Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / yue.json
index 77becb9..81c092a 100644 (file)
        "wrongpasswordempty": "你都未入密碼,唔該再試多次啦。",
        "passwordtooshort": "你嘅密碼最少要有$1個半形字元。",
        "passwordtoolong": "密碼唔可以長過{{PLURAL:$1|1個字元|$1個字元}}。",
-       "passwordtoopopular": "呢個密碼太常見,唔俾用。唔該揀個獨特啲嘅密碼。",
+       "passwordtoopopular": "呢個密碼太常見,唔俾用。唔該揀個難估啲嘅密碼。",
        "password-name-match": "你嘅密碼一定要同你嘅用戶名唔一樣。",
        "password-login-forbidden": "呢個用戶名同密碼嘅利用係被禁止嘅。",
        "mailmypassword": "重設密碼",
        "passwordremindertitle": "{{SITENAME}}嘅新臨時密碼",
-       "passwordremindertext": "有人(可能係你,IP 位置 $1)\n請求 {{SITENAME}} 嘅新密碼 ($4)。\n而家用戶 \"$2\" 嘅新臨時密碼設定咗做 \"$3\"。\n如果呢個係你所要求嘅,你就需要即刻登入,揀一個新嘅密碼。\n你個臨時密碼會響{{PLURAL:$5|一|$5}}日內過期。\n\n如果係其他人作出呢個請求,\n又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉,\n你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。",
+       "passwordremindertext": "有人(IP 位置 $1)\n請求 {{SITENAME}} 嘅新密碼 ($4)。\n而家用戶 \"$2\" 嘅新臨時密碼設定咗做 \"$3\"。\n如果呢個係你所要求嘅,你就需要即刻登入,揀一個新嘅密碼。\n你個臨時密碼會響{{PLURAL:$5|一|$5}}日內過期。\n\n如果係其他人作出呢個請求,\n又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉,\n你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。",
        "noemail": "呢度冇用戶 \"$1\" 嘅電郵地址。",
        "noemailcreate": "你需要提供一個有效嘅電郵地址",
        "passwordsent": "新嘅密碼已經寄咗畀呢位用戶 \"$1\" 嘅電郵地址。收到之後請重新登入。",
        "botpasswords-insert-failed": "加機械人名 \"$1\" 衰咗。係咪之前已經加咗?",
        "botpasswords-update-failed": "更新機械人名 \"$1\" 衰咗。係咪之前已經剷走咗?",
        "botpasswords-created-title": "生成咗機械人密碼",
-       "botpasswords-created-body": "用戶 \"$2\" 嘅機械人 \"$1\" 嘅密碼已經開咗。",
+       "botpasswords-created-body": "{{GENDER:$2|用戶}}「$2」嘅機械人「$1」嘅密碼已經開咗。",
        "botpasswords-updated-title": "改咗機械人密碿",
-       "botpasswords-updated-body": "用戶 \"$2\" 嘅機械人 \"$1\" 嘅密碼已經更新咗。",
+       "botpasswords-updated-body": "{{GENDER:$2|用戶}}「$2」嘅機械人「$1」嘅密碼已經更新咗。",
        "botpasswords-deleted-title": "鏟咗機械人密碼",
-       "botpasswords-deleted-body": "用戶 \"$2\" 嘅機械人 \"$1\" 嘅密碼已經剷走咗。",
+       "botpasswords-deleted-body": "{{GENDER:$2|用戶}}「$2」嘅機械人「$1」嘅密碼已經剷走咗。",
        "botpasswords-restriction-failed": "機械人密碼限制令到呢次簽到失敗。",
        "botpasswords-invalid-name": "呢個用戶名無機械人密碼分隔字(「$1」)",
        "resetpass_forbidden": "唔可以更改密碼",
        "savechanges": "記好",
        "publishpage": "發佈呢頁",
        "publishchanges": "發佈修改",
+       "savearticle-start": "儲存呢頁...",
+       "savechanges-start": "儲存修改...",
+       "publishpage-start": "發佈呢頁...",
+       "publishchanges-start": "發佈修改...",
        "preview": "預覽",
        "showpreview": "顯示預覽",
        "showdiff": "顯示差異",
        "blockedtitle": "用戶已經封鎖",
        "blockedtext": "你嘅用戶名或者 IP 位址已經被 $1 封咗。\n\n呢次封鎖係由$1所封嘅。當中嘅原因係''$2''。\n\n* 呢次封鎖嘅開始時間係:$8\n* 呢次封鎖嘅到期時間係:$6\n* 對於被封鎖者:$7\n\n你可以聯絡 $1 或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]],討論呢次封鎖。\n除非你已經響你嘅[[Special:Preferences|戶口喜好設定]]入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。\n\n你現時嘅 IP 位址係 $3 ,而個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺你嘅查詢都註明以上封鎖嘅資料。",
        "autoblockedtext": "你嘅IP地址已經被自動封鎖,由於之前嘅另一位用戶係畀$1封咗。\n而封鎖嘅原因係:\n\n:''$2''\n\n* 呢次封鎖嘅開始時間係:$8\n* 呢次封鎖嘅到期時間係:$6\n* 對於被封鎖者:$7\n\n你可以聯絡 $1 或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]],討論呢次封鎖。\n\n除非你已經響你嘅[[Special:Preferences|戶口喜好設定]]入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。\n\n你現時用緊嘅 IP 地址係 $3,個封鎖 ID 係 #$5。 請喺你嘅查詢都註明呢個封鎖上面嘅資料。",
+       "systemblockedtext": "你嘅用戶名或者IP地址已經俾MediaWiki自動封鎖。\n封鎖原因係:\n\n:<em>$2</em>\n\n* 開始時間:$8\n* 到期時間:$6\n* 目標用戶:$7\n\n你而家嘅IP地址係$3。\n當你作出任何查詢嘅時候,請包含以上所有資料。",
        "blockednoreason": "無原因畀低",
        "whitelistedittext": "你需要$1去編輯呢頁。",
        "confirmedittext": "你個電郵地址要確定咗先可以編輯。唔該先去[[Special:Preferences|喜好設定]]填咗電郵地址,並做埋確認手續。",
        "blocked-notice-logextract": "呢位用戶而家被封鎖緊。\n下面有最近嘅封鎖紀錄以供參考:",
        "clearyourcache": "<strong>注意</strong>:喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> 㩒住<em>Shift</em>掣再撳<em>重新載入</em>,又或者㩒<em>Ctrl-F5</em>或者<em>Ctrl-R</em>(喺Mac㩒<em>Command-R</em>掣);\n* <strong>Google Chrome:</strong> 㩒<em>Ctrl-Shift-R</em>(喺Mac㩒<em>Command-R</em>掣);\n* <strong>Internet Explorer:</strong> 㩒住<em>Ctrl</em>掣再撳<em>重新整理</em>,又或者㩒<em>Ctrl-F5</em>掣;\n* <strong>Opera:</strong> 去 <em>選單 → 設定</em> (喺 Mac 係 <em>Opera → 偏好設定</em>) 跟住再到 <em>隱私 & 安全性 → 清除瀏覽資料 → 已快取的圖片與檔案</em>。",
        "usercssyoucanpreview": "'''提示:'''響儲存前,用「{{int:showpreview}}」個掣嚟測試你嘅新CSS。",
+       "userjsonyoucanpreview": "'''提示:'''響儲存前,用「{{int:showpreview}}」個掣嚟測試你嘅新JSON。",
        "userjsyoucanpreview": "'''提示:'''響儲存前,用「{{int:showpreview}}」個掣嚟測試你嘅新JavaScript。",
        "usercsspreview": "'''記住你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表。'''\n'''佢嘅內容重未儲存!'''",
+       "userjsonpreview": "<strong>記住你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JSON。\n佢嘅內容重未儲存!</strong>",
        "userjspreview": "'''記住你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript。'''\n'''佢嘅內容重未儲存!'''",
        "sitecsspreview": "'''記住你而家只係預覽呢段 CSS。'''\n'''佢嘅內容重未儲存!'''",
+       "sitejsonpreview": "<strong>記住你而家只係預覽緊你定義嘅JSON。\n佢嘅內容重未儲存!</strong>",
        "sitejspreview": "'''記住你而家只係預覽呢段 JavaScript 代碼。'''\n'''佢嘅內容重未儲存!'''",
-       "userinvalidconfigtitle": "'''警告:''' 無叫做 \"$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/vector.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Vector.css 。",
+       "userinvalidconfigtitle": "<strong>警告:</strong> 無叫做「$1」嘅畫面。請記住自訂介面嘅.css, .json同.js頁面時應該用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/vector.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Vector.css 。",
        "updated": "(己更新)",
        "note": "'''留意:'''",
        "previewnote": "'''請記住呢個只係預覽。'''\n更改嘅内容重未儲存!",
        "longpageerror": "<strong>出錯:你所遞交嘅文字係有 {{PLURAL:$1|1 KB|$1 KB}} 咁長,長過最大嘅 {{PLURAL:$2|1 KB|$2 KB}}。</strong>\n儲唔到你遞交嘅文字。",
        "readonlywarning": "<strong>警告:資料庫已經鎖住咗去做定期保養。而家你唔可以儲起你嘅編輯。</strong>\n你可以儲啲文字落一份文字檔先。\n\n鎖資料庫嘅系統管理員畀嘅解釋: $1",
        "protectedpagewarning": "'''警告:呢版已經受到保護,只有管理員權限嘅用戶先至可以改。'''\n最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
-       "semiprotectedpagewarning": "'''注意:'''呢一頁已經保護咗,只有已經註冊嘅用戶先至可以改。\n最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
+       "semiprotectedpagewarning": "<strong>注意:</strong>呢一頁已經保護咗,只有自動確認咗嘅用戶先至可以改。\n最近嘅日誌喺下面提供以便參考:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>警告:</strong>呢一頁已經保護咗,凈得[[Special:ListGroupRights|有指定權限]]嘅用戶先至可以改,因為佢係響以下連串保護嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗:",
        "titleprotectedwarning": "'''警告:呢一版已經保護咗,需要一啲[[Special:ListGroupRights|指定權限]]先至可以開到。'''\n最近嘅日誌響下面提供以便參考:",
        "templatesused": "呢版用嘅{{PLURAL:$1|模}}:",
        "postedit-confirmation-created": "呢版經已開咗。",
        "postedit-confirmation-restored": "呢版經已恢復咗。",
        "postedit-confirmation-saved": "呢版經已儲存咗。",
+       "postedit-confirmation-published": "你嘅修改發佈咗。",
        "edit-already-exists": "唔可以開一新版。\n佢已經存在。",
        "defaultmessagetext": "預設訊息文字",
        "content-failed-to-parse": "從$1模型解析到$2目錄時肥佬咗。原因:$3。",
        "content-model-css": "層疊樣式表",
        "content-json-empty-object": "吉嘅嘢",
        "content-json-empty-array": "吉嘅陣列",
+       "deprecated-self-close-category": "用無效自己閂嘅HTML標籤嘅頁面",
        "duplicate-args-warning": "<strong>警告:</strong> [[:$1]]調用咗[[:$2]]並且指定咗多過一個值畀「$3」呢個參數,祇有最後一次指定嘅值會用到。",
        "duplicate-args-category": "模用重複參數嘅版面",
        "duplicate-args-category-desc": "呢版調用模嗰陣用咗重複嘅參數,好似<code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code>或者<code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>噉。",
        "recentchangesdays": "最近更改中嘅顯示日數:",
        "recentchangesdays-max": "最多 $1 日",
        "recentchangescount": "預設顯示嘅編輯數:",
-       "prefs-help-recentchangescount": "呢個包埋最近修改、頁歷史同埋日誌紀錄。",
+       "prefs-help-recentchangescount": "最大數目:1000",
        "prefs-help-watchlist-token2": "呢個係網上訂閱你個監視清單嘅密匙。\n任何人只要知道個密匙,就會睇到你個監視清單,所以唔好畀人知。\n如果有需要嘅話,[[Special:ResetTokens|你可以重設佢]]。",
        "savedprefs": "你嘅喜好設定已經儲存。",
        "savedrights": "儲存咗 {{GENDER:$1|$1}} 嘅用戶群組。",
        "prefs-files": "檔案",
        "prefs-custom-css": "自定 CSS",
        "prefs-custom-js": "自定 JavaScript",
-       "prefs-common-config": "共有嘅CSS同埋JavaScript畀所有畫面用:",
+       "prefs-common-config": "共有嘅CSS、JSON同埋JavaScript畀所有畫面用:",
        "prefs-reset-intro": "你可以用呢版去重設你嘅喜好設定到網站預設值。呢個動作無得番轉頭。",
        "prefs-emailconfirm-label": "電郵確認:",
        "youremail": "電郵:",
        "grant-createaccount": "開戶口",
        "grant-createeditmovepage": "開版、改版同搬版",
        "grant-delete": "刪版、修訂同日誌紀錄",
-       "grant-editinterface": "改 MediaWiki 名空間同用戶 CSS/JavaScript",
-       "grant-editmycssjs": "改你嘅用戶 CSS/JavaScript",
+       "grant-editinterface": "改 MediaWiki 空間名同用戶 CSS/JSON/JavaScript",
+       "grant-editmycssjs": "改你嘅用戶CSS/JSON/JavaScript",
        "grant-editmyoptions": "改你嘅用戶設定",
        "grant-editmywatchlist": "改你嘅監視清單",
        "grant-editpage": "改已經有嘅版",
        "action-userrights-interwiki": "編輯響其它wiki用戶嘅權限",
        "action-siteadmin": "鎖同解鎖資料庫",
        "action-sendemail": "寄電郵",
+       "action-editmyoptions": "改你嘅喜好設定",
        "action-editmywatchlist": "改監視清單",
        "action-viewmywatchlist": "睇監視清單",
        "action-viewmyprivateinfo": "睇你嘅私人資料",
        "rcfilters-filter-humans-label": "人類(唔係機械人)",
        "rcfilters-filter-humans-description": "真人做嘅編輯",
        "rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "巡查狀態",
-       "rcfilters-filter-patrolled-label": "巡查咗",
-       "rcfilters-filter-patrolled-description": "標識咗巡查過嘅改動。",
-       "rcfilters-filter-unpatrolled-label": "未巡查",
-       "rcfilters-filter-unpatrolled-description": "未標識巡查過嘅改動。",
+       "rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "未巡查",
        "rcfilters-filtergroup-significance": "顯著度",
        "rcfilters-filter-minor-label": "細編輯",
        "rcfilters-filter-minor-description": "作者話程度細嘅修改。",
        "uploadstash-badtoken": "進行呢個動作唔成功,可能係你嘅編輯資訊已經過咗期。再試吓喇。",
        "uploadstash-errclear": "清除檔案唔成功。",
        "uploadstash-refresh": "更新檔案清單",
+       "uploadstash-thumbnail": "睇縮圖",
        "invalid-chunk-offset": "非法偏移塊",
        "img-auth-accessdenied": "拒絕通行",
        "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO唔見咗。\n你嘅伺服器重未設定呢個資料。\n佢可能係CGI為本,唔支援img_auth。\n睇吓 https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization 。",
        "doubleredirects": "雙重跳轉",
        "doubleredirectstext": "每一行都順次序寫住第一頁名,佢嘅目的頁,同埋目的頁再指去邊度。改嘅時候,應該將第一個跳轉頁轉入第三頁。\n<del>劃咗</del>嘅項目係已經解決咗嘅。",
        "double-redirect-fixed-move": "[[$1]]已經搬好咗。\n佢自動更新咗,而家跳轉過去[[$2]]。",
-       "double-redirect-fixed-maintenance": "å\96ºç¶­è­·å·¥ä½\9c度è\87ªå\8b\95修復[[$1]]å\98\85è·³è½\89å\88°[[$2]]ã\80\82",
+       "double-redirect-fixed-maintenance": "å\96ºç¶­è­·å·¥ä½\9c度è\87ªå\8b\95修復[[$1]]å\88°[[$2]]å\98\85é\9b\99é\87\8dè·³è½\89",
        "double-redirect-fixer": "跳轉修正器",
        "brokenredirects": "破碎嘅跳轉",
        "brokenredirectstext": "以下嘅跳轉係指向唔存在嘅頁面:",
        "querypage-disabled": "呢個特別版基於效能嘅原因停用咗。",
        "apihelp": "API幫手",
        "apihelp-no-such-module": "搵唔到模組「$1」。",
+       "apisandbox": "API沙盤",
+       "apisandbox-jsonly": "需要JavaScript來用API沙盤。",
+       "apisandbox-api-disabled": "爾個網站閂咗API。",
        "apisandbox-reset": "清除",
        "apisandbox-retry": "再試過",
        "apisandbox-examples": "範例",
        "apisandbox-results": "結果",
+       "apisandbox-request-url-label": "請求URL:",
+       "apisandbox-request-json-label": "請求JSON:",
+       "apisandbox-request-time": "請求時間:{{PLURAL:$1|$1毫秒}}",
        "apisandbox-continue": "繼續",
        "apisandbox-continue-clear": "清除",
        "booksources": "書籍來源",
        "alllogstext": "響{{SITENAME}}度全部日誌嘅綜合顯示。你可以選擇一個日誌類型、用戶名、或者受影響嘅頁面,嚟縮窄顯示嘅範圍。",
        "logempty": "日誌中冇符合嘅項目。",
        "log-title-wildcard": "搵以呢個文字開始嘅標題",
+       "checkbox-select": "揀:$1",
        "checkbox-all": "全部",
        "checkbox-none": "冇",
        "checkbox-invert": "插入",
        "unblockip": "解封用戶",
        "unblockiptext": "使用以下表格恢復之前阻止嘅某個IP地址或者某個用戶名嘅寫權限。",
        "ipusubmit": "拎走呢個封鎖",
-       "unblocked": "\"[[User:$1|$1]]\"已經解封",
+       "unblocked": "\"[[User:$1|$1]]\"已經解封",
        "unblocked-range": "$1 已經解鎖咗。",
        "unblocked-id": "$1嘅封鎖已經拎走咗",
        "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] 已經解鎖咗。",
        "expandtemplates": "展開模",
        "expand_templates_intro": "呢個特別頁係用於將一啲文字中嘅模展開,包括響個模度引用嘅模。\n同時亦都展開解譯器函數好似\n<code><nowiki>{{</nowiki>#language:...}}</code>,同埋一啲變數好似\n<code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>。\n實際上,幾乎所有響雙括弧中嘅內容都會被展開。",
        "expand_templates_title": "內容標題,用於 {{FULLPAGENAME}} 等頁面:",
-       "expand_templates_input": "輸入文字:",
+       "expand_templates_input": "輸入wiki文字:",
        "expand_templates_output": "結果:",
        "expand_templates_xml_output": "XML輸出",
        "expand_templates_html_output": "原始HTML輸出",