Removed unused "areyounew" language prompt from all languages and from
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageHu.php
1 <?
2
3 include_once("LanguageUtf8.php");
4
5 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
6 # set "currentevents" => "-"
7
8 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
9 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
10 # encapsulates some of the magic-ness.
11 #
12 /* private */ $wgNamespaceNamesHu = array(
13 -2 => "Media",
14 -1 => "Speciális",
15 0 => "",
16 1 => "Vita",
17 2 => "User",
18 3 => "User_vita",
19 4 => "Wikipédia",
20 5 => "Wikipédia_vita",
21 6 => "Kép",
22 7 => "Kép_vita",
23 8 => "MediaWiki",
24 9 => "MediaWiki_vita",
25 );
26
27 /* Inherit default options; make specific changes via
28 custom getDefaultUserOptions() if needed. */
29
30 /* private */ $wgQuickbarSettingsHu = array(
31 "Nincs", "Fix baloldali", "Fix jobboldali", "Lebegő baloldali"
32 );
33
34 /* private */ $wgSkinNamesHu = array(
35 "Alap", "Nosztalgia", "Kölni kék", "Paddington", "Montparnasse"
36 );
37
38 /* private */ $wgMathNamesHu = array(
39 "Mindig készítsen PNG-t",
40 "HTML ha nagyon egyszerű, egyébként PNG",
41 "HTML ha lehetséges, egyébként PNG",
42 "Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)",
43 "Modern böngészőknek ajánlott beállítás"
44 );
45
46 /* private */ $wgDateFormatsHu = array(
47 "Mindegy",
48 "Július 8, 2003",
49 "8 Július, 2003",
50 "2003 Július 8"
51 );
52
53 /* private */ $wgUserTogglesHu = array(
54 "hover" => "Mutassa a címdobozt a linkek fölött",
55 "underline" => "Linkek aláhúzása",
56 "highlightbroken" => "Törött linkek <a href=\"\" class=\"new\">így</a> (alternatíva: így<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
57 "justify" => "Bekezdések teljes szélességű tördelése",
58 "hideminor" => "Apró változtatások elrejtése a recent changes-ben",
59 "usenewrc" => "Modern változások listája (nem minden böngészőre)",
60 "numberheadings" => "Címsorok automatikus számozása",
61 "editsection"=>"Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez",
62 "editsectiononrightclick"=>"Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript)",
63 "showtoc"=>"Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket",
64 "rememberpassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között",
65 "editwidth" => "Teljes szélességű szerkesztőterület",
66 "editondblclick" => "Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript)",
67 "watchdefault" => "Figyelje az új és a megváltoztatott cikkeket",
68 "minordefault" => "Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak",
69 "previewontop" => "Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána",
70 "nocache" => "Lapok gyorstárazásának letiltása"
71 );
72
73 /* Change bookstore list through the wiki page [[hu:Wikipédia:Külső könyvinformációk]] */
74
75 /* Language names should be the native names. Inherit common array from Language.php */
76
77 /* private */ $wgWeekdayNamesHu = array(
78 "vasárnap", "hétfő", "kedd", "szerda", "csütörtök",
79 "péntek", "szombat"
80 );
81
82 /* private */ $wgMonthNamesHu = array(
83 "január", "február", "március", "április", "május", "június",
84 "július", "augusztus", "szeptember", "október", "november",
85 "december"
86 );
87
88 /* private */ $wgMonthAbbreviationsHu = array(
89 "Jan", "Feb", "Már", "Ápr", "Máj", "Jún", "Júl", "Aug",
90 "Sep", "Okt", "Nov", "Dec"
91 );
92
93 # All special pages have to be listed here: a description of ""
94 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
95 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
96 #
97 /* private */ $wgValidSpecialPagesHu = array(
98 "Userlogin" => "",
99 "Userlogout" => "",
100 "Preferences" => "Beállításaim",
101 "Watchlist" => "Figyelőlistám",
102 "Recentchanges" => "Frissen változtatott oldalak",
103 "Upload" => "Képek feltöltése",
104 "Imagelist" => "Képek listája",
105 "Listusers" => "Regisztrált felhasználók",
106 "Statistics" => "Weblap statisztika",
107 "Randompage" => "Egy lap találomra",
108
109 "Lonelypages" => "Árva szócikkek",
110 "Unusedimages" => "Árva képek",
111 "Popularpages" => "Népszerű szócikkek",
112 "Wantedpages" => "Hiányszócikkek",
113 "Shortpages" => "Rövid szócikkek",
114 "Longpages" => "Hosszú szócikkek",
115 "Newpages" => "Újonnan készült szócikkek",
116 "Ancientpages" => "Ősi szócikkek",
117 # "Intl" => "Nyelvek közötti linkek",
118 "Allpages" => "Az összes lap cím szerint",
119
120 "Ipblocklist" => "Blokkolt IP címek",
121 "Maintenance" => "Karbantartási lap",
122 "Specialpages" => "Speciális lapok",
123 "Contributions" => "Hozzájárulások",
124 "Emailuser" => "Email írása",
125 "Whatlinkshere" => "Mi mutat ide",
126 "Recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változások",
127 "Movepage" => "Lap mozgatása",
128 "Booksources" => "Külső könyvinformációk",
129 # "Categories" => "Lapkategóriák",
130 "Export" => "XML export",
131 );
132
133 /* private */ $wgSysopSpecialPagesHu = array(
134 "Blockip" => "Block an IP address",
135 "Asksql" => "Query the database",
136 "Undelete" => "Restore deleted pages"
137 );
138
139 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesHu = array(
140 "Lockdb" => "Make database read-only",
141 "Unlockdb" => "Restore DB write access",
142 "Debug" => "Debugging information"
143 );
144
145 /* private */ $wgAllMessagesHu = array(
146
147 # Bits of text used by many pages:
148 #
149 "categories" => "Lapkategóriák",
150 "category" => "kategória",
151 "category_header" => "Cikkek a(z) \"$1\" kategóriában",
152 "subcategories" => "Alkategóriák",
153 "linktrail" => "/^((?:[a-z]|á|é|í|ú|ó|ö|ü|ő|ű|Á|É|Í|Ó|Ú|Ö|Ü|Ő|Ű)+)(.*)\$/sD",
154 "mainpage" => "Kezdőlap",
155 "mainpagetext" => "Wiki szoftver sikeresen telepítve.",
156 "about" => "Névjegy",
157 "aboutwikipedia" => "A Wikipédiáról",
158 "aboutpage" => "Wikipédia:Névjegy",
159 "help" => "Segítség",
160 "helppage" => "Wikipédia:Segítség",
161 "wikititlesuffix" => "Wikipédia",
162 "bugreports" => "Hibajelentés",
163 "bugreportspage" => "Wikipédia:Hibajelentések",
164 "faq" => "GyIK",
165 "faqpage" => "Wikipédia:GyIK",
166 "edithelp" => "Segítség a szerkesztéshez",
167 "edithelppage" => "Wikipédia:Hogyan_szerkessz_egy_lapot",
168 "cancel" => "Vissza",
169 "qbfind" => "Keresés",
170 "qbbrowse" => "Böngészés",
171 "qbedit" => "Szerkeszt",
172 "qbpageoptions" => "Lapbeállítások",
173 "qbpageinfo" => "Lapinformáció",
174 "qbmyoptions" => "Beállításaim",
175 "mypage" => "Lapom",
176 "mytalk" => "Vitám",
177 "currentevents" => "Friss események",
178 "errorpagetitle" => "Hiba",
179 "returnto" => "Vissza a $1 cikkhez.",
180 "fromwikipedia" => "A Wikipediából, a szabad enciklopédiából.",
181 "whatlinkshere" => "Lapok, melyek ide mutatnak",
182 "help" => "Segítség",
183 "search" => "Keresés",
184 "go" => "Menj!",
185 "history" => "Laptörténet",
186 "printableversion" => "Nyomtatható változat",
187 "editthispage" => "Szerkeszd ezt a lapot",
188 "deletethispage" => "Lap törlése",
189 "protectthispage" => "Védelem a lapnak",
190 "unprotectthispage" => "Védelem megszüntetése",
191 "newpage" => "Új lap",
192 "talkpage" => "Lap megbeszélése",
193 "postcomment" => "Üzenethagyás",
194 "articlepage" => "Szócikk megtekintése",
195 "subjectpage" => "Témalap megtekintése", # For compatibility
196 "userpage" => "Felhasználói lap",
197 "wikipediapage" => "Metalap",
198 "imagepage" => "Képlap",
199 "viewtalkpage" => "Beszélgetés megtekintése",
200 "otherlanguages" => "Egyéb nyelvek",
201 "redirectedfrom" => "(Átirányítva $1 cikkből)",
202 "lastmodified" => "A lap utolsó módosítása $1.",
203 "viewcount" => "Ezt a lapot eddig $1 alkalommal látogatták.",
204 "gnunote" => "Minden szöveg a <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU Szabad Dokumentációk Liszensze</a> feltételei mellett érhető el.",
205 "printsubtitle" => "(From http://www.wikipedia.org/)",
206 "protectedpage" => "Védett lap",
207 "administrators" => "Wikipédia:Adminisztrátorok",
208 "sysoptitle" => "Sysop hozzáférés szükséges",
209 "sysoptext" => "Az általad kért tevékenységet csak \"sysopok\" végezhetik el.
210 Lásd $1.",
211 "developertitle" => "Developer access required",
212 "developertext" => "The action you have requested can only be
213 performed by users with \"developer\" status.
214 See $1.",
215 "nbytes" => "$1 byte",
216 "go" => "Menj",
217 "ok" => "OK",
218 "sitetitle" => "Wikipédia",
219 "sitesubtitle" => "A szabad enciklopédia",
220 "retrievedfrom" => "Retrieved from \"$1\"",
221 "newmessages" => "$1 van.",
222 "newmessageslink" => "Új üzeneted",
223 "editsection" => "szerkesztés",
224 "toc" => "Tartalomjegyzék",
225 "showtoc" => "mutat",
226 "hidetoc" => "elrejt",
227 "thisisdeleted" => "$1 megnézése vagy helyreállítása?",
228 "restorelink" => "$1 törölt szerkesztés",
229
230 # Main script and global functions
231 #
232 "nosuchaction" => "Nincs ilyen tevékenység",
233 "nosuchactiontext" => "Az URL által megadott tevékenységet a Wikipédia
234 software nem ismeri fel",
235 "nosuchspecialpage" => "Nincs ilyen speciális lap",
236 "nospecialpagetext" => "Olyan speciális lapot kértél amit a Wikipédia
237 software nem ismer fel.",
238
239 # General errors
240 #
241 "error" => "Hiba",
242 "databaseerror" => "Adatbázis hiba",
243 "dberrortext" => "Adatbázis formai hiba történt.
244 Ennek lehet oka egy illegális keresési parancs (lásd $5),
245 vagy okozhatta egy programozási hiba.
246 Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt:
247 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
248 a \"<tt>$2</tt>\" függvényből.
249 A MySQL hiba \"<tt>$3: $4</tt>\".",
250 "dberrortextcl" => "Egy adatbázis lekérés formai hiba történt.
251 Az utolsó lekérési próbálkozás:
252 \"$1\"
253 a \"$2\" függvényből történt.
254 A MySQL hiba \"$3: $4\".\n",
255 "noconnect" => "Nem tudok a $1 adatbázis gépre csatlakozni",
256 "nodb" => "Nem tudom elérni a $1 adatbázist",
257 "cachederror" => "Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat.",
258 "readonly" => "Adatbázis lezárva",
259 "enterlockreason" => "Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést,
260 hogy mikor kerül a lezárás feloldásra",
261 "readonlytext" => "A Wikipédia adatbázis jelenleg le van zárva az új
262 szócikkek és módosítások elől, valószínűleg adatbázis karbantartás miatt,
263 aminek a végén minden visszaáll a régi kerékvágásba.
264 Az adminisztrátor aki a lezárást elvégezte az alábbi magyarázatot adta:
265 <p>$1",
266 "missingarticle" => "Az adatbázis nem találta meg egy létező lap szövegét,
267 aminek a neve \"$1\".
268
269 <p>Ennek oka általában egy olyan régi link kiválasztása, ami egy
270 már törölt lap történetére hivatkozik.
271
272 <p>Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát
273 találtál a software-ben. Kérlek értesíts erről egy adminisztrátort,
274 és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is.",
275 "internalerror" => "Belső hiba",
276 "filecopyerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t a \"$2\" névre másolni.",
277 "filerenameerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t \"$2\" névre átnevezni.",
278 "filedeleteerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t letörölni.",
279 "filenotfound" => "Nem találom a \"$1\" file-t.",
280 "unexpected" => "Váratlan érték: \"$1\"=\"$2\".",
281 "formerror" => "Hiba: nem tudom a formot elküldeni",
282 "badarticleerror" => "Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon.",
283 "cannotdelete" => "Nem tudom a megadott lapot vagy képet törölni. (Talán már valaki más törölte.)",
284 "badtitle" => "Hibás cím",
285 "badtitletext" => "A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik
286 egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre.",
287 "perfdisabled" => "Bocsánat! Ez a lehetőség időszakosan nem elérhető
288 mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a
289 wikit használni.",
290 "perfdisabledsub" => "Íme $1 egy elmentett másolata:",
291
292 # Login and logout pages
293 #
294 "logouttitle" => "Kilépés",
295 "logouttext" => "Kiléptél.
296 Folytathatod a Wikipédia használatát név nélkül, vagy beléphetsz
297 újra vagy másik felhasználóként.\n",
298
299 "welcomecreation" => "<h2>Üdvözöllek, $1!</h2><p>A felhasználói környezeted
300 létrehoztam.
301 Ne felejtsd el átnézni a személyes Wikipédia beállításaidat.",
302
303 "loginpagetitle" => "Belépés",
304 "yourname" => "A felhasználói neved",
305 "yourpassword" => "Jelszavad",
306 "yourpasswordagain" => "Jelszavad ismét",
307 "newusersonly" => " (csak új felhasználóknak)",
308 "remembermypassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között.",
309 "loginproblem" => "<b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br>Kérlek próbáld ismét!",
310 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Kedves $1, már be vagy lépve!</b></font><br>\n",
311
312 "login" => "Belépés",
313 "userlogin" => "Belépés",
314 "logout" => "Kilépés",
315 "userlogout" => "Kilépés",
316 "notloggedin" => "Nincs belépve",
317 "createaccount" => "Új felhasználó készítése",
318 "createaccountmail" => "eMail alapján", /* FIXME??? */
319 "badretype" => "A két jelszó eltér egymástól.",
320 "userexists" => "A név amit megadtál már létezik. Kérlek, adj meg más nevet.",
321 "youremail" => "Az emailed*",
322 "yournick" => "A beceneved (aláírásokhoz)",
323 "emailforlost" => "* Az email cím megadása nem kötelező, viszont lehetővé
324 teszi másoknak, hogy kapcsolatba lépjenek veled a weblapon keresztül
325 anélkül, hogy a címedet megtudnák. Segítségedre lehet akkor is, ha
326 elfelejted a jelszavadat.",
327 "loginerror" => "Belépési hiba.",
328 "noname" => "Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet.",
329 "loginsuccesstitle" => "Sikeres belépés",
330 "loginsuccess" => "Beléptél a Wikipédiába \"$1\"-ként.",
331 "nosuchuser" => "Nincs olyan felhasználó hogy \"$1\".
332 Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal.",
333 "wrongpassword" => "A megadott jelszó helytelen.",
334 "mailmypassword" => "Küldd el nekem a jelszavamat emailben",
335 "passwordremindertitle" => "Wikipédia jelszó emlékeztető",
336 "passwordremindertext" => "Valaki (vélhetően te, a $1 IP számról)
337 azt kérte, hogy küldjük el a jelszavadat.
338 A jelszavad a \"$2\" felhasználóhoz most \"$3\".
339 Lépj be, és változtasd meg a jelszavad.",
340 "noemail" => "Nincs a \"$1\" felhasználóhoz email felvéve.",
341 "passwordsent" => "Az új jelszót elküldtük \"$1\" email címére.
342 Lépj be a levélben található adatokkal.",
343
344 # Edit pages
345 #
346 "summary" => "Összefoglaló",
347 "subject" => "Téma/főcím",
348 "minoredit" => "Ez egy apró változtatás",
349 "watchthis" => "Figyeld a szócikket",
350 "savearticle" => "Lap mentése",
351 "preview" => "Előnézet",
352 "showpreview" => "Előnézet megtekintése",
353 "blockedtitle" => "A felhasználó le van tiltva",
354 "blockedtext" => "A felhasználói neved vagy IP számod $1 letiltotta.
355 Az indoklás:<br>''$2''
356 <p>Felveheted a kapcsolatot $1 adminnal vagy bármely más
357 [[Wikipédia:adminisztrátorok|adminisztrátorral]] hogy megvitasd a letiltást.",
358 "whitelistedittitle" => "A szerkesztéshez be kell lépned",
359 "whitelistedittext" => "A szócikkek szerkesztéséhez [[Special:Userlogin|be kell lépned]].",
360 "whitelistreadtitle" => "Az olvasáshoz be kell lépned",
361 "whitelistreadtext" => "[[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni.",
362 "whitelistacctitle" => "Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot",
363 "whitelistacctext" => "Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel.",
364 "accmailtitle" => "Jelszó elküldve.",
365 "accmailtext" => "'$1' jelszavát elküldtük $2 címre.",
366 "newarticle" => "(Új)",
367 "newarticletext" =>
368 "Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik.
369 A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe
370 (a [[Wikipédia:Segítség|segítség]] lapon lelsz további
371 információkat).
372 Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back'''
373 gombját.",
374 "anontalkpagetext" => "
375 ---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az [[IP szám]]át használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Speciális:Belépés|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.'' ",
376 "noarticletext" => "(Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget)",
377 "updated" => "(Frissítve)",
378 "note" => "<strong>Megjegyzés:</strong> ",
379 "previewnote" => "Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve!",
380 "previewconflict" => "Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő
381 szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne.",
382 "editing" => "$1 szerkesztés alatt",
383 "sectionedit" => " (szakasz)",
384 "commentedit" => " (üzenet)",
385 "editconflict" => "Szerkesztési ütközés: $1",
386 "explainconflict" => "Valaki megváltoztatta a lapot azóta,
387 mióta szerkeszteni kezdted.
388 A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik.
389 A módosításaid az alsó ablakban láthatóak.
390 Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe.
391 <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor
392 a \"Lap mentését\" választod.\n<p>",
393 "yourtext" => "A te szöveged",
394 "storedversion" => "A tárolt változat",
395 "editingold" => "<strong>VIGYÁZAT! A lap egy elavult
396 változatát szerkeszted.
397 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes
398 módosítás elvész.</strong>\n",
399 "yourdiff" => "Eltérések",
400 "copyrightwarning" => "Kérlek vedd figyelembe hogy minden
401 Wikipédiába küldött anyag a GNU Szabad Dokumentum Licenc alatti
402 publikálásnak számít (lásd $1 a részletekért).
403 Ha nem akarod, hogy az írásod könyörtelenül módosíthassák vagy
404 tetszés szerint terjesszék, akkor ne küldd be ide.<br>
405 A beküldéssel együtt azt is garantálod hogy mindezt saját
406 magad írtad, vagy másoltad be egy szabadon elérhető vagy
407 közkincs (public domain) forrásból.
408 <strong>ENGEDÉLY NÉLKÜL NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT ANYAGOKAT!</strong>",
409 "longpagewarning" => "FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú;
410 néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok
411 szerkesztésével.
412 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.",
413 "readonlywarning" => "FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva,
414 ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget
415 kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.",
416 "protectedpagewarning" => "FIGYELEM: A lap lezárásra került és ilyenkor
417 csak a Sysop jogú adminisztrátorok tudják szerkeszteni. Ellenőrizd, hogy
418 betartod a <a href='/wiki/Wikipédia:Zárt_lapok_irányelve'>zárt lapok
419 irányelvét</a>.",
420
421 # History pages
422 #
423 "revhistory" => "Változások története",
424 "nohistory" => "Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz.",
425 "revnotfound" => "A változat nem található",
426 "revnotfoundtext" => "A lap általad kért régi változatát nem találom.
427 Kérlek ellenőrizd az URL-t amivel erre a lapra jutottál.\n",
428 "loadhist" => "Laptörténet beolvasása",
429 "currentrev" => "Aktuális változat",
430 "revisionasof" => "$1 változat",
431 "cur" => "akt",
432 "next" => "köv",
433 "last" => "előző",
434 "orig" => "eredeti",
435 "histlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól,
436 (előző) = eltérés az előző változattól,
437 Legend: (cur) = difference with current version,
438 A = Apró változtatás",
439
440 # Diffs
441 #
442 "difference" => "(Változatok közti eltérés)",
443 "loadingrev" => "különbségképzéshez olvasom a változatokat",
444 "lineno" => "Sor $1:",
445 "editcurrent" => "A lap aktuális változatának szerkesztése",
446
447 # Search results
448 #
449 "searchresults" => "A keresés eredménye",
450 "searchhelppage" => "Wikipédia:Keresés",
451 "searchingwikipedia" => "Keresés a Wikipédiában",
452 "searchresulttext" => "További információkkal a keresésről $1 szolgál.",
453 "searchquery" => "A \"$1\" kereséshez",
454 "badquery" => "Hibás formájú keresés",
455 "badquerytext" => "Nem tudjuk a kérésedet végrehajtani.
456 Ennek oka valószínűleg az, hogy három betűnél rövidebb
457 karaktersorozatra próbáltál keresni, ami jelenleg nem lehetséges.
458 Lehet az is hogy elgépelted a kifejezést, például \"hal and and mérleg\".
459 Kérlek próbálj másik kifejezést keresni.",
460 "matchtotals" => "A \"$1\" keresés $2 címszót talált és
461 $3 szócikk szövegét.",
462 "nogomatch" => "Nincs pontosan ezzel megegyező címszó,
463 próbálom a keresést a cikkek szövegében.",
464 "titlematches" => "Címszó egyezik",
465 "notitlematches" => "Nincs egyező címszó",
466 "textmatches" => "Szócikk szövege egyezik",
467 "notextmatches" => "Nincs szócikk szöveg egyezés",
468 "prevn" => "előző $1",
469 "nextn" => "következő $1",
470 "viewprevnext" => "Nézd ($1) ($2) ($3).",
471 "showingresults" => "Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.",
472 "showingresultsnum" => "Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.",
473 "nonefound" => "<strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések
474 gyakori oka olyan szavak keresése (pl. \"have\" és \"from\") amiket a
475 rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése
476 (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a
477 végeredményben).",
478 "powersearch" => "Keresés",
479 "powersearchtext" => "
480 Keresés a névterekben:<br>
481 $1<br>
482 $2 Átirányítások listája &nbsp; Keresés:$3 $9",
483 "searchdisabled" => "<p>Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.</p>
484
485 <!-- SiteSearch Google -->
486 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
487 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
488 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
489 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
490 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
491 </td>
492 <td>
493 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
494 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
495 <font size=-1>
496 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
497 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
498 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
499 </font>
500 </td></tr></TABLE>
501 </FORM>
502 <!-- SiteSearch Google -->",
503 "blanknamespace" => "(Alap)",
504
505 # Preferences page
506 #
507 "preferences" => "Beállítások",
508 "prefsnologin" => "Nem vagy belépve",
509 "prefsnologintext" => "Ahhoz hogy a
510 beállításaidat rögzíthesd <a href=\"" .
511 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
512 "prefslogintext" => "Be vagy lépve \"$1\" néven.
513 A belső azonosítód $2.",
514 "prefsreset" => "A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre.",
515 "qbsettings" => "Gyorsmenü beállítások",
516 "changepassword" => "Jelszó változtatása",
517 # látvány? bőr?!
518 "skin" => "Skin",
519 "math" => "Képletek megjelenítése",
520 "dateformat" => "Dátum formátuma",
521 "math_failure" => "Értelmezés sikertelen",
522 "math_unknown_error" => "ismertlen hiba",
523 "math_unknown_function" => "ismeretlen függvény ",
524 "math_lexing_error" => "lexing error",
525 "math_syntax_error" => "formai hiba",
526 "saveprefs" => "Beállítások mentése",
527 "resetprefs" => "Beállítások törlése",
528 "oldpassword" => "Régi jelszó",
529 "newpassword" => "Új jelszó",
530 "retypenew" => "Új jelszó mégegyszer",
531 "textboxsize" => "Szövegdoboz méretei",
532 "rows" => "Sor",
533 "columns" => "Oszlop",
534 "searchresultshead" => "Keresési eredmények beállításai",
535 "resultsperpage" => "Laponként mutatott találatok száma",
536 "contextlines" => "Találatonként mutatott sorok száma",
537 # FIXME, what is that?
538 "contextchars" => "Characters of context per line",
539 "stubthreshold" => "Csonkok kijelzésének küszöbértéke",
540 "recentchangescount" => "Címszavak száma a friss változtatásokban",
541 "savedprefs" => "A beállításaidat letároltam.",
542 "timezonetext" => "Add meg az órák számát, amennyivel a helyi
543 idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1).",
544 "localtime" => "Helyi idő",
545 "timezoneoffset" => "Eltérés",
546 "servertime" => "A server ideje most",
547 "guesstimezone" => "Töltse ki a böngésző",
548 "emailflag" => "Email küldés letiltása más userektől",
549 "defaultns" => "Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk:",
550
551 # Recent changes 'legutóbbi változtatások', 'friss v.'
552 #
553
554 "changes" => "változtatás",
555 "recentchanges" => "Friss változtatások",
556 "recentchangestext" => "Ezen a lapon követheted a Wikipédián történt legutóbbi
557 változtatásokat. [[Wikipédia:Üdvözlünk_látogató|Üdvözlünk, látogató]]!
558 Légy szíves ismerkedj meg az alábbi lapokkal: [[Wikipédia:GyIK|Wikipédia GyIK]],
559 [[Wikipédia:Irányelvek]] (különösen az [[Wikipédia:Elnevezési szokások|elnevezési szokásokat]],
560 a [[wikipédia:Semleges nézőpont|semleges nézőpontot]]), és a
561 [[wikipédia:Legelterjedtebb baklövések|legelterjedtebb baklövéseket]].
562 Ha azt szeretnéd hogy a Wikipedia sikeres legyen akkor nagyon fontos, hogy
563 soha ne add hozzá mások [[wikipédia:Copyright|jogvédett és nem felhasználható]]
564 anyagait.
565 A jogi problémák komolyan árthatnak a projektnek ezért kérünk arra, hogy ne tegyél
566 ilyet.
567 Lásd még [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges recent meta discussion].",
568 "rcloaderr" => "Friss változtatások betöltése",
569 "rcnote" => "Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap <strong>$1</strong> változtatása látható.",
570 "rcnotefrom" => "Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig).",
571 "rclistfrom" => "Az új változtatások kijelzése $1 után",
572 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 hours / last $3 days",
573 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 days.",
574 # azért kell a 'db' mert ha nincs egy sem, akkor üres $3, és hülyén néz ki.
575 "rclinks" => "Az utolsó $1 változtatás látszik az elmúlt $2 napon; $3 db apró módosítással",
576 "rchide" => "$4 formában; $1 apró módosítás; $2 másodlagos névtér; $3 többszörös módosítás.",
577 "rcliu" => "; $1 módosítás ismert userektől",
578 "diff" => "eltér",
579 "hist" => "történet",
580 "hide" => "rejt",
581 "show" => "mutat",
582 "tableform" => "tábla",
583 "listform" => "lista",
584 "nchanges" => "$1 módosítás",
585 "minoreditletter" => "A",
586 "newpageletter" => "Ú",
587
588 # Upload
589 #
590 "upload" => "File felküldése",
591 "uploadbtn" => "File felküldés",
592 "uploadlink" => "Kép felküldése",
593 "reupload" => "Újraküldés",
594 "reuploaddesc" => "Visszatérés a felküldési űrlaphoz.",
595 "uploadnologin" => "Nincs belépve",
596 "uploadnologintext" => "Ahhoz hogy file-okat tudj
597 felküldeni <a href=\"" .
598 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">logged in</a>
599 to upload files.",
600 "uploadfile" => "File felküldés",
601 "uploaderror" => "Felküldési hiba",
602 "uploadtext" => "<strong>ÁLLJ!</strong> Mielőtt bármit felküldesz ide
603 győződj meg róla hogy elolvastad és követed a <a href=\"" .
604 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Képhasználati_irányelvek" ) . "\">képhasználati irányelveket</a>.
605 <p>A régebben felküldött képek megnézéséhez vagy kereséséhez
606 nézd meg a <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciális:Képlista" ) .
607 "\">felküldött képek listáját</a>.
608 A felküldések és törlések naplója a <a href=\"" .
609 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Upload_log" ) . "\">felküldési naplóban</a>
610 található.
611 <p>Az alábbi űrlapot használd a cikkeidet illusztráló új kép felküldéséhez.
612 A legtöbb büngészőben látsz egy \"Böngészés...\" (Browse) gombot
613 aminek segítségével a rendszered file-jai között keresgélhetsz.
614
615 A file-t kiválasztva az bekerül a gomb melletti mezőbe.
616 Ezután be kell jelölnöd a kis pipát amivel igazolod hogy a felküldéssel
617 nem sértesz meg semmilyen szerzői jogot.
618 A \"Felküldés\" gombbal fejezheted be a küldést.
619 Ez lassú internet kapcsolat esetén eltarthat egy kis ideig.
620 <p>A javasolt formátumok JPG a fotókhoz, PNG a rajzokhoz és
621 ikon jellegű képekhez és OGG a hanganyagokhoz.
622 Kérünk arra, hogy a file-jaidnak jellemző, beszélő nevet adj hogy
623 elkerüld a félreértéseket. A képet a cikkbe a
624 <b>[[kép:file.jpg]]</b> vagy <b>[[kép:file.png|leírás]]</b>
625 formában használhatod és <b>[[media:file.ogg]]</b> formában
626 a hanganyagokat.
627 <p>Kérünk hogy vedd figyelembe azt, hogy mint minden Wikipédia
628 lap esetében bárki szerkesztheti vagy törölheti a felküldésedet
629 ha úgy ítéli meg, hogy az hasznos a lexikonnak, vagy letiltásra
630 kerülhetsz a felküldési lehetőségről ha visszaélsz a rendszerrel.",
631 "uploadlog" => "felküldési napló",
632 "uploadlogpage" => "Felküldési_napló",
633 "uploadlogpagetext" => "Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
634 Minden időpont a server idejében (UTC) van megadva.
635 <ul>
636 </ul>
637 ",
638 "filename" => "Filenév",
639 "filedesc" => "Összefoglaló",
640 "filestatus" => "Szerzői jogi állapot",
641 "filesource" => "Forrás",
642 "affirmation" => "Igazolom hogy ezen file szerzői jogainak tulajdonosa
643 elfogadja azt, hogy az anyag a $1 licenc alapján publikálásra kerül.",
644 "copyrightpage" => "Wikipédia:Copyright",
645 "copyrightpagename" => "Wikipédia copyright",
646 "uploadedfiles" => "Felküldött file-ok",
647 "noaffirmation" => "Igazolnod kell azt, hogy a felküldött file-ok
648 nem sértenek szerzői jogokat!",
649 "ignorewarning" => "Mentés a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásával.",
650 "minlength" => "A kép nevének legalább három betűből kell állnia.",
651 "badfilename" => "A kép új neve \"$1\".",
652 "badfiletype" => "\".$1\" nem javasolt képformátumnak.",
653 "largefile" => "Javasolt hogy a képek mérete ne haladja meg a 100 kilobyte-ot.",
654 "successfulupload" => "Sikeresen felküldve",
655 "fileuploaded" => "A \"$1\" file felküldése sikeres volt.
656 kérlek a ($2) linken add meg a file leírását és az információkat a
657 file-ról, mint például hogy honnan való, mikor és ki készítette, vagy bármi
658 más információ amit meg tudsz adni.",
659 "uploadwarning" => "Felküldési figyelmeztetés",
660 "savefile" => "File mentése",
661 "uploadedimage" => "\"$1\" felküldve",
662
663 # Image list
664 #
665 "imagelist" => "Képlista",
666 "imagelisttext" => "Lentebb látható $1 $2 rendezett kép.",
667 "getimagelist" => "képlista lehívása",
668 "ilshowmatch" => "Minden egyező nevű kép listázása",
669 "ilsubmit" => "Keresés",
670 "showlast" => "Az utolsó $1 kép $2.",
671 "all" => "mind",
672 "byname" => "név szerint",
673 "bydate" => "dátum szerint",
674 "bysize" => "méret szerint",
675 "imgdelete" => "töröl",
676 "imgdesc" => "leírás",
677 "imglegend" => "Jelmagyarázat: (leírás) = kép leírás megtekintés/szerkesztés.",
678 "imghistory" => "Kép története",
679 "revertimg" => "régi",
680 "deleteimg" => "töröl",
681 "imghistlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = ez az aktuális kép,
682 (töröl) = ezen régi változat törlése,
683 (régi) = visszaállás erre a régi változatra.
684 <br><i>Klikkelj a dátumra hogy megnézhesd az akkor felküldött képet</i>.",
685 "imagelinks" => "Kép hivatkozások",
686 "linkstoimage" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre:",
687 "nolinkstoimage" => "Erre a képre nem hivatkozik lap.",
688
689 # Statistics
690 #
691 "statistics" => "Statisztika",
692 "sitestats" => "Server statisztika",
693 "userstats" => "User statisztika",
694 "sitestatstext" => "Az adatbázisban összesen <b>$1</b> lap található.
695 Ebben benne vannak a \"vita\" lapok, a Wikipédiáról szóló lapok, a
696 minimális \"csonk\" lapok, átirányítások és hasonlók amik vélhetően nem
697 számítanak igazi szócikkeknek.
698 Ezeket nem számítva <b>$2</b> lapunk van ami valószínűleg igazi szócikknek
699 számít.<p>
700 A magyar Wikipédia indítása óta (2003 júl 8) <b>$3</b> alkalommal néztek meg
701 lapokat a rendszeren, és <b>$4</b> alkalommal szerkesztett valaki lapot.
702 Ezek alapján átlagosan egy lapot <b>$5</b> alkalommal szerkesztettek, és
703 szerkesztésenként <b>$6</b> alkalommal nézték meg.",
704 "userstatstext" => "Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van.
705 Ebből <b>$2</b> darab adminisztrátor (lásd $3).",
706
707 # Maintenance Page
708 #
709 "maintenance" => "Karbantartás",
710 "maintnancepagetext" => "Ezen a lapon a mindennapi karbantartáshoz hasznos dologkat lelsz. Mivel ezek az adatbázist a szokásosnál jobban terhelik kérlek ne nyomj minden kijavított cikk után reloadot ;-)",
711 "maintenancebacklink" => "Vissza a karbantartás lapra",
712 "disambiguations" => "Egyértelműsítő lapok",
713 "disambiguationspage" => "Wikipédia:Egyértelműsítő lapok",
714 "disambiguationstext" => "The following articles link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br>A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br>Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.",
715 "doubleredirects" => "Double Redirects",
716 "doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br>\nEach row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the \"real\" taget article, which the first redirect should point to.",
717 "brokenredirects" => "Broken Redirects",
718 "brokenredirectstext" => "The following redirects link to a non-existing article.",
719 "selflinks" => "Pages with Self Links",
720 "selflinkstext" => "The following pages contain a link to themselves, which they should not.",
721 "mispeelings" => "Pages with misspellings",
722 "mispeelingstext" => "The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).",
723 "mispeelingspage" => "Wikipédia:Gyakori elírások listája",
724 "missinglanguagelinks" => "Missing Language Links",
725 "missinglanguagelinksbutton" => "Find missing language links for",
726 "missinglanguagelinkstext" => "These articles do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.",
727
728
729 # Miscellaneous special pages
730 #
731 "orphans" => "Árva lapok",
732 "lonelypages" => "Árva lapok",
733 "unusedimages" => "Nem használt képek",
734 "popularpages" => "Népszerű lapok",
735 "nviews" => "$1 megnézés",
736 # FIXME
737 "wantedpages" => "Wanted pages",
738 "nlinks" => "$1 link",
739 "allpages" => "Minden lap",
740 "randompage" => "Lap találomra",
741 "shortpages" => "Rövid lapok",
742 "longpages" => "Hosszú lapok",
743 "listusers" => "Felhasználók",
744 "specialpages" => "Speciális lapok",
745 "spheading" => "Speciális lapok",
746 "sysopspheading" => "Special pages for sysop use",
747 "developerspheading" => "Special pages for developer use",
748 "protectpage" => "Protect page",
749 "recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változtatások",
750 # FIXME: possible context?
751 "rclsub" => "(a \"$1\" lapról hivatkozott lapok)",
752 "debug" => "Debug",
753 "newpages" => "Új lapok",
754 "ancientpages" => "Ősi szócikkek",
755 "intl" => "Nyelvek közötti linkek",
756 "movethispage" => "Mozgasd ezt a lapot",
757 "unusedimagestext" => "<p>Vedd figyelembe azt hogy más
758 lapok - mint például a nemzetközi Wikipédiák - közvetlenül
759 hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
760 ellenére hogy aktívan használják.",
761 "booksources" => "Könyvforrások",
762 "booksourcetext" => "Lentebb néhány hivatkozás található olyan lapokra,
763 ahol új vagy használt könyveket árusítanak, vagy további információkkal
764 szolgálhatnak az általad vizsgált könyvről.
765 A Wikipédia semmilyen módon nem áll kapcsolatba ezen cégekkel és
766 ezt a listát semmiképpen ne tekintsd bármiféle ajánlásnak.",
767 # FIXME: huh?
768 "alphaindexline" => "$1 -> $2",
769
770 # Email this user
771 #
772 "mailnologin" => "Nincs feladó",
773 "mailnologintext" => "Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess
774 <a href=\"" .
775 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell jelentkezned</a>
776 és meg kell adnod egy érvényes email címet a <a href=\"" .
777 wfLocalUrl( "Speciális:Beállítások" ) . "\">beállításaidban</a>.",
778 "emailuser" => "E-mail küldése ezen felhasználónak",
779 "emailpage" => "E-mail küldése",
780 "emailpagetext" => "Ha ez a felhasználó megadott egy érvényes email
781 címet, akokr ezen űrlap segítségével tudsz neki emailt küldeni.
782 Az általad a beállításaid között megadott email címed fog feladóként
783 szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon.",
784 "noemailtitle" => "Nincs email cím",
785 "noemailtext" => "Ez a felhasználó nem adott meg email címet, vagy
786 nem kíván másoktól leveleket kapni.",
787 "emailfrom" => "Feladó",
788 "emailto" => "Cím",
789 "emailsubject" => "Téma",
790 "emailmessage" => "Üzenet",
791 "emailsend" => "Küldés",
792 "emailsent" => "E-mail elküldve",
793 "emailsenttext" => "Az email üzenetedet elküldtem.",
794
795 # Watchlist
796 #
797 "watchlist" => "Figyelőlistám",
798 "watchlistsub" => "(\"$1\" user)",
799 "nowatchlist" => "Nincs lap a figyelőlistádon.",
800 "watchnologin" => "Nincs belépve",
801 "watchnologintext" => "Ahhoz hogy figyelőlistád lehessen <a href=\"" .
802 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
803 "addedwatch" => "Figyelőlistához hozzáfűzve",
804 "addedwatchtext" => "A \"$1\" lapot hozzáadtam a <a href=\"" .
805 wfLocalUrl( "Speciális:Figyelőlista" ) . "\">figyelőlistádhoz</a>.
806 Ezután minden a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz
807 látni, és a lap <b>vastagon</b> fog szerepelni a <a href=\"" .
808 wfLocalUrl( "Speciális:Friss_változtatások" ) . "\">friss változtatások</a>
809 lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.</p>
810
811 <p>Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, akkor ezt az
812 oldalmenü \"Figyelés vége\" pontjával teheted meg.",
813 "removedwatch" => "Figyelőlistáról eltávolítva",
814 "removedwatchtext" => "A \"$1\" lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.",
815 "watchthispage" => "Lap figyelése",
816 "unwatchthispage" => "Figyelés vége",
817 "notanarticle" => "Nem szócikk",
818 "watchdetails" => "($1 lap figyelése a vitalapokon kívül,
819 $2 lap változott az adott határokon belül,
820 $3...
821 <a href='$4'>teljes lista áttekintés és szerkesztés</a>.)",
822 "watchmethod-recent" => "a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések",
823 "watchmethod-list" => "a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok",
824 "removechecked" => "A kijelölt lapok eltávolítása a figyelésből",
825 "watchlistcontains" => "A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz.",
826 "watcheditlist" => "Íme a figyelőlistádban található lapok
827 betűrendes listája. Jelöld ki azokat a lapokat, amiket el
828 szeretnél távolítani, és válaszd a 'Kijelöltek eltávolítása'
829 gombot a lap alján.",
830 "removingchecked" => "A kért lapok eltávolítása a figyelőlistáról...",
831 "couldntremove" => "'$1' nem távolítható el...",
832 "iteminvalidname" => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
833 "wlnote" => "Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható.",
834 "wlshowlast" => "Módosítások az utolsó $1 órában $2 napon $3",
835
836 # Delete/protect/revert
837 #
838 "deletepage" => "Delete page",
839 "confirm" => "Confirm",
840 "excontent" => "content was:",
841 "exbeforeblank" => "content before blanking was:",
842 "exblank" => "page was empty",
843 "confirmdelete" => "Confirm delete",
844 "deletesub" => "(Deleting \"$1\")",
845 "historywarning" => "Warning: The page you are about to delete has a history: ",
846 "confirmdeletetext" => "You are about to permanently delete a page
847 or image along with all of its history from the database.
848 Please confirm that you intend to do this, that you understand the
849 consequences, and that you are doing this in accordance with
850 [[Wikipedia:Policy]].",
851 "confirmcheck" => "Yes, I really want to delete this.",
852 "actioncomplete" => "Action complete",
853 "deletedtext" => "\"$1\" has been deleted.
854 See $2 for a record of recent deletions.",
855 "deletedarticle" => "deleted \"$1\"",
856 "dellogpage" => "Deletion_log",
857 "dellogpagetext" => "Below is a list of the most recent deletions.
858 All times shown are server time (UTC).
859 <ul>
860 </ul>
861 ",
862 "deletionlog" => "deletion log",
863 "reverted" => "Reverted to earlier revision",
864 "deletecomment" => "Reason for deletion",
865 "imagereverted" => "Revert to earlier version was successful.",
866 "rollback" => "Roll back edits",
867 "rollbacklink" => "rollback",
868 "rollbackfailed" => "Rollback failed",
869 "cantrollback" => "Cannot revert edit; last contributor is only author of this article.",
870 "alreadyrolled" => "Cannot rollback last edit of [[$1]]
871 by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the article already.
872
873 Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). ",
874 # only shown if there is an edit comment
875 "editcomment" => "The edit comment was: \"<i>$1</i>\".",
876 "revertpage" => "Reverted to last edit by $1",
877
878 # Undelete
879 "undelete" => "Restore deleted page",
880 "undeletepage" => "View and restore deleted pages",
881 "undeletepagetext" => "The following pages have been deleted but are still in the archive and
882 can be restored. The archive may be periodically cleaned out.",
883 "undeletearticle" => "Restore deleted article",
884 "undeleterevisions" => "$1 revisions archived",
885 "undeletehistory" => "If you restore the page, all revisions will be restored to the history.
886 If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored
887 revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page
888 will not be automatically replaced.",
889 "undeleterevision" => "Deleted revision as of $1",
890 "undeletebtn" => "Restore!",
891 "undeletedarticle" => "restored \"$1\"",
892 "undeletedtext" => "The article [[$1]] has been successfully restored.
893 See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.",
894
895 # Contributions
896 #
897 "contributions" => "User közreműködései",
898 "mycontris" => "Közreműködéseim",
899 "contribsub" => "$1 cikkhez",
900 "nocontribs" => "Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást.",
901 "ucnote" => "Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban.",
902 "uclinks" => "View the last $1 changes; view the last $2 days.",
903 "uctop" => " (top)",
904
905 # What links here
906 #
907 "whatlinkshere" => "Mi hivatkozik erre",
908 "notargettitle" => "Nincs cél",
909 "notargettext" => "Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak.",
910 "linklistsub" => "(Linkek )",
911 "linkshere" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre:",
912 "nolinkshere" => "Erre a lapra senki nem hivatkozik.",
913 "isredirect" => "átirányítás",
914
915 # Block/unblock IP
916 #
917 #FIXME:
918 "blockip" => "Block IP address",
919 "blockiptext" => "Use the form below to block write access
920 from a specific IP address.
921 This should be done only only to prevent vandalism, and in
922 accordance with [[Wikipedia:Policy|Wikipedia policy]].
923 Fill in a specific reason below (for example, citing particular
924 pages that were vandalized).",
925 "ipaddress" => "IP Address",
926 "ipbreason" => "Reason",
927 "ipbsubmit" => "Block this address",
928 "badipaddress" => "The IP address is badly formed.",
929 "noblockreason" => "You must supply a reason for the block.",
930 "blockipsuccesssub" => "Block succeeded",
931 "blockipsuccesstext" => "The IP address \"$1\" has been blocked.
932 <br>See [[Speciális:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.",
933 "unblockip" => "Unblock IP address",
934 "unblockiptext" => "Use the form below to restore write access
935 to a previously blocked IP address.",
936 "ipusubmit" => "Unblock this address",
937 "ipusuccess" => "IP address \"$1\" unblocked",
938 "ipblocklist" => "List of blocked IP addresses",
939 "blocklistline" => "$1, $2 blocked $3",
940 "blocklink" => "block",
941 "unblocklink" => "unblock",
942 "contribslink" => "contribs",
943 "autoblocker" => "Autoblocked because you share an IP address with \"$1\". Reason \"$2\".",
944 "blocklogpage" => "Block_log",
945 "blocklogentry" => 'blocked "$1"',
946 "blocklogtext" => "This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically
947 blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for
948 the list of currently operational bans and blocks.",
949 "unblocklogentry" => 'unblocked "$1"',
950
951 # Developer tools
952 #
953 "lockdb" => "Lock database",
954 "unlockdb" => "Unlock database",
955 "lockdbtext" => "Locking the database will suspend the ability of all
956 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
957 other things requiring changes in the database.
958 Please confirm that this is what you intend to do, and that you will
959 unlock the database when your maintenance is done.",
960 "unlockdbtext" => "Unlocking the database will restore the ability of all
961 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
962 other things requiring changes in the database.
963 Please confirm that this is what you intend to do.",
964 "lockconfirm" => "Yes, I really want to lock the database.",
965 "unlockconfirm" => "Yes, I really want to unlock the database.",
966 "lockbtn" => "Lock database",
967 "unlockbtn" => "Unlock database",
968 "locknoconfirm" => "You did not check the confirmation box.",
969 "lockdbsuccesssub" => "Database lock succeeded",
970
971 "unlockdbsuccesssub" => "Database lock removed",
972 "lockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been locked.
973 <br>Remember to remove the lock after your maintenance is complete.",
974 "unlockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been unlocked.",
975
976 # SQL query
977 #
978 "asksql" => "SQL query",
979 "asksqltext" => "Use the form below to make a direct query of the
980 Wikipedia database.
981 Use single quotes ('like this') to delimit string literals.
982 This can often add considerable load to the server, so please use
983 this function sparingly.",
984 "sqlislogged" => "Please note that all queries are logged.",
985 "sqlquery" => "Enter query",
986 "querybtn" => "Submit query",
987 "selectonly" => "Queries other than \"SELECT\" are restricted to
988 Wikipedia developers.",
989 "querysuccessful" => "Query successful",
990
991 # Move page
992 #
993 "movepage" => "Lap mozgatása",
994 "movepagetext" => "A lentebb található űrlap segítségével legetséges
995 egy lapot átnevezni, és átmozgatni a teljes történetével együtt egy
996 új névre.
997 A régi név átirányítássá válik az új címszóra.
998 A régi címszóra hivatkozások nem változnak meg;
999 [[Speciális:Karbantartás|győződj meg arról]] hogy nem hagysz
1000 magad után a régi címszóra hivatkozó linkeket. A te feladatod
1001 biztosítani hogy a linkek oda mutassanak, ahova kell nekik.
1002
1003 Vedd figyelembe azt hogy az átnevezés '''nem''' történik meg
1004 akkorr, ha már létezik olyan nevű lap, kivéve ha az üres,
1005 átirányítás vagy nincs szerkesztési története. Ez azt jelenti
1006 hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de
1007 nem tudsz egy már létező aktív lapot felülírni.
1008
1009 <b>FIGYELEM!</b>
1010 Egy népszerű lap esetén ez egy drasztikus és váratlan változás;
1011 mielőtt átnevezel valamit győződj meg arról hogy tudatában vagy a következményeknek.",
1012 "movepagetalktext" => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik '''kivéve ha:'''
1013 * A lapot névterek között mozgatod át,
1014 * Már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
1015 * Nem jelölöd be a lenti pipát.
1016
1017 Ezen esetekben a vita lapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid
1018 szerint.",
1019 "movearticle" => "Lap mozgatás",
1020 "movenologin" => "Nincs belépve",
1021 "movenologintext" => "Ahhoz hogy mozgass egy lapot <a href=\"" .
1022 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.",
1023 "newtitle" => "Az új névre",
1024 "movepagebtn" => "Lap mozgatása",
1025 "pagemovedsub" => "Átmozgatás sikeres",
1026 "pagemovedtext" => "A \"[[$1]]\" lapot átmozgattam a \"[[$2]]\" névre.",
1027 "articleexists" => "Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad
1028 választott név érvénytelen.
1029 Kérlek válassz egy másik nevet.",
1030 "talkexists" => "A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó
1031 vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű
1032 lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről.",
1033 "movedto" => "átmozgatva",
1034 "movetalk" => "Mozgasd a \"vita\" lapokat is ha lehetséges.",
1035 "talkpagemoved" => "A laphoz tartozó vita lap is átmozgatásra került.",
1036 "talkpagenotmoved" => "A laphoz tartozó vita lap <strong>nem került</strong> átmozgatásra.",
1037
1038 "export" => "Lapok exportálása",
1039 "exporttext" => "Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és változtatásait
1040 tudod egyfajta XML-be exportálni; ezt használhatod egy másik MediaWiki alapú
1041 rendszerbe való importálásra, átalakításra vagy a saját szórakoztatásodra.",
1042 "exportcuronly" => "Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül",
1043
1044 # Namespace 8 related
1045
1046 "allmessages" => "All_messages",
1047 "allmessagestext" => "Ez a MediaWiki: névtérben elérhető összes üzenet listája"
1048 );
1049
1050 class LanguageHu extends LanguageUtf8 {
1051
1052 /* inherit getDefaultUserOptions() */
1053 /* inherit stub getBookstoreList() */
1054
1055 function getNamespaces() {
1056 global $wgNamespaceNamesHu;
1057 return $wgNamespaceNamesHu;
1058 }
1059
1060 function getNsText( $index ) {
1061 global $wgNamespaceNamesHu;
1062 return $wgNamespaceNamesHu[$index];
1063 }
1064
1065 function getNsIndex( $text ) {
1066 global $wgNamespaceNamesHu;
1067
1068 foreach ( $wgNamespaceNamesHu as $i => $n ) {
1069 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1070 }
1071 # Compatbility with old names:
1072 if( 0 == strcasecmp( "Special", $text ) ) { return -1; }
1073 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) { return 4; }
1074 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia_talk", $text ) ) { return 5; }
1075 return false;
1076 }
1077
1078 function getQuickbarSettings() {
1079 global $wgQuickbarSettingsHu;
1080 return $wgQuickbarSettingsHu;
1081 }
1082
1083 function getSkinNames() {
1084 global $wgSkinNamesHu;
1085 return $wgSkinNamesHu;
1086 }
1087
1088 function getMathNames() {
1089 global $wgMathNamesHu;
1090 return $wgMathNamesHu;
1091 }
1092
1093 function getDateFormats() {
1094 global $wgDateFormatsHu;
1095 return $wgDateFormatsHu;
1096 }
1097
1098 function getUserToggles() {
1099 global $wgUserTogglesHu;
1100 return $wgUserTogglesHu;
1101 }
1102
1103 /* inherit common getLanguageNames() */
1104
1105 function getMonthName( $key )
1106 {
1107 global $wgMonthNamesHu;
1108 return $wgMonthNamesHu[$key-1];
1109 }
1110
1111 function getMonthAbbreviation( $key )
1112 {
1113 global $wgMonthAbbreviationsHu;
1114 return $wgMonthAbbreviationsHu[$key-1];
1115 }
1116
1117 function getWeekdayName( $key )
1118 {
1119 global $wgWeekdayNamesHu;
1120 return $wgWeekdayNamesHu[$key-1];
1121 }
1122
1123 function getValidSpecialPages()
1124 {
1125 global $wgValidSpecialPagesHu;
1126 return $wgValidSpecialPagesHu;
1127 }
1128
1129 function getSysopSpecialPages()
1130 {
1131 global $wgSysopSpecialPagesHu;
1132 return $wgSysopSpecialPagesHu;
1133 }
1134
1135 function getDeveloperSpecialPages()
1136 {
1137 global $wgDeveloperSpecialPagesHu;
1138 return $wgDeveloperSpecialPagesHu;
1139 }
1140
1141 function getMessage( $key )
1142 {
1143 global $wgAllMessagesHu;
1144 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesHu))
1145 return $wgAllMessagesHu[$key];
1146 else
1147 return Language::getMessage($key);
1148 }
1149
1150 function fallback8bitEncoding() {
1151 return "iso8859-2";
1152 }
1153
1154 # localised date and time
1155 function date( $ts, $adj = false )
1156 {
1157 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1158
1159 $d = substr( $ts, 0, 4 ) . " " .
1160 $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " ".
1161 (0 + substr( $ts, 6, 2 ));
1162 return $d;
1163 }
1164
1165 function time( $ts, $adj = false )
1166 {
1167 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
1168
1169 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
1170 return $t;
1171 }
1172
1173 function timeanddate( $ts, $adj = false )
1174 {
1175 return $this->date( $ts, $adj ) . ", " . $this->time( $ts, $adj );
1176 }
1177 }
1178
1179 ?>