(bug 4413) removed 'wikipedia' hardcodes
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageTr.php
1 <?php
2 require_once( "LanguageUtf8.php" );
3
4 /* private */ $wgNamespaceNamesTr = array(
5 NS_MEDIA => 'Media',
6 NS_SPECIAL => 'Özel',
7 NS_MAIN => '',
8 NS_TALK => 'Tartışma',
9 NS_USER => 'Kullanıcı',
10 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
11 NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
12 NS_PROJECT_TALK => $wgMetaNamespace . '_tartışma',
13 NS_IMAGE => 'Resim',
14 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
15 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
16 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
17 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
18 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
19 NS_HELP => 'Yardım',
20 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
21 NS_CATEGORY => 'Kategori',
22 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
23 ) + $wgNamespaceNamesEn;
24
25 # Whether to use user or default setting in Language::date()
26
27 /* private */ $wgDateFormatsTr = array(
28 MW_DATE_DEFAULT => 'Tercih yok',
29 MW_DATE_MDY => '16:12, Ocak 15, 2001',
30 MW_DATE_DMY => '16:12, 15 Ocak 2001',
31 MW_DATE_YMD => '16:12, 2001 Ocak 15',
32 MW_DATE_ISO => '2001-01-15 16:12:34'
33 );
34
35 /* private */ $wgAllMessagesTr = array(
36
37 # User preference toggles # Kullanıcı seçenekleri
38 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
39 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirme hakkı ver',
40 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölüm başlığına sağ tıklayarak bölümde değişikliğe izin ver.(JavaScript)',
41 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
42 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
43 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
44 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
45 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
46 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
47 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
48 'tog-hideminor' => 'Küçük değişiklikleri Son değişiklikler sayfasında gizle',
49 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
50 'tog-justify' => 'Paragraf satır genişliğini ayarla',
51 'tog-minordefault' => 'Değişikliği \'küçük değişiklik\' olarak seçili getir',
52 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
53 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
54 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
55 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
56 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
57 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu oluştur<br />(3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
58 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken yardımcı düğmeleri göster. (JavaScript)',
59 'tog-underline' => 'Bağlatıların altını çiz',
60 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler listesi (her tarayıcı için uygun değil)',
61 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
62
63 'underline-always' => 'Daima',
64 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
65 'underline-never' => 'Hiçbir zaman',
66
67 'skinpreview' => '(Önizleme)',
68
69 # dates # zaman bilgileri
70 'monday' => 'Pazartesi',
71 'tuesday' => 'Salı',
72 'wednesday' => 'Çarşamba',
73 'thursday' => 'Perşembe',
74 'friday' => 'Cuma',
75 'saturday' => 'Cumartesi',
76 'sunday' => 'Pazar',
77 'january' => 'Ocak',
78 'february' => 'Şubat',
79 'march' => 'Mart',
80 'april' => 'Nisan',
81 'may_long' => 'Mayıs',
82 'june' => 'Haziran',
83 'july' => 'Temmuz',
84 'august' => 'Ağustos',
85 'september' => 'Eylül',
86 'october' => 'Ekim',
87 'november' => 'Kasım',
88 'december' => 'Aralık',
89 'jan' => 'Ocak',
90 'feb' => 'Şubat',
91 'mar' => 'Mart',
92 'apr' => 'Nisan',
93 'may' => 'Mayıs',
94 'jun' => 'Haziran',
95 'jul' => 'Temmuz',
96 'aug' => 'Ağustos',
97 'sep' => 'Eylül',
98 'oct' => 'Ekim',
99 'nov' => 'Kasım',
100 'dec' => 'Aralık',
101 # Bits of text used by many pages: # Birçok sayfada geçen metinler
102 #
103 'categories' => 'Kategoriler',
104 'category' => 'kategori',
105 'category_header' => '"$1" kategorisindeki maddeler',
106 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
107
108 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
109
110 'portal' => 'Topluluk portalı',
111 'portal-url' => '{{ns:4}}:Topluluk portalı',
112 'about' => 'Hakkında',
113 'aboutpage' => '{{ns:4}}:Hakkında',
114 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
115 'article' => 'Madde',
116 'help' => 'Yardım',
117 'helppage' => 'Yardım:İçindekiler',
118 'bugreports' => 'Hata Raporları',
119 'bugreportspage' => '{{ns:4}}:Hata raporları',
120 'sitesupport' => 'Bağışlar',
121 'sitesupport-url' => 'http://wikimediafoundation.org/wiki/Fundraising',
122 'faq' => 'SSS',
123 'faqpage' => '{{ns:4}}:SSS',
124 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
125 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
126 'edithelppage' => 'Yardım:Sayfa nasıl değiştirilir',
127 'cancel' => 'İptal',
128 'qbfind' => 'Bul',
129 'qbbrowse' => 'Tara',
130 'qbedit' => 'Değiştir',
131 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
132 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
133 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
134 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
135 'moredotdotdot' => 'Daha...',
136 'mypage' => 'Sayfam',
137 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
138 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
139
140 # Metadata in edit box
141 'metadata_page' => '{{ns:4}}:Metadata',
142
143 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
144 'currentevents-url' => 'Güncel olaylar',
145 'disclaimerpage' => 'Project:Genel Feragatname',
146 'disclaimers' => 'Feragatname',
147 'errorpagetitle' => 'Hata',
148 'returnto' => '$1.',
149 'go' => 'Git',
150 'search' => 'Ara',
151 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
152 'history_short' => 'Geçmiş',
153 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
154 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
155 'edit' => 'Değiştir',
156 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
157 'delete' => 'Sil',
158 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
159 'undelete_short1' => 'Bir değişikliği geri al',
160 'protect' => 'Korumaya al',
161 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
162 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
163 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
164 'newpage' => 'Yeni sayfa',
165 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
166 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
167 'postcomment' => 'Yorum ekle',
168 'articlepage' => 'Maddeye git',
169 'talk' => 'Tartışma',
170 'toolbox' => 'Araçlar',
171 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
172 'wikipediapage' => 'Proje sayfasını göster',
173 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
174 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
175 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
176 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
177 'lastmodified' => 'Bu sayfa son olarak $1 tarihinde güncellenmiştir.',
178 'viewcount' => 'Bu sayfaya $1 defa erişilmiş.',
179 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
180 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
181 'administrators' => '{{ns:4}}:Yöneticiler',
182
183 'nbytes' => '$1 bayt',
184 'ok' => 'TAMAM',
185 'sitetitle' => '{{SITENAME}}',
186 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
187 'sitesubtitle' => '',
188 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
189 'newmessageslink' => 'mesajınız!',
190 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
191 'editsection' => 'değiştir',
192 'toc' => 'Konu başlıkları',
193 'showtoc' => 'göster',
194 'hidetoc' => 'gizle',
195
196 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
197 'nstab-main' => 'Madde',
198 'nstab-user' => 'Kullanıcı Sayfası',
199 'nstab-special' => 'Özel',
200 'nstab-wp' => 'Proje',
201 'nstab-image' => 'Dosya',
202 'nstab-mediawiki' => 'Arayüz Metni',
203 'nstab-template' => 'Şablon',
204 'nstab-help' => 'Yardım',
205 'nstab-category' => 'Kategori',
206
207 # Main script and global functions
208 #
209 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
210 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[{{ns:special}}:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
211
212 # General errors
213 #
214 'error' => 'Hata',
215 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
216 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
217 'readonly' => 'Veritabanına yazma durduruldu',
218 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
219
220 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
221 'internalerror' => 'Dahili hata',
222 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
223 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
224 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
225 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
226 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
227 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
228 'protectedtext' => 'Bu sayfa değiştirilmemesi için \'\'\'koruma altına alınmıştır\'\'\'. Bunun bir çok değişik sebebi olabilir. [[{{ns:4}}:Koruma altına alınmış sayfa|Koruma altına alınma sebepleri]] ile ilgili sayfaya gözatınız.
229
230 Bu sayfanın kaynak koduna bakıp kopyalayabilirsiniz:',
231
232 # Login and logout pages
233 #
234 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
235 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
236 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
237 'welcomecreation' => '== Hoşgeldin, $1! ==
238
239 Artık \'\'\'kayıtlı bir kullanıcısınız\'\'\'.
240
241 Hemen \'\'\'sayfa yazmaya/değiştirmeye\'\'\' başlayabilirsiniz.
242
243 Soldaki [[Yardım:İçindekiler|yardıma]] tıklayarak işe başlayın. Kolay gelsin.',
244 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
245 'yourname' => 'Kullanıcı adınız',
246 'yourpassword' => 'Parolanız',
247 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
248 'newusersonly' => ' (sadece yeni kullanıcılar)',
249 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
250 'alreadyloggedin' => '<strong>$1, zaten açık bir oturumunuz var!</strong><br />',
251
252 'login' => 'Oturum aç',
253 'loginprompt' => 'Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.',
254 'logout' => 'Oturumu kapat',
255 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
256 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
257 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
258 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
259 'nologinlink' => 'Buradan kayıt olun',
260 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
261 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
262 'gotaccountlink' => 'Evet ise bu bağlantıdan giriş yapınız',
263 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
264 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
265 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
266 'username' => 'Kullanıcı adı:',
267 'uid' => 'Kayıt numarası:',
268 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
269 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
270 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
271 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz*',
272 'email' => 'Eposta',
273 'emailforlost' => 'Yıldız (*) ile belirtilmiş alanlar zorunlu değildir. E-posta adresinizi vermeniz, insanların sizinle Web sitesi aracılığı ile \'\'\'adresinizi görmeden\'\'\' haberleşmelerini sağlar, ve parolanızı unuttuğunuzda size yeni bir parola gönderilmesini de mümkün kılar.',
274 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
275 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
276 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
277 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
278 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
279 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
280 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
281 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi. Başka bir e-posta gönderilmeden, e-postadaki yönergeyi uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmanız gerekmektedir.',
282 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
283 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
284 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
285 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz <strong>henüz onaylanmadı</strong>.
286 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
287 'emailconfirmlink' => 'E-mail adresinizi doğrulayın',
288 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
289
290 # Edit page toolbar
291
292 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
293 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
294 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
295 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
296 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
297 'link_tip' => 'İç bağlantı',
298 'extlink_sample' => 'http://tr.wikipedia.org adres açıklaması',
299 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
300 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
301 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
302 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
303 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
304 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
305 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
306 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
307 'image_tip' => 'Resim ekleme',
308 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
309 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
310 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
311 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
312
313 # Dbl2010
314 # Edit pages
315 #
316 'summary' => 'Özet',
317 'subject' => 'Konu/başlık',
318 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
319 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
320 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
321 'preview' => 'Önizleme',
322 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
323 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
324 'blockedtext' => 'Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.
325 Sebep:<br />\'\'$2\'\'<br />$1 ya da başka bir [[{{ns:4}}:Yöneticiler|yönetici]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
326
327 Eğer [[Özel:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
328
329 IP addresiniz $3. Konuyla ilgili yapacağınız başvuruda lütfen bu adresi de yazın.',
330 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
331 'whitelistacctitle' => 'Hesap açma izniniz yok.',
332 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
333 'whitelistreadtitle' => 'Okumak için oturum açmalısınız',
334 'accmailtext' => '\'$1\' kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
335 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
336 'newarticle' => '(Yeni)',
337 'newarticletext' => 'Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[Yardım:İçindekiler|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın \'\'\'Geri\'\'\' tuşuna tıklayınız.',
338 'anontalkpagetext' => '----\'\'Bu kayıtlı olmayan ya da sisteme girmeyip anonim kalmış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer insanlar tarafından da kullanılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.',
339 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
340 'clearyourcache' => '\'\'\'Not:\'\'\' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: \'\'\'Mozilla / Firefox / Safari:\'\'\' \'\'Shift\'\' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya \'\'Ctrl-Shift-R\'\' yaparak (Apple Mac için \'\'Cmd-Shift-R\'\');, \'\'\'IE:\'\'\' \'\'Ctrl-F5\'\', \'\'\'Konqueror:\'\'\' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.',
341 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style="border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px">\'\'\'önizlemeyi göster\'\'\'</font>\'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.',
342 'note' => '<strong>Not: </strong>',
343 'previewnote' => 'Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!',
344 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
345 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.',
346 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
347 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
348 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
349 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
350 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
351 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
352 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
353 'editingold' => '\'\'\'Dikkat: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız. Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.\'\'\'',
354 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
355 'copyrightwarning' => '
356 <strong>Lütfen dikkat:</strong> {{ns:4}}\'ye yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
357 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1\'a bakınız).
358 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
359 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
360 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>',
361 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobytes büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
362 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
363 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Protected_page_guidelines|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
364 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
365
366
367 # History pages
368 #
369 'revhistory' => 'Sürüm geçmişi',
370 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
371 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
372 'revisionasofwithlink' => '$1 tarihindeki hali; $2<br />$3 | $4',
373 'previousrevision' => '← Önceki hali',
374 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
375 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
376 'cur' => 'fark',
377 'next' => 'sonraki',
378 'last' => 'son',
379 'orig' => 'asıl',
380 'histfirst' => 'En eski',
381 'histlast' => 'En yeni',
382 'histlegend' => '(fark) = güncel sürümle aradaki fark,
383 (son) = önceki sürümle aradaki fark, K= küçük değişiklik',
384
385 # Diffs
386 #
387 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
388 'lineno' => '$1. satır:',
389 'editcurrent' => 'Sayfanın şu anki sürümünü değiştirin',
390 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
391 'searchquery' => 'Aranan: "$1"',
392
393 # Search results
394 #
395 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak ile ilgili bilgi almak için [[Project:Arama|"{{SITENAME}} içinde arama"]] sayfasına bakabilirsiniz.',
396 'nogomatch' => '<span style="font-size: 135%; font-weight: bold; margin-left: .6em">Başlığı bu olan bir madde bulunamadı.</span> <span style="display: block; margin: 1.5em 2em"> Bu maddenin yazılmasını [[$1|\'\'\'siz başlatabilirsiniz\'\'\']], ya da bu maddenin yazılması isteğini [[Project:Madde istekleri|istenen maddeler listesine]] ekleyebilirsiniz. <span style="display:block; font-size: 89%; margin-left:.2em">Yeni bir madde yaratmadan önce lütfen site içinde deatylı arama yapınız. İstediğiniz madde başka bir adla zaten var olabilir.</span> </span>',
397 'prevn' => 'önceki $1',
398 'nextn' => 'sonraki $1',
399 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
400 'showingresults' => '<b>$2</b>#dan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
401 'showingresultsnum' => '<b>$2</b>#dan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
402 'powersearch' => 'Detaylı arama',
403 'powersearchtext' => 'Arama yapılacak alanları seçin :<br />
404 $1<br />
405 $2 yönlendirmeleri listele &nbsp; Aranacak: $3 $9',
406 'searchdisabled' => 'Arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google veya Yahoo! kullanarak arama yapabilirsiniz. İndekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
407 'blanknamespace' => '(Ana)',
408
409 # Preferences page
410 #
411 'preferences' => 'Tercihler',
412 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
413 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
414 'changepassword' => 'Parola değiştir',
415 'skin' => 'Tema',
416 'math' => 'Matematiksel semboller',
417 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
418 'datedefault' => 'Tercih yok',
419 'datetime' => 'Tarih ve saat',
420 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
421 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
422 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
423 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
424 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
425 'oldpassword' => 'Eski parola',
426 'newpassword' => 'Yeni parola',
427 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
428 'textboxsize' => 'Madde yazma alanı',
429 'rows' => 'Satır',
430 'columns' => 'Sütun',
431 'searchresultshead' => 'Arama',
432 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
433 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
434 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
435 'stubthreshold' => 'Taslak olarak sınıflandırılabilmek için alt sınır',
436 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
437 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
438 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
439 'timezonetext' => 'Viki sunucusu(UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı.(Türkiye için +02:00)',
440 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
441 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
442 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
443 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
444 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size eposta atabilsin',
445 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
446 'default' => 'orijinal',
447 'files' => 'Dosyalar',
448
449 # User levels special page
450 #
451
452 # switching pan
453 'addgroup' => 'Grup Ekle',
454 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını yönet',
455 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
456
457 # group editing
458
459 # user groups editing
460 #
461 'userrights-logcomment' => 'Grup üyeliği $1\'den $2\'e değiştirildi',
462
463 # Default group names and descriptions
464 #
465
466 # Recent changes
467 #
468 'changes' => 'değişiklik',
469 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
470 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
471 'rcloaderr' => 'Son değişiklikler yükleniyor',
472 'rcnote' => 'Son <strong>$2</strong> günde yapılan <strong>$1</strong> değişiklik:',
473 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
474 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
475 'showhideminor' => 'Küçük değişiklikleri $1 | Robotları $2 | Kayıtlı kullanıcıları $3',
476 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
477 'diff' => 'fark',
478 'hist' => 'geçmiş',
479 'hide' => 'gizle',
480 'show' => 'göster',
481 'tableform' => 'tablo',
482 'listform' => 'liste',
483 'nchanges' => '$1 değişiklik',
484 'minoreditletter' => 'K',
485 'newpageletter' => 'Y',
486
487 # Upload
488 #
489 'upload' => 'Dosya yükle',
490 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
491 'uploadlink' => 'Görüntü yükle',
492 'reupload' => 'Yeniden yükle',
493 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
494 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
495 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
496 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
497 'uploadtext' => "
498 Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
499 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
500 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydısayfasında da]] görülebilir.
501
502 Sayfaya resim koymak için
503 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:Örnek.jpg]]</nowiki>''',
504 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>''' veya doğrudan bağlantı için
505 '''<nowiki>[[{{ns:-2}}:Örnek.ogg]]</nowiki>''' .",
506 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
507 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
508 'filename' => 'Dosya',
509 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
510 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
511 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu',
512 'filesource' => 'Kaynak',
513 'copyrightpage' => '{{ns:4}}:Telif hakları',
514 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ({{ns:4}}) telif hakları',
515 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
516 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
517 'badfiletype' => '".$1" önerilen bir görüntü formatı değildir.',
518 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce $1 dosyasına bir gözatın.',
519 'fileuploaded' => '$1 dosyası başarı ile yüklendi.
520
521 Lütfen $2 bağlantısını takip ederek dosya ile ilgili açıklama yazısı yazınız. Dosya nerden geldi, kim tarafından ne zaman oluşturuldu ya da hakında bildiğiniz diğer bilgiler gibi.
522
523 Eğer bu bir resim ise <tt><nowiki>[[Resim:$1|thumb|açıklama]]</nowiki></tt> şeklinde sayfaya yerleştirebilirsiniz. (açıklama yerine resim ile ilgili yazı yazınız)',
524 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
525 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
526 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
527 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
528 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya',
529 'destfilename' => '{{ns:4}}\'deki dosya adı',
530
531 # Image list
532 #
533 'imagelist' => 'Dosya listesi',
534 'showlast' => 'En son $1 dosyayı $2 göster.',
535 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
536 'byname' => 'alfabetik sırayla',
537 'bysize' => 'boyut sırasıyla',
538 'imgdesc' => 'tanım',
539 'imglegend' => 'Gösterim: (tanım) = Dosyanın açıklamasını göster ya da değiştir.',
540 'imghistory' => 'Dosya geçmişi',
541 'deleteimg' => 'sil',
542 'deleteimgcompletely' => 'Dosyayı tamamen silin',
543 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
544 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
545 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
546 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
547 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
548 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
549 'uploadnewversion' => '[$1 Dosyanın yenisini yükleyin]',
550
551
552 # Mime search
553 #
554 'mimesearch' => 'MIME araması',
555 'mimetype' => 'MIME tipi:',
556
557 # Unwatchedpages
558 #
559 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
560
561 # Statistics
562 #
563 'statistics' => 'İstatistikler',
564 'sitestats' => 'Site istatistikleri',
565 'sitestatstext' => '<p style="font-size:125%;margin-bottom:0">Şu anda \'\'\'$2\'\'\' madde var.</p>
566
567 <p style="margin-top:0">Bu sayıya Tartışma:, Resim: tanım, Kullanıcı:, Yardım:, Proje:, Şablon: sayfaları ile içerisinde diğer sayfalara bağlantı olmayan sayfalar ve yönlendirme sayfaları \'\'\'dahil değildir\'\'\'. Onlar da dahil edildiğinde toplam \'\'\'$1\'\'\' sayfamız mevcut.</p>
568
569 Kullanıcılar başlangıçtan de bu yana sayfalarda \'\'\'$4\'\'\' defa değişiklik yapmış. (Sayfa başına \'\'\'$5\'\'\' değişiklik)
570
571 \'\'\'$4\'\'\' defa sayfalara bakılmış.',
572 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
573 'userstatstext' => 'Şu anda \'\'\'$1\'\'\' kayıtlı kullanıcımız var. Bunlardan <b>$2</b> tanesi (ya da %$4) yöneticidir. (bakın $3)',
574
575 # Maintenance Page
576 #
577 'maintenance' => 'Bakım sayfası',
578 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfalarına olan bağlantılar',
579 'disambiguationspage' => 'Şablon:Anlam ayrım',
580 'disambiguationstext' => 'Aşağıdaki maddeler <i>anlam ayrım sayfaları</i>na bağlıdırlar. Onun yerine uygun başlığa yönlendirilmeliler.<br />Sayfalar, $1\'den bağlanılması halinde "anlam ayrım" sayfası olarak sınıflandırılıyor.<br />Diğer alan adlarına ait bağlantılar listelen<b>me</b>miştir:',
581 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
582 'brokenredirects' => 'Boş maddeye yönlendirmeler',
583 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yönlendirme, mevcut olmayan bir sayfaya işaret ediyor.',
584
585 # Miscellaneous special pages
586 #
587 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
588 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
589 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
590 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
591 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
592 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
593 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
594 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
595 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
596 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
597 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
598 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
599 'nlinks' => '$1 bağlantı',
600 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
601 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
602 'randompage-url' => 'Özel:Random',
603 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
604 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
605 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
606 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
607 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
608 'spheading' => 'Tüm kullanıcıları ilgilendirebilecek özel sayfalar',
609 'restrictedpheading' => 'Yöneticilerin yetkileri ile ilgili özel sayfalar',
610 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
611 'rclsub' => '("$1" sayfasına bağlanan sayfalarda)',
612 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
613 'ancientpages' => 'En eski sayfalar',
614 'move' => 'Adını değiştir',
615 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
616 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
617 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
618 'version' => 'Sürüm',
619 'log' => 'Kayıtlar',
620 'alllogstext' => 'Yükleme, silme, koruma altına alma, erişim engelleme ve yönetici hareketlerinin tümünün kayıtları.
621 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
622
623 # Special:Allpages
624 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
625 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
626 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
627 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
628 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
629 'allpagesprev' => 'Önceki',
630 'allpagessubmit' => 'Getir',
631
632 # E this user
633 #
634 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
635 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
636 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form ile, eğer kullanıcı geçerli bir e-posta adresi belirtmişse, kullanıcıya e-posta gönderebilirsiniz.
637
638 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresiniz otomatik olarak eklenecektir.',
639 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
640 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
641 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
642 'emailfrom' => 'Kimden',
643 'emailto' => 'Kime',
644 'emailsubject' => 'Konu',
645 'emailmessage' => 'E-posta',
646 'emailsend' => 'Gönder',
647 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
648 'emailsenttext' => 'e-postanız gönderildi.',
649
650 # Watchlist
651 #
652 'watchlist' => 'İzleme listem',
653 'watchlistsub' => '("$1")',
654 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
655 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
656 'addedwatchtext' => '"$1" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
657
658 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
659
660 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
661
662 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
663 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
664 'removedwatchtext' => '"$1" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
665 'watch' => 'İzlemeye al',
666 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
667 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
668 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
669 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
670 'watchdetails' => '* Tartışma sayfaları hariç $1 sayfa izleme listenizdedir
671 * [[Special:Watchlist/edit|İzleme listesinin tamamını göster ve yapılandır]]',
672 'wlheader-showupdated' => '* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri \'\'\'kalın\'\'\' olarak gösterilmiştir.',
673 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
674 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
675 'removechecked' => 'İşaretli sayfaları izleme listesinden sil',
676 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
677 'watcheditlist' => 'İzlediğiniz sayfaların alfabetik listesi aşağıdadır.
678 Sayfaları izleme listesinden çıkarmak için yanlarındaki
679 kutucukları işaretleyip sayfanın altındaki \'işaretlenenleri sil\'
680 düğmesini tıklayınız.',
681 'removingchecked' => 'İşaretlenen sayfalar izleme listesinden siliniyor...',
682 'wlnote' => 'Son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
683 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
684 'wlsaved' => 'İzleme listenizin kaydedilmiş sürümüdür.',
685 'wlhideshowown' => 'Kendi değişikliklerimi $1.',
686 'wlhideshowbots' => 'Bot tarafından yapılan $1 değişiklik.',
687 'wlshow' => 'göster',
688 'wlhide' => 'gizle',
689
690 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
691 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
692
693 {{SITENAME}}\'daki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Geçerli sürüme $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
694
695 $NEWPAGE
696
697 Açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
698
699 Sayfayı değiştiren kullanıcının erişim bilgileri:
700 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
701 Viki: $PAGEEDITOR_WIKI
702
703 Bahsi geçen sayfayı ziyaret etmediğiniz sürece sayfayla ilgili başka değişiklik uyarısı gönderilmeyecektir. Uyarı ayarlarını izleme listenizdeki tüm sayfalar için değiştirebilirsiniz.
704
705 {{SITENAME}} uyarı sistemi.
706
707 --
708 Ayarları değiştirmek için:
709 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
710
711 Yardım ve öneriler için:
712 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
713
714 # Delete/protect/revert
715 #
716 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
717 'confirm' => 'Onayla',
718 'excontent' => 'eski içerik:',
719 'excontentauthor' => 'eski içerik: \'$1\' (\'$2\' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)',
720 'exbeforeblank' => 'Silinmeden önceki içerik:',
721 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
722 'confirmdelete' => 'Silme işlemini onayla',
723 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
724 'confirmdeletetext' => 'Bir sayfayı veya resmi tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
725 Lütfen sonuçlarını anladığınızı ve [[Project:Policy]]\'e uygunluğunu dikkate alarak, bunu yapmak istediğinizi onaylayınız.',
726 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
727 'deletedtext' => '"$1" silindi.
728 yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
729 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
730 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
731 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
732 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
733 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
734 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
735 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
736
737 # only shown if there is an edit comment
738 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
739 'revertpage' => '$2 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, $1 tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.',
740 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
741 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
742 Daha fazla bilgi için [[{{ns:4}}:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
743
744 'confirmprotect' => 'Korumayı onayla',
745 'confirmprotecttext' => 'Bu sayfayı gerçekten korumaya almak istiyormusunuz?',
746 'protectmoveonly' => 'Sadece isim değişikliğinden koru',
747 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
748
749 # Undelete
750 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
751 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
752 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
753 'undeletedrevisions' => 'Toplam $1 kayıt geri getirildi.',
754 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
755 'undeletearticle' => 'Silinmiş sayfayı geri getir',
756
757
758 # Namespace form on various pages
759 'namespace' => 'Alan adı:',
760 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
761
762 # Contributions
763 #
764 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
765 'mycontris' => 'Katkılarım',
766 'contribsub' => '$1',
767 'uctop' => ' (ilk)',
768 'newbies' => 'yeni başlayanlar',
769
770 # What links here
771 #
772 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
773 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
774 'linkshere' => 'Buraya bağlantısı olan sayfalar:',
775 'nolinkshere' => 'Buraya bağlanan sayfa yok.',
776
777 # Block/unblock IP
778 #
779 'blockip' => 'Bu IP\'den erişimi engelle',
780 'blockiptext' => 'Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP\'nin veya kullanıcının erişimini engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[Project:Kurallar|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).',
781 'ipaddress' => 'IP Adresi',
782 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
783 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
784 'ipbreason' => 'Sebep',
785 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
786 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
787 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
788 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] engellendi.
789 <br /> [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
790 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
791 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
792 'ipblocklistempty' => 'Erişimi engellenmiş kimse yok.',
793 'blocklink' => 'kullanıcının erişimini engelle',
794 'contribslink' => 'Katkılar',
795 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
796 'blocklogentry' => '"$1" erişimi $2 durduruldu. Sebep',
797 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
798 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
799 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
800
801 # Developer tools
802 #
803
804 # Make sysop
805 'bureaucratlog' => 'Bürokrat kayıtları',
806 'already_sysop' => 'Bu kullanıcı zaten yönetici',
807 'already_bureaucrat' => 'Bu kullanıcı zaten bürokrat',
808 'already_steward' => 'Bu kullanıcı zaten steward',
809
810 # Validation
811 'val_version' => 'Sürüm',
812
813 # Move page
814 #
815 'movepage' => 'İsim değişikliği',
816 'movepagetext' => 'Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür. Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır; çift veya geçersiz yönlendirmeleri [[Special:Maintenance|kontol ediniz.]] Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
817
818 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği \'\'\'yapılmayacaktır\'\'\', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır. Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
819
820 <b>UYARI!</b>
821 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.',
822 'movepagetalktext' => 'İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda \'\'\'taşınmaz\'\'\':
823
824 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: "Proje:" --> "Yardım:")
825 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
826 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
827
828 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.',
829 'movearticle' => 'Eski isim',
830 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
831 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
832 'newtitle' => 'Yeni isim',
833 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
834 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
835 'pagemovedtext' => '"[[$1]]" sayfası "[[$2]]" sayfasına aktarıldı.',
836 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
837 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
838 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
839 'talkpagemoved' => 'İlgili tartışma sayfası da aktarıldı.',
840 'talkpagenotmoved' => 'İlgili tartışma sayfası <strong>aktarılmadı</strong>.',
841 '1movedto2' => '$1 sayfasının yeni adı: $2',
842 '1movedto2_redir' => '$1 $2\'ye yönlendirildi',
843 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
844 'movereason' => 'Sebep',
845 'revertmove' => 'geriye al',
846 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
847 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
848 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
849
850 # Export
851 'export' => 'Sayfa kaydet',
852
853 # Namespace 8 related
854 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
855 'allmessagesname' => 'İsim',
856 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
857 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
858 'allmessagestext' => 'Bu liste MediaWiki\'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir',
859
860 # Thumbnails
861
862 # Special:Import
863
864 # Keyboard access keys for power users
865
866 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
867 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle [alt-i]',
868 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin! [alt-p]',
869
870 # stylesheets
871 'Monobook.css' => 'monobook temasının ayarlarını değiştirmek için burayı değiştirin. Tüm sitede etkili olur.',
872
873 # Metadata
874
875 # Attribution
876 'and' => 've',
877
878 # Spam protection
879 'subcategorycount' => 'Bu kategoride $1 altkategori var.',
880 'subcategorycount1' => 'Bu kategoride $1 altkategori var.',
881 'categoryarticlecount' => 'Bu kategoride $1 madde var.',
882 'categoryarticlecount1' => 'Bu kategoride $1 madde bulunmaktadır.',
883 'listingcontinuesabbrev' => ' (devam)',
884
885 # Info page
886
887 # Math options
888 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
889 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
890 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
891 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
892 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
893 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
894
895 # Patrolling
896
897 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
898 'Monobook.js' => '/*
899 <pre>
900 */
901
902 /* Kısa yol tuşları ve yardım balonları */
903 ta = new Object();
904 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Kişisel sayfam\');
905 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'The user page for the ip you\'re editing as\');
906 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Mesaj sayfam\');
907 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış\');
908 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Ayarlarım\');
909 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'İzlemeye aldığım sayfalar\');
910 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Yaptığım katkıların listesi\');
911 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.\');
912 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.\');
913 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Sistemden çık\');
914 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'İçerik ile ilgili görüş belirt\');
915 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.\');
916 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Bu tartışmaya yorum ekleyin.\');
917 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Bu sayfa kormu altında. Kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. Değiştiremezsiniz.\');
918 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.\');
919 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Bu sayfayı koru\');
920 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Sayfayı sil\');
921 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin\');
922 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Sayfanın adını değiştir\');
923 ta[\'ca-nomove\'] = new Array(\'\',\'Bu sayfanın adını değiştirmeye yetkiniz yok\');
924 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Bu sayfayı izlemeye al\');
925 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Bu sayfayı izlemeyi bırakın\');
926 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Bu vikide arama yap\');
927 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Ana sayfa\');
928 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Başlangıç sayfasına dönün\');
929 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir\');
930 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler\');
931 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.\');
932 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Rastgele bir maddeye gidin\');
933 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Yardım almak için.\');
934 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Maddi destek\');
935 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi\');
936 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler\');
937 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Bu sayfa için RSS beslemesi\');
938 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Bu sayfa için atom beslemesi\');
939 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Kullanıcının katkı listesini gör\');
940 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Kullanıcıya e-posta gönder\');
941 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin\');
942 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Tüm özel sayfaların listesini göster\');
943 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Sayfayı göster\');
944 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Kullanıcı sayfasını göster\');
945 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Medya sayfasını göster\');
946 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.\');
947 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Proje sayfasını göster\');
948 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Resim sayfasını göster\');
949 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Sistem mesajını göster\');
950 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Şablonu göster\');
951 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Yardım sayfasını görmek için tıklayın\');
952 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Kategori sayfasını göster\');
953
954 /*
955 </pre>
956 */',
957 # image deletion
958
959 # browsing diffs
960 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
961 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
962
963 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
964 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
965
966 'newimages' => 'Yeni resimler',
967
968 # short names for language variants used for language conversion links.
969 # to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
970 # 'variantname-zh-sg' => 'disable',
971
972 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
973 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
974 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
975
976 # Media Warning
977 'mediawarning' => '\'\'\'DİKKAT!\'\'\': Bu tür dosyalarda kötü amaçlı (virüs gibi) kısımlar bulunabilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.
978 <hr>',
979
980 # Metadata
981
982 # Exif tags
983
984 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
985
986 # Exif attributes
987
988 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
989
990 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
991
992 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
993
994 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
995
996 # external editor support
997
998 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
999 'imagelistall' => 'Tümü',
1000 'watchlistall1' => 'Hepsini göster',
1001 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1002 'namespacesall' => 'Hepsi',
1003
1004 # E-mail address confirmation
1005 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1006 'confirmemail_text' => 'Viki\'nin e-posta işlevlerini kullanmadan önce e-posta adresinizin
1007 doğrulanması gerekiyor. Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki
1008 butonu tıklayın. Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla
1009 erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak.',
1010 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1011 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1012 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay kodu gönderilemedi. Adreste geçersiz harf ya da işaret olmadığından emin misiniz?',
1013 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1014 'confirmemail_success' => 'E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki\'nin tadını çıkarabilirsiniz.',
1015 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1016 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1017 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1018 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}}\'da
1019 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1020 açıldı.
1021
1022 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1023 onaylamak ve {{SITENAME}}\'daki e-posta işlevlerini aktif hale
1024 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1025
1026 $3
1027
1028 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1029 birşey yok.
1030
1031 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1032
1033 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1034 'createarticle' => 'Maddeyi oluştur',
1035
1036 # Scary transclusion
1037
1038 # Trackbacks
1039
1040 # delete conflict
1041 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yaparken silindi!',
1042
1043 # HTML dump
1044
1045 # action=purge
1046 );
1047
1048
1049
1050
1051 class LanguageTr extends LanguageUtf8 {
1052 function getNamespaces() {
1053 global $wgNamespaceNamesTr;
1054 return $wgNamespaceNamesTr;
1055 }
1056
1057 function formatNum( $number, $year = false ) {
1058 return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), '.,', ',.' );
1059 }
1060
1061 function ucfirst ( $string ) {
1062 if ( $string[0] == 'i' ) {
1063 return 'İ' . substr( $string, 1 );
1064 } else {
1065 return parent::ucfirst( $string );
1066 }
1067 }
1068
1069 function getMessage( $key ) {
1070 global $wgAllMessagesTr, $wgAllMessagesEn;
1071 if( isset( $wgAllMessagesTr[$key] ) ) {
1072 return $wgAllMessagesTr[$key];
1073 } else {
1074 return parent::getMessage( $key );
1075 }
1076 }
1077
1078 function getDateFormats() {
1079 global $wgDateFormatsTr;
1080 return $wgDateFormatsTr;
1081 }
1082
1083 }
1084
1085
1086 ?>