldet', 'movenologintext' => 'Du muesch e regischtrierte Benutzer syy un Di [[Special:UserLogin|aamälde]] go die Syte verschiebe.', 'movenotallowed' => 'Du derfsch kei Syte verschiebe.', @@ -2903,24 +2912,24 @@ Anderi Metadate sy standardmäßig versteckt. 'limitall' => 'alli', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Bstätigung vo Ihre E-Poscht-Adräss', -'confirmemail_noemail' => 'Du hesch in dyne [[Special:Preferences|persönliche Ystellige]] e kei E-Mail-Adress ygää.', -'confirmemail_text' => 'Dermit du di erwyterete Mailfunktione chasch bruuche, muesch du die E-Mail-Adrässe, wo du hesch aaggä, la bestätige. Klick ufe Chnopf unte; das schickt dir es Mail. I däm Mail isch e Link; we du däm Link folgsch, de tuesch dadermit bestätige, das die E-Mail-Adrässe dyni isch.', -'confirmemail_pending' => 'Es isch Dir scho en Code zum Bestätige zuegschiggt worde. Falls du Dyn Konto grad erscht aagleit hesch, muesch villicht noo e weng warte bis d E-Mail ytrifft, bevor du en nöie Code aafordresch.', -'confirmemail_send' => 'Bestätigungs-Mail verschicke', -'confirmemail_sent' => 'Es isch dir es Mail zur Adrässbestätigung gschickt worde.', -'confirmemail_oncreate' => 'En Code isch aa dyni E-Mail-Adress zum bestätige gschiggt worde. Du bruuch de Code zwar nüt zum dich aamälde, er wird aber zum aktiviere vo de E-Mail-Funktione in däm Wiki bruucht.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} het d E-Mail zum bestätige nüt chönne verschigge. +'confirmemail' => 'Bstätigung vo Ihre E-Poscht-Adräss', +'confirmemail_noemail' => 'Du hesch in dyne [[Special:Preferences|persönliche Ystellige]] e kei E-Mail-Adress ygää.', +'confirmemail_text' => 'Dermit du di erwyterete Mailfunktione chasch bruuche, muesch du die E-Mail-Adrässe, wo du hesch aaggä, la bestätige. Klick ufe Chnopf unte; das schickt dir es Mail. I däm Mail isch e Link; we du däm Link folgsch, de tuesch dadermit bestätige, das die E-Mail-Adrässe dyni isch.', +'confirmemail_pending' => 'Es isch Dir scho en Code zum Bestätige zuegschiggt worde. Falls du Dyn Konto grad erscht aagleit hesch, muesch villicht noo e weng warte bis d E-Mail ytrifft, bevor du en nöie Code aafordresch.', +'confirmemail_send' => 'Bestätigungs-Mail verschicke', +'confirmemail_sent' => 'Es isch dir es Mail zur Adrässbestätigung gschickt worde.', +'confirmemail_oncreate' => 'En Code isch aa dyni E-Mail-Adress zum bestätige gschiggt worde. Du bruuch de Code zwar nüt zum dich aamälde, er wird aber zum aktiviere vo de E-Mail-Funktione in däm Wiki bruucht.', +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} het d E-Mail zum bestätige nüt chönne verschigge. Bitte überprüef d E-Mail-Adress uf ungültigi Zeiche. Ruggmäldig vum Mailserver: $1', -'confirmemail_invalid' => 'De Bestätigscode isch ungültig. Es isch mögli das er abgloffe isch. In däm Fall chasch probiere d Bestätigung z widerhole.', -'confirmemail_needlogin' => 'Du muesch dich $1, zume dyni E-Mail-Adress bstätige.', -'confirmemail_success' => 'Dyni E-Mail-Adräss isch bstätiget worde. Du chasch di jitz aamälde.', -'confirmemail_loggedin' => 'Dyni E-Mail-Adräss isch jitz bstätigt.', -'confirmemail_error' => 'Öbis isch bim Bestätige vo dynrer E-Mail-Adress schief gloffe.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} E-Mail-Adrässbstätigung', -'confirmemail_body' => 'Salü +'confirmemail_invalid' => 'De Bestätigscode isch ungültig. Es isch mögli das er abgloffe isch. In däm Fall chasch probiere d Bestätigung z widerhole.', +'confirmemail_needlogin' => 'Du muesch dich $1, zume dyni E-Mail-Adress bstätige.', +'confirmemail_success' => 'Dyni E-Mail-Adräss isch bstätiget worde. Du chasch di jitz aamälde.', +'confirmemail_loggedin' => 'Dyni E-Mail-Adräss isch jitz bstätigt.', +'confirmemail_error' => 'Öbis isch bim Bestätige vo dynrer E-Mail-Adress schief gloffe.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} E-Mail-Adrässbstätigung', +'confirmemail_body' => 'Salü {{SITENAME}}-BenutzerIn «$2» — das bisch allwäg Du — het sech vor IP-Adrässen $1 uus mit deren e-Mail-Adrässe bi {{SITENAME}} aagmäldet. @@ -2935,8 +2944,22 @@ $5 De Bstätigungs-Code isch gültig bis $4. Fründlechi Grüess', -'confirmemail_invalidated' => 'D E-Mail-Adressbestätig isch abbroche worde', -'invalidateemail' => 'S Bestätige vo dr E-Mail-Adress abbreche', +'confirmemail_body_changed' => 'Eber mit dr IP-Adräss $1, wahrschyns Du sälber, +het d E-Mail-Adräss vum Benutzerkonto „$2“ uf die Adräss gänderet uf {{SITENAME}}. + +Go bstetige, ass des Benutzerkonto wirkli Dir ghert +un go d E-Mail-Feature uf {{SITENAME}} reaktiviere, mach des Gleich in Dyym Browser uf: + +$3 + +Wänn des Konto imfall *nit* Dir ghert, gang däm Gleich noo +go d E-Mail-Adräss-Bstetigung abbräche: + +$5 + +Dää Bstetigungscode isch giltig bis am $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'D E-Mail-Adressbestätig isch abbroche worde', +'invalidateemail' => 'S Bestätige vo dr E-Mail-Adress abbreche', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-Yybindig isch deaktiviert]', diff --git a/languages/messages/MessagesHa.php b/languages/messages/MessagesHa.php index 3cb0ada8d5..82510583a3 100644 --- a/languages/messages/MessagesHa.php +++ b/languages/messages/MessagesHa.php @@ -43,8 +43,48 @@ $messages = array( 'tog-shownumberswatching' => "A nuna adadin ma'aikata masu bin sawun wannan shafi", 'tog-oldsig' => 'Rigya-ganin sa-hannu da ake da shi', 'tog-fancysig' => 'A ɗauki matanin sa-hannu a matsayin matanin Wiki (ba tare da mahaɗin otomatik ba)', +'tog-externaleditor' => 'Bisa manufa, a yi amfani da editan matani daban (zuwa ga ƙwararri: kuna buƙatar sauya saitin kwamfyutarku)', +'tog-externaldiff' => 'Bisa manufa, a yi amfani da kwatantau daban (zuwa ga ƙwararri: kuna buƙatar sauya saitin kwamfyutarku)', +'tog-showjumplinks' => 'A lamunta mahaɗan "a tsallaka zuwa"', +'tog-uselivepreview' => 'A yi amfani da rigya-gani mai sauƙi (ana buƙatar JavaScript) (hajar gwaji)', +'tog-forceeditsummary' => 'A gargaɗe ni idan na ajiye kangon fili na taƙaitawa', +'tog-watchlisthideown' => 'A ɓoye sauye-sauyena daga jerin bin sawu', +'tog-watchlisthidebots' => 'A ɓoye sauye-sauye da rabuwatoci suka daga jerin bin sawu', +'tog-watchlisthideminor' => 'A ɓoye ƙananen sauye-sauye daga jerin bin sau', +'tog-watchlisthideliu' => "A ɓoye sauye-sauyen da logaggin ma'aikata suka yi daga jerin bin sau", +'tog-watchlisthideanons' => "A ɓoye sauye-sauyen da ma'aikata maras suna suka yi daga jerin bin sau", +'tog-watchlisthidepatrolled' => 'A ɓoye sauye-sauye da ke kan lura daga jerin bin sau', +'tog-ccmeonemails' => "A aika mini kwafi na duk imel da nike aikawa wasu ma'aikata", +'tog-diffonly' => 'Kada a nuna tsarabar shafuna a ƙarƙashin sakamakon kwatance', +'tog-showhiddencats' => 'A nuna rukunonin ɓoye', +'tog-norollbackdiff' => 'Kada a nuna sauyi da aka yi idan aka banye shi', + +'underline-always' => 'Kullum', +'underline-never' => 'Ko kaɗan', +'underline-default' => 'Manufar buroza', + +# Font style option in Special:Preferences +'editfont-style' => 'Salon fanti na filin gyara', +'editfont-default' => 'Manufar buroza', +'editfont-monospace' => 'Fanti mai tsayayyen faɗi', +'editfont-sansserif' => 'Fanti maras sarif', +'editfont-serif' => 'Fanti mai sarif', # Dates +'sunday' => 'Lahadi', +'monday' => 'Litinin', +'tuesday' => 'Talata', +'wednesday' => 'Laraba', +'thursday' => 'Alhamis', +'friday' => "Jumma'a", +'saturday' => 'Asabar', +'sun' => 'Lah', +'mon' => 'Lit', +'tue' => 'Tal', +'wed' => 'Lar', +'thu' => 'Alh', +'fri' => 'Jum', +'sat' => 'Asa', 'january' => 'Janairu', 'february' => 'Faburairu', 'march' => 'Maris', diff --git a/languages/messages/MessagesHsb.php b/languages/messages/MessagesHsb.php index 802f3a009c..55163bd38d 100644 --- a/languages/messages/MessagesHsb.php +++ b/languages/messages/MessagesHsb.php @@ -486,6 +486,8 @@ Zdźěl to prošu [[Special:ListUsers/sysop|admininistratorej]] podawajo wotpow 'readonly_lag' => 'Datowa banka bu awtomatisce zawrjena, mjeztym zo pospytuja wotwisne serwery datowych bankow hłowny serwer docpěć', 'internalerror' => 'Znutřkowny zmylk', 'internalerror_info' => 'Znutřkowny zmylk: $1', +'fileappenderrorread' => '"$1" njeda so čitać při připowěšenju.', +'fileappenderror' => 'Njeje móžno było "$1" k "$2" připowěsnyć.', 'filecopyerror' => 'Njebě móžno dataju „$1” k „$2” kopěrować.', 'filerenameerror' => 'Njebě móžno dataju „$1” na „$2” přemjenować.', 'filedeleteerror' => 'Njebě móžno dataju „$1” wušmórnyć.', @@ -571,6 +573,7 @@ Wužiwarske mjena wobkedźbuja wulkopisanje. Přepruwuj swój prawopis abo [[Special:UserLogin/signup|wutwor nowe konto]].', 'nosuchusershort' => 'Wužiwarske mjeno „$1” njeeksistuje. Prošu přepruwuj prawopis.', 'nouserspecified' => 'Dyrbiš wužiwarske mjeno podać', +'login-userblocked' => 'Tutón wužiwar je zablokowany. Přizjewjenje njedowolene.', 'wrongpassword' => 'Hesło, kotrež sy zapodał, je wopačne. Prošu spytaj hišće raz.', 'wrongpasswordempty' => 'Hesło, kotrež sy zapodał, běše prózdne. Prošu spytaj hišće raz.', 'passwordtooshort' => 'Hesła dyrbja znajmjeńša {{PLURAL:$1|1 znamješko|$1 znamješce|$1 znamješka|$1 znamješkow}} měć.', @@ -604,6 +607,7 @@ Móžeš tutu zdźělenku ignorować, jeli so wužiwarske konto zmylnje wutwori 'usernamehasherror' => 'Wužiwarske mjeno njesmě hašowe znamješka wpbsahować', 'login-throttled' => 'Sy přehusto spytał so přizjewić. Počakaj prošu, prjedy hač znowa spytaš.', 'loginlanguagelabel' => 'Rěč: $1', +'suspicious-userlogout' => 'Twoje naprašowanje za wotzjewjenje bu wotpokazane, dokelž zda so, jako by so přez wobškodźeny wobhladowak abo pufrowacy proksy pósłało', # Password reset dialog 'resetpass' => 'Hesło změnić', @@ -618,6 +622,7 @@ Móžeš tutu zdźělenku ignorować, jeli so wužiwarske konto zmylnje wutwori 'resetpass_forbidden' => 'Hesła njedadźa so změnić.', 'resetpass-no-info' => 'Dyrbiš so přizjewić, zo by direktny přistup na tutu stronu měł.', 'resetpass-submit-loggedin' => 'Hesło změnić', +'resetpass-submit-cancel' => 'Přetorhnyć', 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Njepłaćiwe nachwilne abo aktualne hesło. Snano sy swoje hesło hižo wuspěšnje změnił abo nowe nachwilne hesło požadał.', 'resetpass-temp-password' => 'Nachwilne hesło:', @@ -712,6 +717,7 @@ Hesło za tute nowe konto da so na stronje ''[[Special:ChangePassword|hesło zm Móžeš [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tutón titul strony]] na druhich stronach pytać abo [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pytaj wotpowědne protokole].', 'userpage-userdoesnotexist' => 'Wužiwarske konto „$1“ njeje zregistrowane. Prošu pruwuj, hač chceš tutu stronu woprawdźe wutworić/wobdźěłać.', 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Wužiwarske konto "$1" njeje zregistrowane.', +'blocked-notice-logextract' => 'Tutón wužiwar je tuchwilu zablokowany. Najnowši protokolowy zapisk so deleka jako referenca podawa:', 'clearyourcache' => 'Kedźbu: Po składowanju dyrbiš snano pufrowak swojeho wobhladowaka wuprózdnić, Mozilla/Firefox/Safari: tłóč na Umsch kliknjo na Znowa abo tłóč Strg-Umsch-R (Cmd-Shift-R na Apple Mac); IE: tłóč Strg kliknjo na symbol Aktualisieren abo tłóč Strg-F5; Konqueror:: Klikń jenož na tłóčatko Erneut laden abo tłoč F5; Wužiwarjo Opery móža swój pufrowak dospołnje w Tools→Preferences wuprózdnić.', 'usercssyoucanpreview' => "'''Pokiw:''' Wužij tłóčku „Přehlad”, zo by swój nowy css/js do składowanja testował.", 'userjsyoucanpreview' => "'''Pokiw:''' Wužij tłóčku „Přehlad”, zo by swój nowy css/js do składowanja testował.", @@ -1175,25 +1181,26 @@ Smě mjenje hač $1 {{PLURAL:$1|znamješko|znamješce|znamješka|znamješkow}} d 'prefs-diffs' => 'Rozdźěle', # User rights -'userrights' => 'Zrjadowanje wužiwarskich prawow', -'userrights-lookup-user' => 'Wužiwarske skupiny zrjadować', -'userrights-user-editname' => 'Wužiwarske mjeno:', -'editusergroup' => 'Wužiwarske skupiny wobdźěłać', -'editinguser' => "Měnja so wužiwarske prawa wot wužiwarja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", -'userrights-editusergroup' => 'Wužiwarske skupiny wobdźěłać', -'saveusergroups' => 'Wužiwarske skupiny składować', -'userrights-groupsmember' => 'Čłon skupiny:', -'userrights-groups-help' => 'Móžeš skupiny změnić, w kotrychž wužiwar je. +'userrights' => 'Zrjadowanje wužiwarskich prawow', +'userrights-lookup-user' => 'Wužiwarske skupiny zrjadować', +'userrights-user-editname' => 'Wužiwarske mjeno:', +'editusergroup' => 'Wužiwarske skupiny wobdźěłać', +'editinguser' => "Měnja so wužiwarske prawa wot wužiwarja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", +'userrights-editusergroup' => 'Wužiwarske skupiny wobdźěłać', +'saveusergroups' => 'Wužiwarske skupiny składować', +'userrights-groupsmember' => 'Čłon skupiny:', +'userrights-groupsmember-auto' => 'Implicitny čłon wot:', +'userrights-groups-help' => 'Móžeš skupiny změnić, w kotrychž wužiwar je. * Markěrowany kašćik woznamjenja, zo wužiwar je w tej skupinje. * Njemarkěrowany kašćik woznamjenja, zo wužiwar w tej skupinje njeje. * "*" podawa, zo njemóžeš skupinu wotstronić, tak ruče kaž sy ju přidał abo nawopak.', -'userrights-reason' => 'Přičina:', -'userrights-no-interwiki' => 'Nimaš prawo wužiwarske prawa w druhich wikijach změnić.', -'userrights-nodatabase' => 'Datowa banka $1 njeeksistuje abo lokalna njeje.', -'userrights-nologin' => 'Dyrbiš so z admininstratorowym kontom [[Special:UserLogin|přizjewić]], zo by wužiwarske prawa změnił.', -'userrights-notallowed' => 'Twoje konto nima trěbne prawa, zo by wužiwarske prawa přidźělił.', -'userrights-changeable-col' => 'Skupiny, kotrež móžeš změnić', -'userrights-unchangeable-col' => 'Skupiny, kotrež njemóžeš změnić', +'userrights-reason' => 'Přičina:', +'userrights-no-interwiki' => 'Nimaš prawo wužiwarske prawa w druhich wikijach změnić.', +'userrights-nodatabase' => 'Datowa banka $1 njeeksistuje abo lokalna njeje.', +'userrights-nologin' => 'Dyrbiš so z admininstratorowym kontom [[Special:UserLogin|přizjewić]], zo by wužiwarske prawa změnił.', +'userrights-notallowed' => 'Twoje konto nima trěbne prawa, zo by wužiwarske prawa přidźělił.', +'userrights-changeable-col' => 'Skupiny, kotrež móžeš změnić', +'userrights-unchangeable-col' => 'Skupiny, kotrež njemóžeš změnić', # Groups 'group' => 'Skupina:', @@ -1412,6 +1419,7 @@ Hlej [[Special:NewFiles|galeriju nowych datajow]] za wizuelny přehlad.', 'minlength1' => 'Datajowe mjena dyrbja znajmjeńša jedyn pismik dołhe być.', 'illegalfilename' => 'Mjeno dataje „$1” wobsahuje znamješka, kotrež w titlach stronow dowolene njejsu. Prošu přemjenuj dataju a spytaj ju znowa nahrać.', 'badfilename' => 'Mjeno dataje bu do „$1” změnjene.', +'filetype-mime-mismatch' => 'Datajowy sufiks njewotpowěduje MIME-typej.', 'filetype-badmime' => 'Dataje typa MIME „$1” njesmědźa so nahrać.', 'filetype-bad-ie-mime' => 'Tuta dataja njeda so nahrać, dokelž Internet Explorer by ju jako "$1" interpretował, kotryž je njedowoleny a potencielnje strašny datajowy typ.', 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je njepožadany datajowy typ. @@ -1513,6 +1521,16 @@ Tutón wiki je jako zjawny wiki konfigurowany. Za optimalnu wěstotu je img_auth.php znjemóžnjeny.', 'img-auth-noread' => 'Wužiwar nima přistup, zo by "$1" čitał.', +# HTTP errors +'http-invalid-url' => 'Njepłaćiwy URL: $1', +'http-invalid-scheme' => 'URL ze šemu „$1“ so njepodpěruja.', +'http-request-error' => 'Naprašowanje HTTP je so njeznateho zmylka dla njeporadźiło.', +'http-read-error' => 'Čitanski zmylk HTTP.', +'http-timed-out' => 'Naprašowanje HTTP je čas překročiło.', +'http-curl-error' => 'Zmylk při wołanju URL: $1', +'http-host-unreachable' => 'URL njeda so docpěć.', +'http-bad-status' => 'Problem je za HTTP-naprašowanje wustupił: $1 $2', + # Some likely curl errors. More could be added from 'upload-curl-error6' => 'URL docpějomny njeje.', 'upload-curl-error6-text' => 'Podaty URL njehodźeše so docpěć. Prošu přepruwuj, hač URL je korektny a sydło docpějomne.', @@ -1923,7 +1941,11 @@ Móžeš tež zdźělenske marki za wšě swoje wobkedźbowane strony we swojich Zo by nastajenja twojich wobkedźbowankow změnił, wopytaj {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} -Wospjetne prašenja a dalša pomoc: +Zo by stronu ze swojich wobkedźbowankow zhašał, wopytaj +{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=unwatch}} + + +Wotmołwy a dalša pomoc: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', # Delete @@ -2267,6 +2289,7 @@ Wobkedźbuj, zo strona so nje přesunje, jeli strona z nowym titlom hizo W tutych padach dyrbiš stronu manuelnje přesunyć abo zaměšeć, jeli sej to přeješ.', 'movearticle' => 'Stronu přesunyć', +'moveuserpage-warning' => "'''Warnowanje:''' Sy při tym wužiwarsku stronu přesunyć. Prošu dźiwaj na to, zo so jenož strona posunje a wužiwar so ''nje''budźe přemjenować.", 'movenologin' => 'Njejsy přizjewjeny.', 'movenologintext' => 'Dyrbiš zregistrowany wužiwar a [[Special:UserLogin|přizjewjeny]] być, zo by stronu přesunył.', 'movenotallowed' => 'Nimaš prawo, zo by strony přesunył.', @@ -2909,23 +2932,23 @@ Nasledne wotkazy na samsnej lince definuja wuwzaća, hdźež so wobraz smě naje 'limitall' => 'wšě', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Emailowu adresu wobkrućić', -'confirmemail_noemail' => 'Njejsy płaćiwu e-mejlowu adresu w swojich [[Special:Preferences|nastajenjach]] podał.', -'confirmemail_text' => 'Tutón wiki žada, zo swoju e-mejlowu adresu wobkrućiš, prjedy hač e-mejlowe funkcije wužiješ. Zaktiwuzij tłóčatko deleka, zo by swojej adresy wobkrućensku mejlku pósłał. Mejlka zapřijmje wotkaz, kotryž kod wobsahuje; wočiń wotkaz we swojim wobhladowaku, zo by wobkrućił, zo twoja e-mejlowa adresa je płaćiwa.', -'confirmemail_pending' => ' Potwjerdźenski kod bu hižo z e-mejlu připósłany. Jeli sy runje swoje konto wutworił, wočakaj prošu někotre mjeńšiny, prjedy hač sej nowy kod žadaš.', -'confirmemail_send' => 'Wobkrućenski kod pósłać', -'confirmemail_sent' => 'Wobkrućenska mejlka bu wotesłana.', -'confirmemail_oncreate' => 'Wobkrućenski kod bu na twoju e-mejlowu adresu pósłany. Tutón kod za přizjewjenje trěbne njeje, trjebaš jón pak, zo by e-mejlowe funkcije we wikiju aktiwizował.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} njemóžeše twoje potwjerdźensku e-mejlku pósłać. Přepytaj prošu swoju e-mejlowu adresu za njepłaćiwymi znamješkami. +'confirmemail' => 'Emailowu adresu wobkrućić', +'confirmemail_noemail' => 'Njejsy płaćiwu e-mejlowu adresu w swojich [[Special:Preferences|nastajenjach]] podał.', +'confirmemail_text' => 'Tutón wiki žada, zo swoju e-mejlowu adresu wobkrućiš, prjedy hač e-mejlowe funkcije wužiješ. Zaktiwuzij tłóčatko deleka, zo by swojej adresy wobkrućensku mejlku pósłał. Mejlka zapřijmje wotkaz, kotryž kod wobsahuje; wočiń wotkaz we swojim wobhladowaku, zo by wobkrućił, zo twoja e-mejlowa adresa je płaćiwa.', +'confirmemail_pending' => ' Potwjerdźenski kod bu hižo z e-mejlu připósłany. Jeli sy runje swoje konto wutworił, wočakaj prošu někotre mjeńšiny, prjedy hač sej nowy kod žadaš.', +'confirmemail_send' => 'Wobkrućenski kod pósłać', +'confirmemail_sent' => 'Wobkrućenska mejlka bu wotesłana.', +'confirmemail_oncreate' => 'Wobkrućenski kod bu na twoju e-mejlowu adresu pósłany. Tutón kod za přizjewjenje trěbne njeje, trjebaš jón pak, zo by e-mejlowe funkcije we wikiju aktiwizował.', +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} njemóžeše twoje potwjerdźensku e-mejlku pósłać. Přepytaj prošu swoju e-mejlowu adresu za njepłaćiwymi znamješkami. E-mejlowy program je wróćił: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Njepłaćiwy wobkrućacy kod. Kod je snano spadnył.', -'confirmemail_needlogin' => 'Dyrbiš so $1, zo by e-mejlowu adresu wobkrućić móhł.', -'confirmemail_success' => 'Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena. Móžeš so nětko přizjewić.', -'confirmemail_loggedin' => 'Twoja e-mejlowa adresu bu nětko wobkrućena.', -'confirmemail_error' => 'Zmylk při wobkrućenju twojeje e-mailoweje adresy.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – wobkrućenje e-mejloweje adresy', -'confirmemail_body' => 'Něchtó, najskerje ty z IP-adresu $1, je wužiwarske konto "$2" z tutej e-mejlowej adresu we {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} zregistrował. +'confirmemail_invalid' => 'Njepłaćiwy wobkrućacy kod. Kod je snano spadnył.', +'confirmemail_needlogin' => 'Dyrbiš so $1, zo by e-mejlowu adresu wobkrućić móhł.', +'confirmemail_success' => 'Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena. Móžeš so nětko přizjewić.', +'confirmemail_loggedin' => 'Twoja e-mejlowa adresu bu nětko wobkrućena.', +'confirmemail_error' => 'Zmylk při wobkrućenju twojeje e-mailoweje adresy.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – wobkrućenje e-mejloweje adresy', +'confirmemail_body' => 'Něchtó, najskerje ty z IP-adresu $1, je wužiwarske konto "$2" z tutej e-mejlowej adresu we {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} zregistrował. Zo by so wobkrućiło, zo tute konto woprawdźe tebi słuša a zo bychu so e-mejlowe funkcije we {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} zaktiwizowali, wočiń tutón wotkaz w swojim wobhladowaku: @@ -2936,8 +2959,19 @@ Jeli *njej*sy konto zregistrował, slěduj wotkaz, zo by wobkrućenje e-mejlowej $5 Tute wobkrućenski kod spadnje $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'E-mejlowe potwjerdźenje přetorhnjene', -'invalidateemail' => 'E-mejlowe potwjerdźenje přetorhnyć', +'confirmemail_body_changed' => 'Něchtó, najskerje ty z IP-adresu $1, je e-mejlowu adresu konta "$2" do tuteje adresy na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} změnił. + +Zo by so wobkrućiło, zo tute konto woprawdźe tebi słuša a zo bychu so e-mejlowe funkcije na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} znowa zaktiwizowali, wočiń tutón wotkaz w swojim wobhladowaku: + +$3 + +Jeli konto ći *nje*słuša, slěduj wotkaz, zo by wobkrućenje e-mejloweje adresy přetorhnył: + +$5 + +Tute wobkrućenski kod spadnje $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'E-mejlowe potwjerdźenje přetorhnjene', +'invalidateemail' => 'E-mejlowe potwjerdźenje přetorhnyć', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Zapřijeće mjezyrěčnych wotkazow je znjemóžnjene]', diff --git a/languages/messages/MessagesHu.php b/languages/messages/MessagesHu.php index 65d056e6ad..833f4baa3e 100644 --- a/languages/messages/MessagesHu.php +++ b/languages/messages/MessagesHu.php @@ -1600,6 +1600,7 @@ Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]', 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.', 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.', 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.', +'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése nem egyezik a MIME-típusával.', 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.', 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.', 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus. @@ -2806,7 +2807,7 @@ Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalr 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd', 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem', 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve', -'markedaspatrolledtext' => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.', +'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.', 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva', 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.', 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni', diff --git a/languages/messages/MessagesKrc.php b/languages/messages/MessagesKrc.php index 148d72008d..b84ec4d5a6 100644 --- a/languages/messages/MessagesKrc.php +++ b/languages/messages/MessagesKrc.php @@ -511,6 +511,7 @@ $2', 'login-throttled' => 'Сиз асыры кёб кере кирирге кюрешгенсиз. Джангыдан кёргюнчю бираз заман ётдюрюгюз.', 'loginlanguagelabel' => 'Тил: $1', +'suspicious-userlogout' => 'Терс браузер неда кэш этиучу прокси берген соруугъа ушагъаны ючюн, Сизни чыгъаргъа сорууугъуз алынмагъанды.', # Password reset dialog 'resetpass' => 'Парольну тюрлендириу', @@ -2089,7 +2090,7 @@ $1', 'sp-contributions-userrights' => 'къошулуучуну хакъларына оноу этиу', 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Бу къошулуучу бусагъатда блокланыб турады. Тюбюнде блокланыуланы журналындан ахыр джазыу бериледи:', 'sp-contributions-search' => 'Къошакъны излеу', -'sp-contributions-username' => 'IP-адреси неда аты къошулуучуну:', +'sp-contributions-username' => 'Къошулуучуну IP-адреси неда аты:', 'sp-contributions-submit' => 'Таб', # What links here diff --git a/languages/messages/MessagesLt.php b/languages/messages/MessagesLt.php index 0854d3add2..578f6fbd3a 100644 --- a/languages/messages/MessagesLt.php +++ b/languages/messages/MessagesLt.php @@ -3048,26 +3048,26 @@ Visos kitos nuorodos toje pačioje eilutėje yra laikomos išimtimis, t. y. pusl 'limitall' => 'visi', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Patvirtinkite el. pašto adresą', -'confirmemail_noemail' => 'Jūs neturite nurodę teisingo el. pašto adreso [[Special:Preferences|savo nustatymuose]].', -'confirmemail_text' => 'Šiame projekte būtina patvirtinti el. pašto adresą prieš naudojant el. pašto funkcijas. Spustelkite žemiau esantį mygtuką, +'confirmemail' => 'Patvirtinkite el. pašto adresą', +'confirmemail_noemail' => 'Jūs neturite nurodę teisingo el. pašto adreso [[Special:Preferences|savo nustatymuose]].', +'confirmemail_text' => 'Šiame projekte būtina patvirtinti el. pašto adresą prieš naudojant el. pašto funkcijas. Spustelkite žemiau esantį mygtuką, kad jūsų el. pašto adresu būtų išsiųstas patvirtinimo kodas. Laiške bus atsiųsta nuoroda su kodu, kuria nuėjus, el. pašto adresas bus patvirtintas.', -'confirmemail_pending' => 'Patvirtinimo kodas jums jau nusiųstas; jei neseniai sukūrėte savo paskyrą, jūs turėtumėte palaukti jo dar kelias minutes prieš prašydami naujo kodo.', -'confirmemail_send' => 'Išsiųsti patvirtinimo kodą', -'confirmemail_sent' => 'Patvirtinimo laiškas išsiųstas.', -'confirmemail_oncreate' => 'Patvirtinimo kodas buvo išsiųstas jūsų el. pašto adresu. +'confirmemail_pending' => 'Patvirtinimo kodas jums jau nusiųstas; jei neseniai sukūrėte savo paskyrą, jūs turėtumėte palaukti jo dar kelias minutes prieš prašydami naujo kodo.', +'confirmemail_send' => 'Išsiųsti patvirtinimo kodą', +'confirmemail_sent' => 'Patvirtinimo laiškas išsiųstas.', +'confirmemail_oncreate' => 'Patvirtinimo kodas buvo išsiųstas jūsų el. pašto adresu. Šis kodas nėra būtinas, kad prisijungtumėte, bet jums reikės jį duoti prieš įjungiant el. pašto paslaugas projekte.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} neišsiuntė patvirtinamojo laiško. Patikrinkite, ar adrese nėra klaidingų simbolių. +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} neišsiuntė patvirtinamojo laiško. Patikrinkite, ar adrese nėra klaidingų simbolių. Pašto tarnyba atsakė: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Neteisingas patvirtinimo kodas. Kodo galiojimas gali būti jau pasibaigęs.', -'confirmemail_needlogin' => 'Jums reikia $1, kad patvirtintumėte savo el. pašto adresą.', -'confirmemail_success' => 'Jūsų el. pašto adresas patvirtintas. Dabar galite prisijungti ir mėgautis projektu.', -'confirmemail_loggedin' => 'Jūsų el. pašto adresas patvirtintas.', -'confirmemail_error' => 'Patvirtinimo metu įvyko neatpažinta klaida.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} el. pašto adreso patvirtinimas', -'confirmemail_body' => 'Kažkas, tikriausiai jūs IP adresu $1, užregistravo +'confirmemail_invalid' => 'Neteisingas patvirtinimo kodas. Kodo galiojimas gali būti jau pasibaigęs.', +'confirmemail_needlogin' => 'Jums reikia $1, kad patvirtintumėte savo el. pašto adresą.', +'confirmemail_success' => 'Jūsų el. pašto adresas patvirtintas. Dabar galite prisijungti ir mėgautis projektu.', +'confirmemail_loggedin' => 'Jūsų el. pašto adresas patvirtintas.', +'confirmemail_error' => 'Patvirtinimo metu įvyko neatpažinta klaida.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} el. pašto adreso patvirtinimas', +'confirmemail_body' => 'Kažkas, tikriausiai jūs IP adresu $1, užregistravo paskyrą „$2“ susietą su šiuo el. pašto adresu projekte {{SITENAME}}. Kad patvirtintumėte, kad ši dėžutė tikrai priklauso jums, ir aktyvuotumėte @@ -3081,8 +3081,22 @@ kad atšauktumėte el. pašto adreso patvirtinimą: $5 Patvirtinimo kodas baigs galioti $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'El. pašto adreso patvirtinimas atšauktas', -'invalidateemail' => 'El. pašto patvirtinimo atšaukimas', +'confirmemail_body_changed' => 'Kažkas, tikriausiai jūs IP adresu $1, projekte {{SITENAME}} +pakeitė paskyros „$2“ el. pašto adresą. + +Kad patvirtintumėte, kad ši dėžutė tikrai priklauso jums, ir vėl aktyvuotumėte +el. pašto paslaugas projekte {{SITENAME}}, atverkite šią nuorodą savo naršyklėje: + +$3 + +Jei paskyra jums *nepriklauso*, eikite šia nuoroda, +kad atšauktumėte el. pašto adreso patvirtinimą: + +$5 + +Patvirtinimo kodas baigs galioti $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'El. pašto adreso patvirtinimas atšauktas', +'invalidateemail' => 'El. pašto patvirtinimo atšaukimas', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Tarpprojektinis įterpimas yra išjungtas]', diff --git a/languages/messages/MessagesMk.php b/languages/messages/MessagesMk.php index dfd4c4da7c..91e2d823b8 100644 --- a/languages/messages/MessagesMk.php +++ b/languages/messages/MessagesMk.php @@ -621,6 +621,8 @@ $1', 'readonly_lag' => 'Базата е автоматски заклучена додека помошните сервери не се синхронизираат', 'internalerror' => 'Внатрешна грешка', 'internalerror_info' => 'Внатрешна грешка: $1', +'fileappenderrorread' => 'Не можев да го прочитам „$1“ во текот на придодавањето.', +'fileappenderror' => 'Не можe да се додаде "$1" на "$2".', 'filecopyerror' => 'Не можe да се копира податотеката "$1" во "$2".', 'filerenameerror' => 'Не може да се преименува податотеката "$1" во "$2".', 'filedeleteerror' => 'Не може да се избрише податотеката "$1".', @@ -757,6 +759,7 @@ $2', 'login-throttled' => 'Скоро имате направено повеќе обиди за најавување. Почекајте малку пред да се обидете повторно.', 'loginlanguagelabel' => 'Јазик: $1', +'suspicious-userlogout' => 'Вашето барање за одјава е одбиено бидејќи се чини дека е испратено од расипан прелистувач или кеширачки посредник (прокси).', # Password reset dialog 'resetpass' => 'Промена на лозинка', @@ -772,6 +775,7 @@ $2', 'resetpass_forbidden' => 'Лозинките не може да се менуваат', 'resetpass-no-info' => 'Мора да бидете најавени ако сакате да имате директен пристап до оваа страница.', 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинка', +'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи', 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Погрешна привремена или тековна лозинка. Можеби веќе ја имате успешно променето вашата лизинка или сте побарале нова привремена лозинка.', 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:', @@ -878,6 +882,8 @@ $2', 'userpage-userdoesnotexist' => 'Корисничката сметка „$1“ не е регистрирана. Ве молиме размислете дали навистина сакате да ја создадете/уредите оваа страница.', 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Корисничката сметка "$1" не е регистрирана.', +'blocked-notice-logextract' => 'Овој корисник е моментално блокиран. +Подолу е прикажан последниот дневнички запис:', 'clearyourcache' => "'''Забелешка - По секое зачувување морате да го исчистите кешот на вашиот веб прелистувач за да ги видите промените.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' држете ''Shift'' додека кликате на ''Reload'' или одеднаш притиснете ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''Command-R'' на Мекинтош); '''Konqueror:''' кликнете на ''Reload'' или притиснете ''F5''; @@ -1605,6 +1611,7 @@ $1", 'illegalfilename' => 'Името на податотеката "$1" содржи знаци што не се дозволени во наслов на страници. Ве молиме преименувајте ја податотеката и обидете се да ја подигнете повторно.', 'badfilename' => 'Името на податотеката е променето во "$1".', +'filetype-mime-mismatch' => 'Наставката на податотеката не е соодветна на MIME-типот.', 'filetype-badmime' => 'Податотеки од MIME тип „$1“ не е дозволено да се подигнуваат.', 'filetype-bad-ie-mime' => 'Не може да се подигне оваа податотека бидејќи Internet Explorer би можел да го препознае како "$1", што е оневозможен и потенцијално опасен тип на податотека.', 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' не е посакуван тип на податотека. @@ -3268,30 +3275,30 @@ Variants for Chinese language 'limitall' => 'сите', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Потврда на е-поштенска адреса', -'confirmemail_noemail' => 'Немате наведено валидна е-поштенска адреса во вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].', -'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} бара да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да ги користите можностите за е-пошта. +'confirmemail' => 'Потврда на е-поштенска адреса', +'confirmemail_noemail' => 'Немате наведено валидна е-поштенска адреса во вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].', +'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} бара да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да ги користите можностите за е-пошта. Притиснете на копчето подолу за да пратите потврдувачка порака на вашата адреса. Во оваа порака е вклучена врска којашто содржи код; отворете ја врската во вашиот прелистувач за да потврдите дека вашата е-поштенска адреса е важечка.', -'confirmemail_pending' => 'Код за потврда веќе е испратен по е-пошта до вас; + Веќе ви е испратен потврден кон по е-пошта; +'confirmemail_pending' => 'Код за потврда веќе е испратен по е-пошта до вас; + Веќе ви е испратен потврден кон по е-пошта; ако скоро сте создале корисничка сметка, пред да побарате нов код, треба да почекате неколку минути за да пристигне пораката.', -'confirmemail_send' => 'Прати код за потврда', -'confirmemail_sent' => 'Пораката за потврда е пратена.', -'confirmemail_oncreate' => 'Код за потврда е пратен на вашата е-поштенска адреса. +'confirmemail_send' => 'Прати код за потврда', +'confirmemail_sent' => 'Пораката за потврда е пратена.', +'confirmemail_oncreate' => 'Код за потврда е пратен на вашата е-поштенска адреса. Овој код не е потребен за најавување, но ќе треба да го внесете пред да ги вклучите е-поштенските можности во викито.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не може да ви прати порака за потврда. +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не може да ви прати порака за потврда. Проверете дали е-поштенската адреса е правилно запишана. Вратена е следнава грешка: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Неточен код за потврда. Кодот можеби е истечен.', -'confirmemail_needlogin' => 'Морате да $1 за да ја потврдите вашата е-поштенска адреса.', -'confirmemail_success' => 'Вашата е-поштенска адреса сега е потврдена. Можете да се најавите и да уживате во викито.', -'confirmemail_loggedin' => 'Вашата е-поштенска адреса сега е потврдена.', -'confirmemail_error' => 'Нешто тргна наопаку при снимањето на вашата потврда.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} потврда за е-поштенска адреса', -'confirmemail_body' => 'Некој, веројатно вие, од IP адресата $1, +'confirmemail_invalid' => 'Неточен код за потврда. Кодот можеби е истечен.', +'confirmemail_needlogin' => 'Морате да $1 за да ја потврдите вашата е-поштенска адреса.', +'confirmemail_success' => 'Вашата е-поштенска адреса сега е потврдена. Можете да се најавите и да уживате во викито.', +'confirmemail_loggedin' => 'Вашата е-поштенска адреса сега е потврдена.', +'confirmemail_error' => 'Нешто тргна наопаку при снимањето на вашата потврда.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} потврда за е-поштенска адреса', +'confirmemail_body' => 'Некој, веројатно вие, од IP адресата $1, ја регистрирал сметката „$2“ со оваа е-поштенска адреса на {{SITENAME}}. За да потврдите дека оваа сметка навистина ви припаѓа вам и да ја активирате @@ -3305,8 +3312,22 @@ $3 $5 Овој код за потврда ќе истече на $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'Потврдата на е-поштенската адреса е откажана', -'invalidateemail' => 'Откажување на потврда на е-пошта', +'confirmemail_body_changed' => 'Некој, веројатно Вие, од IP-адреса $1, +на {{SITENAME}} ја има променето е-поштенската адреса на сметката „$2“, назначувајќи ја оваа адреса како нова. + +За да потврдите дека оваа сметка навистина Ви припаѓа Вам и повторно да ги вклучите +е-поштенските функции на {{SITENAME}}, отворете ја следнава врска во Вашиот прелистувач: + +$3 + +Ако оваа сметка *не* Ви припаѓа Вам, проследете ја оваа врска +за да го откажете потврдувањето на е-поштенската адреса: + +$5 + +Овој потврден код истекува на $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'Потврдата на е-поштенската адреса е откажана', +'invalidateemail' => 'Откажување на потврда на е-пошта', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики трансклудирање е оневозможено]', diff --git a/languages/messages/MessagesNl.php b/languages/messages/MessagesNl.php index 16220538a9..c74060062c 100644 --- a/languages/messages/MessagesNl.php +++ b/languages/messages/MessagesNl.php @@ -3302,33 +3302,34 @@ Andere velden worden verborgen. 'limitall' => 'alle', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen', -'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].', -'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken. +'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen', +'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].', +'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken. Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen. Dit bericht bevat een verwijzing met een code. Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.', -'confirmemail_pending' => 'Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden. +'confirmemail_pending' => 'Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden. Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.', -'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden', -'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.', -'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode naar uw e-mailadres verzonden. +'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden', +'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.', +'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode naar uw e-mailadres verzonden. Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kon uw bevestigingscode niet verzenden. +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kon uw bevestigingscode niet verzenden. Controleer uw e-mailadres op ongeldige tekens. Het e-mailprogramma meldde: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. +'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.', -'confirmemail_needlogin' => 'U moet $1 om uw e-mailadres te bevestigen.', -'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd. +'confirmemail_needlogin' => 'U moet $1 om uw e-mailadres te bevestigen.', +'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd. U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.', -'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.', -'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.', -'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}', -'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}. +'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.', +'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.', +'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}', +'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, +heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}. -Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren: +Open de volgende verwijzing in uw webbrowser om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren: $3 @@ -3337,8 +3338,20 @@ Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevesti $5 De bevestigingscode vervalt op $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd', -'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren', +'confirmemail_body_changed' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, +heeft het het e-mailadres geregistreerd voor gebruiker "$2" op {{SITENAME}} gewijzigd naar dit e-mailadres. + +Open de volgende verwijzing in uw webbrowser om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} opnieuw te activeren: + +$3 + +Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren: + +$5 + +De bevestigingscode vervalt op $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd', +'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]', diff --git a/languages/messages/MessagesNo.php b/languages/messages/MessagesNo.php index d62f9637fd..eb2f570917 100644 --- a/languages/messages/MessagesNo.php +++ b/languages/messages/MessagesNo.php @@ -1519,6 +1519,7 @@ Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning', 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.', 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.', 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».', +'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen samsvarer ikke med noen MIME-type.', 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.', 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.', 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype. @@ -3067,24 +3068,24 @@ Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt', 'limitall' => 'alle', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse', -'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].', -'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.', -'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.', -'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.', -'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.', -'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode. +'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse', +'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].', +'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.', +'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.', +'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.', +'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.', +'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.', +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode. Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn. E-postsenderen ga følgende melding: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.', -'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.', -'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.', -'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.', -'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.', -'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}', -'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1. +'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.', +'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.', +'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.', +'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.', +'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.', +'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}', +'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1. For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din: @@ -3095,8 +3096,21 @@ Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse $5 Denne bekreftelseskoden utgår $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt', -'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse', +'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1, +har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}. + +For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din: + +$3 + +Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken +for å avbryte e-postbekreftelsen: + +$5 + +Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt', +'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]', diff --git a/languages/messages/MessagesRm.php b/languages/messages/MessagesRm.php index 668d583e70..423cb1cfe3 100644 --- a/languages/messages/MessagesRm.php +++ b/languages/messages/MessagesRm.php @@ -1511,6 +1511,10 @@ Conferma per plaschair che ti vuls propi crear danovamain quest artitgel.", 'confirm_purge_button' => 'ok', 'confirm-purge-top' => 'Stizzar il cache da questa pagina?', +# Multipage image navigation +'imgmultipageprev' => '← ultima pagina', +'imgmultipagenext' => 'proxima pagina →', + # Table pager 'table_pager_next' => 'Proxima pagina', 'table_pager_prev' => 'Ultima pagina', @@ -1559,14 +1563,16 @@ Questa pagina ha actualmain difficultads tecnicas.', 'htmlform-selectorother-other' => 'Auters', # Add categories per AJAX -'ajax-add-category' => 'Agiuntar categoria', -'ajax-add-category-submit' => 'Agiuntar', -'ajax-confirm-prompt' => 'Ti pos inditgar sutvart ina resumaziun da la midada. +'ajax-add-category' => 'Agiuntar categoria', +'ajax-add-category-submit' => 'Agiuntar', +'ajax-confirm-prompt' => 'Ti pos inditgar sutvart ina resumaziun da la midada. Clicca sin "memorisar" per memorisar tias modificaziuns.', -'ajax-confirm-save' => 'Memorisar', -'ajax-error-title' => 'Errur', -'ajax-error-dismiss' => 'OK', -'ajax-remove-category-error' => "I n'era betg pussaivel da stizzar questa categoria. +'ajax-confirm-save' => 'Memorisar', +'ajax-add-category-summary' => 'Agiuntar la categoria "$1"', +'ajax-remove-category-summary' => 'Allontanar la categoria "$1"', +'ajax-error-title' => 'Errur', +'ajax-error-dismiss' => 'OK', +'ajax-remove-category-error' => "I n'era betg pussaivel da stizzar questa categoria. Quai capita normalmain sche la categoria è vegnida integrada en in model.", ); diff --git a/languages/messages/MessagesRu.php b/languages/messages/MessagesRu.php index 791fc930c3..276fe07831 100644 --- a/languages/messages/MessagesRu.php +++ b/languages/messages/MessagesRu.php @@ -746,6 +746,7 @@ $2', 'login-throttled' => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе. Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.', 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1', +'suspicious-userlogout' => 'Ваш запрос на завершение сеанса отклонён, так как он похож на запрос, отправленный некорректным браузером или кэширующим прокси.', # Password reset dialog 'resetpass' => 'Изменение пароля', @@ -3150,29 +3151,29 @@ $1', 'limitall' => 'все', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты', -'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]], либо он некорректен.', -'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать. +'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты', +'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]], либо он некорректен.', +'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать. Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.', -'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено. +'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено. Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно, вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.', -'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение', -'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.', -'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик. +'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение', +'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.', +'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик. Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его, прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.', -'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение. +'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение. Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты. Ответ сервера: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.', -'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.', -'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.', -'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.', -'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты', -'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал +'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.', +'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.', +'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.', +'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.', +'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты', +'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2», указав этот адрес электронной почты. @@ -3188,8 +3189,22 @@ $3 $5 Код подтверждения действителен до $4.', -'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено', -'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты', +'confirmemail_body_changed' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 +указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}. + +Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам, +и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере. + +$3 + +Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке, +чтобы отменить подтверждение адреса + +$5 + +Код подтверждения действителен до $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено', +'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]', diff --git a/languages/messages/MessagesSw.php b/languages/messages/MessagesSw.php index ab9d66b91b..131b796e23 100644 --- a/languages/messages/MessagesSw.php +++ b/languages/messages/MessagesSw.php @@ -446,7 +446,7 @@ Au labda kuna hitilafu kwenye programu inayotumika na {{SITENAME}}.', Orodha ya kurasa maalumu zinapatika kwenye [[Special:SpecialPages|{{int:kurasamaalumu}}]].', # General errors -'error' => 'Kosa', +'error' => 'Hitilafu', 'databaseerror' => 'Hitilafu ya hifadhidata', 'dberrortext' => 'Shina la kuulizia kihifadhidata kuna hitilafu imetokea. Hii inaweza kuashiria kuna mdudu katika bidhaa pepe. @@ -551,7 +551,7 @@ Usisahau kubadilisha mapendekezo yako ya [[Special:Preferences|{{SITENAME}}]].', 'badretype' => 'Maneno uliyoyaandika ni tofauti.', 'userexists' => 'Jina la mtumiaji uliloingiza tayari linatumika. Tafadhali chagua jina lingine.', -'loginerror' => 'Kosa la kuingia', +'loginerror' => 'Hitilafu ya kuingia', 'createaccounterror' => 'Haikufaulu kuanzisha akaunti: $1', 'nocookiesnew' => "Umesajiliwa, lakini bado hujaingizwa. {{SITENAME}} inatumia ''kuki'' ili watumiaji waingizwe. Kompyuta yako inazuia ''kuki''. Tafadhali, ondoa kizuizi hicho uingie kwa kutumia jina mpya na neno la siri.", 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} inatumia kuki ili watumiaji waweze kuingia. @@ -1085,6 +1085,9 @@ Ujue lakini kwamba kumbukumbu za {{SITENAME}} kule Google labda zilipitwa na wak 'recentchangescount' => 'Idadi ya masahihisho yatakayoonyeshwa kwa kawaida:', 'prefs-help-recentchangescount' => ' Kwenye kurasa za mabadiliko ya karibuni, za historia ya ukurasa, na za kumbukumbu.', +'prefs-help-watchlist-token' => 'Ukiandika ufunguo wa siri kwenye kisanduku hiki, programu itaanzisha tawanyiko la RSS kwa ajili ya maangalizi yako. +Mtu wowote anayejua ufunguo wa siri huu ataweza kusoma orodha yako ya maangalizi, kwa hiyo chagua ufunguo salama. +Hapo kuna ufunguo uliotolewa na programu kwa kubahatisha, ambao unaweza kuutumia: %1', 'savedprefs' => 'Mapendekezo yako yamehifadhiwa.', 'timezonelegend' => 'Ukanda saa:', 'localtime' => 'Saa ya kwetu:', @@ -1787,6 +1790,7 @@ Chagua jina lengine.', # Namespace 8 related 'allmessages' => 'Jumbe za mfumo', 'allmessagesname' => 'Jina', +'allmessagescurrent' => 'Ujumbe unapo sasa hivi', 'allmessages-filter-legend' => 'Chuja', 'allmessages-filter-all' => 'Zote', 'allmessages-language' => 'Lugha:', @@ -1800,6 +1804,8 @@ Chagua jina lengine.', # Special:Import 'import-upload-filename' => 'Jina la faili:', 'import-comment' => 'Maelezo:', +'import-token-mismatch' => 'Data ya kipindi zilipotelewa. +Tafadhali jaribu tena.', # Import log 'importlogpage' => 'Kumbukumbu ya kuingizwa', @@ -1807,12 +1813,14 @@ Chagua jina lengine.', # Tooltip help for the actions 'tooltip-pt-userpage' => 'Ukurasa wako', +'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Ukurasa wa mtumiaji kwa ajili ya anwani wa IP unaoitumia kuhariri', 'tooltip-pt-mytalk' => 'Majadiliano yako', 'tooltip-pt-anontalk' => 'Majadiliano ya masahihisho yaliyofanikiwa kutoka kwa anwani huu wa IP', 'tooltip-pt-preferences' => 'Mapendekezo yangu', 'tooltip-pt-watchlist' => 'Orodha ya kurasa unazofuatilia kwa mabadiliko', 'tooltip-pt-mycontris' => 'Orodha ya michango yako', -'tooltip-pt-login' => 'Tunakushajisha kuingia, lakini siyo lazima.', +'tooltip-pt-login' => 'Tunakushajiisha kuingia, lakini siyo lazima.', +'tooltip-pt-anonlogin' => 'Tunakushajiisha kuingia, lakini siyo lazima', 'tooltip-pt-logout' => 'Toka', 'tooltip-ca-talk' => 'Mazungumzo kuhusu makala', 'tooltip-ca-edit' => 'Unaweza kuhariri ukurasa huu. Tafadhali tumia kitufe cha kuhakikisha kabla ya kuhifadhi.', @@ -1821,6 +1829,7 @@ Chagua jina lengine.', 'tooltip-ca-history' => 'Mapitio ya awali ya ukurasa huu', 'tooltip-ca-protect' => 'Linda ukurasa huu', 'tooltip-ca-delete' => 'Futa ukurasa huu', +'tooltip-ca-undelete' => 'Rudisha masahihisho yaliyofanyiwa katika ukurasa huu kabla haujafutwa', 'tooltip-ca-move' => 'Sogeza ukurasa huu', 'tooltip-ca-watch' => 'Fuatilia ukurasa huu kwenye maangalizi yako', 'tooltip-ca-unwatch' => 'Futa ukurasa huu kutoka maangalizi yako', @@ -1850,6 +1859,7 @@ Chagua jina lengine.', 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Huu ni ukurasa maalum ambao hauwezi kuhaririwa', 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Tazama ukurasa wa mradi', 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Angalia ukurasa wa faili', +'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Tazama ujumbe wa mfumo', 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Tazama kigezo', 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Tazama ukurasa wa msaada', 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Tazama ukurasa wa jamii', diff --git a/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php b/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php index 6a12bc85cd..27b943ce9d 100644 --- a/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php +++ b/languages/messages/MessagesTt_cyrl.php @@ -1385,11 +1385,13 @@ $1', 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' биткә чираттагы битләр сылтый:", 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' битенә башка битләр сылтамыйлар.", 'isredirect' => 'юнәлтү бите', +'istemplate' => 'кертүләр', 'isimage' => 'рәсем өчен сылтама', 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдагы|алдагы $1}}', 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|чираттагы|чираттагы $1}}', 'whatlinkshere-links' => '← сылтамалар', 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Юнәлтүләрне $1', +'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 кертү', 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 сылтамалар', 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтрлар', diff --git a/languages/messages/MessagesVep.php b/languages/messages/MessagesVep.php index cb3872a9d4..00bca0d352 100644 --- a/languages/messages/MessagesVep.php +++ b/languages/messages/MessagesVep.php @@ -1305,6 +1305,7 @@ Olgat hüväd, kodvgat, todeks-ik tö tahtoit jügutoitta nece fail.", 'uploadvirus' => 'Failas om virus! Kc: $1', 'upload-source' => 'Lähtmižfail', 'sourcefilename' => 'Failan purdenimi:', +'sourceurl' => 'URLan purde:', 'destfilename' => 'Failan metnimi:', 'upload-maxfilesize' => 'Failan maksimaline suruz: $1', 'upload-description' => 'failan ümbrikirjutand', @@ -1326,10 +1327,14 @@ Ku problem jäb jäl'ghepäi-ki, säkat pagin [[Special:ListUsers/sysop|sistemad 'img-auth-badtitle' => 'Ei voi tehta oiktad pälkirjutest "$1"-späi.', 'img-auth-nofile' => 'Ei ole mugošt failad: "$1".', 'img-auth-streaming' => '"$1"-joksmuz.', +'img-auth-noread' => 'Kävutajal ei ole oiktusid lugeda "$1"-failad.', # HTTP errors -'http-invalid-url' => 'Vär URL: $1', -'http-read-error' => "HTTP'd lugemižen petuz.", +'http-invalid-url' => 'Vär URL: $1', +'http-invalid-scheme' => 'URLad "$1"-shemanke ei pid\'oitelgoi.', +'http-read-error' => "HTTP'd lugemižen petuz.", +'http-curl-error' => "Petuz URL'ad ecmäs: $1", +'http-host-unreachable' => 'Ei voi säta sidod URL:anke', # Some likely curl errors. More could be added from 'upload-curl-error6' => 'Ei voi säta sidod URL:anke', @@ -1341,6 +1346,7 @@ Olgat hüväd, kodvgat, om-ik adres oiged i voib-ik säta sido saitanke.', 'license-header' => 'Licenzii', 'nolicense' => 'Ei ole licenzijoid', 'license-nopreview' => '(Ei voi ezikacta)', +'upload_source_url' => '(oiged verkadres)', 'upload_source_file' => ' (fail teiden kompjuteras)', # Special:ListFiles @@ -1527,7 +1533,8 @@ Plok pachan pälkirjutesele toižetab sortiruindan järgenduz.', 'ancientpages' => 'Kaikiš vanhembad lehtpoled', 'move' => 'Udesnimitada', 'movethispage' => "Sirda nece lehtpol'", -'unusedimagestext' => "Olgat hüväd, otkat sil'mnägubale, miše toižed-ki saitad voidas kosketada fail oiktan URLan turbiš, i sikš nece fail voib olda nimikirjuteses, hot' sidä kävutadas aktivižešti.", +'unusedimagestext' => "Mugoižed failad oma olemas, no ned ei kävutagoi ni-miččel lehtpolel. +Olgat hüväd, otkat sil'mnägubale, miše toižed-ki saitad voidas kosketada fail oiktan URLan turbiš, i sikš nece fail voib olda nimikirjuteses, hot' sidä kävutadas aktivižešti.", 'unusedcategoriestext' => "Om mugomid kategorijoiden lehtpolid, hot' niken ei kävuta niid.", 'notargettitle' => 'Ei ole metod', 'notargettext' => "Tö ei olgoi ozutanuded metlehtpol't vai kävutajad necen tegendan täht.", @@ -1697,7 +1704,7 @@ e-počt: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Ku tö et tuleskekoi necile lehtpolile, ka sistem ei oigendaškande enamba teile tedotusid toižetusiš. -Tö voižit mugažo znamoita völ kerdan lehtpoled kaclemižeks teiden kaclendnimikirjuteses. +Tö voižit mugažo saubata tedotusiden opcii kaikiden lehtpoliden täht teiden kaclendnimikirjuteses. {{SITENAME}}-saitan ustavakaz tedotuzsistem @@ -1705,6 +1712,9 @@ Tö voižit mugažo znamoita völ kerdan lehtpoled kaclemižeks teiden kaclendni Miše toižetada teiden kaclendnimikirjutesen järgendused, mängat tänna: {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} +Miše čuta lehtpol\' teiden kaclendnimikirjutesespäi, mängat tänna: +{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=unwatch}} + Pid\'oitelend da joksii abu: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', @@ -1718,7 +1728,7 @@ Pid\'oitelend da joksii abu: 'delete-confirm' => '"$1"-lehtpolen čudand', 'delete-backlink' => '← $1', 'delete-legend' => 'Čuta poiš', -'historywarning' => 'Homaikat: lehtpolel, kudamb tö takait čuta, om istorii:', +'historywarning' => 'Homaikat: lehtpolel, kudamb tö takait čuta, om istorii {{PLURAL:$1|ühtes redakcijaspäi|$1 redakcijoišpäi}}:', 'confirmdeletetext' => "Tö takait čuta poiš lehtpol' kaiken sen istorijanke. Olgat hüväd, vahvištoitkat, miše tö todeks himoičet čuta se, el'gendat ičetoi tegendan jäl'gused, i miše teiden tegend sättub [[{{MediaWiki:Policy-url}}|saitan politikha]].", 'actioncomplete' => 'Tegend om loptud', @@ -1777,6 +1787,7 @@ Kc. [[Special:ProtectedPages|kaitud lehtpoliden nimikirjutez]].', 'protectexpiry' => 'lopstrok:', 'protect_expiry_invalid' => 'Lopstrok om vär.', 'protect_expiry_old' => 'Lopstrokun aig om jo männu.', +'protect-unchain-permissions' => 'Avaita kaičendan ližaparametrad', 'protect-text' => "Sab nähta da toižetada kaičendpind naku '''$1'''-lehtpolen täht.", 'protect-locked-blocked' => "Teiden registracii om blokiruidud, i sikš tö et voigoi toižetada lehtpolen kaičendpindad. Naku oma nügüdläižed järgendused '''$1'''-lehtpolen täht.", @@ -1871,17 +1882,19 @@ $1', 'month' => 'Ku:', 'year' => 'Voz’:', -'sp-contributions-newbies' => 'Ozutada vaiše uziden kävutajiden tondad', -'sp-contributions-newbies-sub' => 'Uziden registracijoiden täht', -'sp-contributions-newbies-title' => 'Uziden kävutajiden tond', -'sp-contributions-blocklog' => 'Blokiruindoiden aigkirj', -'sp-contributions-deleted' => 'Čutud kävutajan tond', -'sp-contributions-logs' => 'aigkirjad', -'sp-contributions-talk' => 'lodu', -'sp-contributions-userrights' => 'kävutajiden oiktusiden ohjandamine', -'sp-contributions-search' => 'Ectä tond', -'sp-contributions-username' => 'IP-adres vai kävutajan nimi:', -'sp-contributions-submit' => 'Ectä', +'sp-contributions-newbies' => 'Ozutada vaiše uziden kävutajiden tondad', +'sp-contributions-newbies-sub' => 'Uziden registracijoiden täht', +'sp-contributions-newbies-title' => 'Uziden kävutajiden tond', +'sp-contributions-blocklog' => 'Blokiruindoiden aigkirj', +'sp-contributions-deleted' => 'Čutud kävutajan tond', +'sp-contributions-logs' => 'aigkirjad', +'sp-contributions-talk' => 'lodu', +'sp-contributions-userrights' => 'kävutajiden oiktusiden ohjandamine', +'sp-contributions-blocked-notice' => "Nece kävutai om nügüd' blokiruidud. +Alemba om anttud jälgmäine kirjutuz blokiruindaiglehtesespäi:", +'sp-contributions-search' => 'Ectä tond', +'sp-contributions-username' => 'IP-adres vai kävutajan nimi:', +'sp-contributions-submit' => 'Ectä', # What links here 'whatlinkshere' => 'Kosketused - nakhu', @@ -1905,10 +1918,11 @@ $1', # Block/unblock 'blockip' => 'Blokiruida kävutajad', +'blockip-title' => 'Blokiruida kävutajad', 'blockip-legend' => 'Blokiruida kävutajad', -'blockiptext' => 'Kävutagat nece form, miše blokiruida kirjutandan voimuz märitud IP-adresaspäi vai kävutajalpäi. -Nece sab tehta vaiše sen täht, miše borcuidas vandalizmanke. -Kirjutagat sü alemba.', +'blockiptext' => 'Kävutagat alemba anttud form, miše blokiruida kirjutandan voimuz märitud IP-adresaspäi. +Nece sab tehta vaiše sen täht, miše borcuidas vandalizmanke, kut om kirjutadud [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ohjandimiš]]. +Kirjutagat sü alemba (ozutesikš, citiruigat vandaliziruidud lehtpoled).', 'ipaddress' => 'IP-adres:', 'ipadressorusername' => 'IP-adres vai kävutajan nimi:', 'ipbexpiry' => 'Lopindan strok:', @@ -1957,6 +1971,7 @@ Kc. [[Special:IPBlockList|blokiruidud IP-adresoiden nimikirjuteshe]].', 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 pordaigaližed blokiruindad', 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 erasiden IP-den blokiruindad', 'ipblocklist-submit' => 'Ecind', +'ipblocklist-localblock' => 'Sijaline blokiruind', 'blocklistline' => '$1, $2 om blokiruinu kävutajad $3 ($4)', 'infiniteblock' => 'strokutoi blokiruind', 'expiringblock' => 'lopiše $1 $2', @@ -1974,6 +1989,8 @@ Kc. [[Special:IPBlockList|blokiruidud IP-adresoiden nimikirjuteshe]].', 'autoblocker' => 'Blokiruidud avtomatižešti, sikš miše teiden IP-adres om tantoi kävutanu "[[User:$1|$1]]". Adresan blokiruindan sü - "$2".', 'blocklogpage' => 'Blokiruindoiden aigkirj', +'blocklog-showlog' => 'Nece kävutai blokiruiltihe jo. +Alemba om anttud blokiruindaiglehtez:', 'blocklogentry' => 'blokiruidihe [[$1]] pordoks $2 $3', 'reblock-logentry' => 'om toižetanu [[$1]]-kävutajan blokiruindan järgendused. Blokiruind lopiše $2 $3', 'unblocklogentry' => 'om heitnu $1-kävutajan blokiruindan', @@ -1987,16 +2004,21 @@ Adresan blokiruindan sü - "$2".', 'range_block_disabled' => 'Administratoriden oiktuz blokiruida diapazonad ei ole kävutamas.', 'ipb_expiry_invalid' => 'Vär lopstrok.', 'ipb_expiry_temp' => 'Peittud kävutajiden nimiden blokiruindoile pidab olda strokutomin.', +'ipb_hide_invalid' => 'Ei sa peitta registracijad. Voib olda, sišpäi on tehtud äjahk redakcijoid.', 'ipb_already_blocked' => '"$1" om jo blokiruidud', 'ipb-needreblock' => '== Om jo blokiruidud == $1 om jo blokiruidud. Tahtoižit-ik toižetada järgendusid?', +'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Toine blokiruind|Toižed blokiruindad}}', 'ipb_cant_unblock' => 'Petuz: ei voi löuta ID $1:n blokiruindad. Voib olda, se om jo heittud.', 'ip_range_invalid' => 'Vär IP-diapazon.', 'blockme' => 'Blokiruigat mindai', 'proxyblocker' => 'Proxy-blokator', 'proxyblocker-disabled' => 'Nece funkcii ei ole kävutamas.', +'proxyblockreason' => 'Teiden IP-adres om blokiruidud, sikš miše se om avoin proksi. +Olgat hüväd, säkat pagin teiden Internet-provaideranke i kirjutagat hänele necen varuitomuden problemas.', 'proxyblocksuccess' => 'Vaumiž.', +'sorbsreason' => 'Teiden IP-adres om ozutadud kut avaitud proksi {{SITENAME}}-saitan DNSBL-an mustas nimikirjuteses.', 'cant-block-while-blocked' => 'Teile ei sa blokiruida toižid kävutajid, sikš miše tö iče olet blokiruidud.', # Developer tools @@ -2048,6 +2070,7 @@ Nenil statjoil tegese sirta vai ühtenzoitta lehtpoled ičeksaz.", 'movepage-moved-redirect' => 'Läbikosketuz om tehtud.', 'movepage-moved-noredirect' => "Läbikosketusen sämine om kel'tud.", 'articleexists' => "Lehtpol' mugoižen nimenke om jo wikiš, vai valitud nimi ei sättu. Olgat hüväd, valikat toine nimi.", +'cantmove-titleprotected' => "Ei sa udesnimitada lehtpol't, sikš miše uz' nimi om kel'tud nimiden nimikirjuteses.", 'talkexists' => "'''Iče lehtpol' om nimitadud udes jügedusita, no lodulehtpol't ei voi udesnimitada, sikš miše wikiš om jo lodulehtpol' mugoižen nimenke. Pidab erigoitta niid ičeksaz.'''", 'movedto' => 'Sirtud udhe tahoze', 'movetalk' => "Udesnimitada sidotud lodulehtpol'", @@ -2063,6 +2086,7 @@ Nenil statjoil tegese sirta vai ühtenzoitta lehtpoled ičeksaz.", 'revertmove' => 'heitta pätand', 'delete_and_move' => 'Čuta poiš da udesnimitada', 'delete_and_move_confirm' => "Ka, čuta lehtpol' poiš", +'delete_and_move_reason' => 'Čutud poiš udesnimitamižen voimusen täht.', 'immobile-source-namespace' => 'Ei voi udesnimitada lehtpolid "$1"-nimiavaruses', 'immobile-target-namespace' => 'Ei voi udesnimitada lehtpolid "$1"-nimiavarushe', 'immobile-source-page' => "Necidä lehtpol't ei sa udesnimitada.", @@ -2088,6 +2112,7 @@ Nenil statjoil tegese sirta vai ühtenzoitta lehtpoled ičeksaz.", 'allmessagesname' => 'Nimi', 'allmessagesdefault' => 'Tekst augotižjärgendusen mödhe', 'allmessagescurrent' => 'Nügüdläine tekst', +'allmessagesnotsupportedDB' => "Nece lehtpol' ei ole kävutamižes, sikš miše '''\$wgUseDatabaseMessages'''-opcii ei ole radmas.", 'allmessages-filter-legend' => "Fil'tr", 'allmessages-filter' => "Fil'tr toižetusen statusan mödhe:", 'allmessages-filter-unmodified' => 'Toižetamatomad', @@ -2113,6 +2138,7 @@ Nenil statjoil tegese sirta vai ühtenzoitta lehtpoled ičeksaz.", 'import' => 'Toda lehtesid toižiš saitoišpäi', 'importinterwiki' => 'Transwiki-tomine', 'import-interwiki-source' => "Wikipurde/lehtpol':", +'import-interwiki-history' => 'Kopiruida kaik necen lehtpolen toižetamižen istorii', 'import-interwiki-templates' => 'Mülütada kaik šablonad', 'import-interwiki-submit' => 'Import', 'import-interwiki-namespace' => 'Metnimiavaruz:', @@ -2143,6 +2169,7 @@ Ei ole pordaigašt failhodrad.', # Import log 'importlogpage' => 'Importan aigkirj', +'import-logentry-upload-detail' => "{{PLURAL:$1|üks' versii|$1 versijad}}", 'import-logentry-interwiki' => 'toi toižes wikišpäi lehtpolen $1', 'import-logentry-interwiki-detail' => "$1 {{PLURAL:$1|üks' versii|versijad}} $2-wikišpäi", @@ -2217,6 +2244,7 @@ Sab lugeda sen augotižkod da kopiruida se.", # Attribution 'siteuser' => '{{SITENAME}}-saitan kävutai $1', +'anonuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonimine kävutai $1', 'lastmodifiedatby' => "Necidä lehtpol't toižeti jäl'gmäižen kerdan $2, $1 časul $3.", 'othercontribs' => 'Aluz - tö, kudamban tegi $1.', 'others' => 'toižed', @@ -2252,6 +2280,8 @@ Voib olda, necil lehtpolel om kosketuz irdsaitale, kudamb om mustas nimikirjutes 'mw_math_png' => 'Kaiken generiruida PNG', 'mw_math_simple' => 'Ozutada HTML koveritomil statjoil, ika ozutada PNG', 'mw_math_html' => 'Ozutada, ku voib, HTML, ika ozutada PNG', +'mw_math_source' => 'Jätkat nece TeX-formas (tekstkaclimiden täht)', +'mw_math_modern' => "Kut rekomeduidas nügüd'aigaižiden kaclimiden täht", 'mw_math_mathml' => 'MathML, ku sab (eksperimentaližikš)', # Math errors @@ -2268,16 +2298,18 @@ kodvgat, oiged-ik oma järgetud: latex, dvips, gs da convert.', kc. math/README järgendamižen täht.', # Patrolling -'markaspatrolleddiff' => 'Znamoita kut patruliruidud', -'markaspatrolledtext' => "Zmamoita nece lehtpol' kut patruliruidud", -'markedaspatrolled' => 'Om znamoitud kut patruliruidud', -'markedaspatrolledtext' => 'Valitud versii om znamoitud kut patruliruidud.', -'rcpatroldisabled' => "Jäl'gmäižiden toižetusiden patruliruind ei ole kävutamas", -'rcpatroldisabledtext' => "Jäl'gmäižiden toižetusiden patruliruindan opcii ei ole kävutamas.", -'markedaspatrollederror' => 'Ei voi znamoita kut patruliruidud', +'markaspatrolleddiff' => 'Znamoita kut patruliruidud', +'markaspatrolledtext' => "Zmamoita nece lehtpol' kut patruliruidud", +'markedaspatrolled' => 'Om znamoitud kut patruliruidud', +'markedaspatrolledtext' => 'Valitud [[:$1]]-n versii om znamoitud kut patruliruidud.', +'rcpatroldisabled' => "Jäl'gmäižiden toižetusiden patruliruind ei ole kävutamas", +'rcpatroldisabledtext' => "Jäl'gmäižiden toižetusiden patruliruindan opcii ei ole kävutamas.", +'markedaspatrollederror' => 'Ei voi znamoita kut patruliruidud', +'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Teile ei sa znamoita ičetoi toižetusid kut patruliruidud.', # Patrol log 'patrol-log-page' => 'Patruliruindan aigkirj', +'patrol-log-header' => 'Nece om patruliruidud versijoiden aiglehtez.', 'patrol-log-auto' => '(avtomatižikš)', 'patrol-log-diff' => 'versii $1', 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruliruindan aigkirj', @@ -2359,12 +2391,15 @@ Ku fail redaktiruidihe sändan polhe, erased parametrad voidas erineda nügüdl 'exif-orientation' => 'Kadran orientacii', 'exif-samplesperpixel' => 'Mujukomponentoiden lugu', 'exif-planarconfiguration' => 'Andmusiden järgendamižen princip', +'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y da C-komponentoiden surusiden korreläcii', 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y:n da C:n sijaduz', 'exif-xresolution' => 'Gorizontaline tarkoiktuz', 'exif-yresolution' => 'Vertikaline tarkoiktuz', +'exif-resolutionunit' => 'Tarkoiktusen märičendan ühtnik.', 'exif-stripoffsets' => 'Andmusiden sijaduz', 'exif-rowsperstrip' => 'Rividen lugu ühtes särmas', 'exif-stripbytecounts' => 'Ahtištadud särman suruz', +'exif-jpeginterchangeformat' => '"Ezikacund"-blokan augotišen sijaduz.', 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Baitoiden lugumär JPEG-as', 'exif-transferfunction' => 'Mujuavarusen toižetamižen funkcii', 'exif-whitepoint' => 'Vauktan čokkoimen mujumär', @@ -2387,6 +2422,12 @@ Ku fail redaktiruidihe sändan polhe, erased parametrad voidas erineda nügüdl 'exif-pixelxdimension' => "Täuz' kuvan korktuz", 'exif-makernote' => 'Tegijan ližaandmused', 'exif-usercomment' => 'Kävutajan homaičendad', +'exif-relatedsoundfile' => 'Kulundkommentarijan fail', +'exif-datetimeoriginal' => 'Todesine dat da aig', +'exif-datetimedigitized' => 'Digitaliziruindan dat da aig', +'exif-subsectime' => 'Failan toižetamižen aigan sekundpalad', +'exif-subsectimeoriginal' => 'Originaližen aigan sekundpalad', +'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliziruindan aigan sekundpalad', 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicijan aig', 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)', 'exif-fnumber' => 'Diafragman lugu', @@ -2398,13 +2439,20 @@ Ku fail redaktiruidihe sändan polhe, erased parametrad voidas erineda nügüdl 'exif-shutterspeedvalue' => 'Avaidamižaig', 'exif-aperturevalue' => 'Diafragm', 'exif-brightnessvalue' => 'Loštuz', +'exif-exposurebiasvalue' => 'Ekspozicijan kompensacii', +'exif-maxaperturevalue' => 'Diafragman minimaline lugu', 'exif-subjectdistance' => 'Edahaižuz objekthasai', 'exif-meteringmode' => 'Ekspozicijan märičemižen režim', 'exif-lightsource' => 'Vauktusenlähte', 'exif-flash' => 'Töngahtusen status', 'exif-focallength' => 'Linzan fokusedhuz', +'exif-subjectarea' => 'Objektan sijaduz', 'exif-flashenergy' => 'Töngahtusen energii', 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Avaruzline paksuzline harakteristik', +'exif-focalplanexresolution' => 'Fokalplanan X-tarkoiktuz', +'exif-focalplaneyresolution' => "Fokal'planan Y-tarkoiktuz", +'exif-focalplaneresolutionunit' => "Fokal'planan tarkoiktusen ühtnik", +'exif-subjectlocation' => 'Subjektan sijaduz', 'exif-exposureindex' => 'Ekspozicijan index', 'exif-sensingmethod' => 'Sensoran tip', 'exif-filesource' => 'Failan purde', @@ -2414,6 +2462,7 @@ Ku fail redaktiruidihe sändan polhe, erased parametrad voidas erineda nügüdl 'exif-exposuremode' => 'Ekspozicijan režiman valičend', 'exif-whitebalance' => 'Vauktan balans', 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitaline zum', +'exif-focallengthin35mmfilm' => "Ekvivalentine fokuskeskust (35-mm fil'man täht)", 'exif-scenecapturetype' => 'Scenan tip kuvadamižen aigan', 'exif-gaincontrol' => 'Loštusen tobnenduz', 'exif-contrast' => 'Kontrast', @@ -2436,20 +2485,26 @@ Ku fail redaktiruidihe sändan polhe, erased parametrad voidas erineda nügüdl 'exif-gpsdop' => 'Märičemižen tarkoiktuz', 'exif-gpsspeedref' => 'Piguden ühtnik', 'exif-gpsspeed' => 'GPS-saimen piguz', +'exif-gpstrackref' => 'GPS-sandapparatan azimutan tip (todesine, magnitine)', 'exif-gpstrack' => 'GPS-sandapparatan azimut', 'exif-gpsimgdirection' => 'Kuvan azimut', 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodezine koordinatoiden sistem om kävutadud', 'exif-gpsdestbearing' => 'Objektan peleng', +'exif-gpsdestdistance' => 'Keskust metčokkoimhesai', 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-lugemižen metod', 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-agjan nimi', 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dat', 'exif-gpsdifferential' => 'GPS-differencialine kohenduz', +# EXIF attributes +'exif-compression-1' => 'Ahtištamatoi', + 'exif-unknowndate' => 'Tundmatoi dat', 'exif-orientation-1' => 'Normaline', 'exif-orientation-2' => 'Kuvastadud gorizonaližikš', 'exif-orientation-3' => 'Kätud 180°', +'exif-orientation-4' => 'Kuvastadud vertikalidme', 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky-format', 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarformat', @@ -2714,26 +2769,28 @@ Kävutagat normaline ezikacund.', # Core parser functions 'unknown_extension_tag' => 'Tundmatoi "$1"-ližanvirg', +'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Varutuz:\'\'\' Sortiruindan avadim äugotižjärgendusen mödhe "$2" toižetab edeližen avadimen äugotižjärgendusen mödhe "$1".', # Special:Version -'version' => 'Versii', -'version-extensions' => 'Seižutadud ližad', -'version-specialpages' => 'Specialižed lehtpoled', -'version-parserhooks' => 'Sintaksižen analizatoran sabustajad', -'version-variables' => 'Vajehtujad lugud', -'version-other' => 'Toine', -'version-mediahandlers' => 'Median radimed', -'version-hooks' => 'Sabutajad', -'version-extension-functions' => 'Ližoiden funkcijad', -'version-parser-extensiontags' => 'Sintaksižen analizatoran ližoiden virgad', -'version-parser-function-hooks' => 'Sintaksižen analizatoran funkcijoiden sabutajad', -'version-hook-name' => 'Sabustajan nimi', -'version-hook-subscribedby' => 'Ezipakitoitajad', -'version-version' => '(Versii $1)', -'version-license' => 'Licenzii', -'version-software' => 'Seižutadud programmišt', -'version-software-product' => 'Produkt', -'version-software-version' => 'Versii', +'version' => 'Versii', +'version-extensions' => 'Seižutadud ližad', +'version-specialpages' => 'Specialižed lehtpoled', +'version-parserhooks' => 'Sintaksižen analizatoran sabustajad', +'version-variables' => 'Vajehtujad lugud', +'version-other' => 'Toine', +'version-mediahandlers' => 'Median radimed', +'version-hooks' => 'Sabutajad', +'version-extension-functions' => 'Ližoiden funkcijad', +'version-parser-extensiontags' => 'Sintaksižen analizatoran ližoiden virgad', +'version-parser-function-hooks' => 'Sintaksižen analizatoran funkcijoiden sabutajad', +'version-skin-extension-functions' => 'Irdnäguližoiden funkcijad', +'version-hook-name' => 'Sabustajan nimi', +'version-hook-subscribedby' => 'Ezipakitoitajad', +'version-version' => '(Versii $1)', +'version-license' => 'Licenzii', +'version-software' => 'Seižutadud programmišt', +'version-software-product' => 'Produkt', +'version-software-version' => 'Versii', # Special:FilePath 'filepath' => 'Te failannoks', @@ -2742,6 +2799,9 @@ Kävutagat normaline ezikacund.', # Special:FileDuplicateSearch 'fileduplicatesearch' => 'Ectä kaksitadud failad', +'fileduplicatesearch-summary' => 'Ühtejiččiden failoiden ecmine niiden heš-kodan mödhe. + +Kirjutagat failan nimi «{{ns:file}}:»-pkefiksata.', 'fileduplicatesearch-legend' => 'Ectä dublikatoid', 'fileduplicatesearch-filename' => 'Failannimi:', 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ectä', @@ -2771,6 +2831,16 @@ Kävutagat normaline ezikacund.', 'blankpage' => "Puhtaz lehtpol'", 'intentionallyblankpage' => "Nece lehtpol' om jättud puhthaks tahtonke.", +# External image whitelist +'external_image_whitelist' => ' #Jätkat nece rivi kändmatoman
+#Sijakat tänna regulärižiden kuvandoiden fragmentad (vaiše //-znamoiden keskpala)
+#Ned korreliruitadas irdkuviden URLoidenke
+#Sättujad ozutadas kuvil, toižed - kut kosketused kuvile
+#Rived, kudambiden augoitšes oma #-znamad, ozutadas kut kommentarijad
+#Rived mujadas registrad
+
+#Sijakat regulärižiden kuvandoiden fragmentad necen riven päle. Jätkat nece rivi kändmatoman
', + # Special:Tags 'tags' => 'Aktualižed toižetusiden vestatesed', 'tag-filter' => "[[Special:Tags|Vestatesiden]] fil'tr:", @@ -2798,6 +2868,8 @@ Kävutagat normaline ezikacund.', 'htmlform-select-badoption' => 'Teil anttud znamoičend ei ole lasktud.', 'htmlform-int-invalid' => 'Teil anttud znamoičend ei ole kogonaine lugu.', 'htmlform-float-invalid' => 'Teil anttud znamoičend ei ole lugu.', +'htmlform-int-toolow' => 'Teil znamoitud znamoičend om madalamb minimališt - $1', +'htmlform-int-toohigh' => 'Teil znamoitud znamoičend om korktemb maksikališt - $1', 'htmlform-submit' => 'Oigeta', 'htmlform-reset' => 'Tühjitada toižetused', 'htmlform-selectorother-other' => 'Toine', -- 2.20.1