moved weekday, monthname etc to AllMessages arrays.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageGa.php
1 <?php
2
3 /* Irish */
4
5 /*
6 (This version of LanguageGa.php originally dates from the first version of 23:20,
7 14th February 2004. It was translated from LanguageEn.php and LanguageEo.php,
8 using the standard Ó Dónaill and De Bhaldraithe dictionaries, the Oxford
9 minidictionary and Ó Donnáile's computing wordlist. There are small mistakes
10 abound here, but corrections should principally be made to the live version on
11 Sourceforge (when that gets added.)
12 */
13
14 # FIXME: Use $wgSitename, $wgMetaNamespace etc
15
16 /* private */ $wgNamespaceNamesGa = array(
17 -2 => "Media",
18 -1 => "Speisialta",
19 0 => "",
20 1 => "Plé",
21 2 => "Úsáideoir",
22 3 => "Plé_úsáideora",
23 4 => "Vicipéid",
24 5 => "Plé_Vicipéide",
25 6 => "Íomhá",
26 7 => "Plé_íomhá",
27 8 => "MediaWiki",
28 9 => "Plé_MediaWiki",
29 10 => "Template",
30 11 => "Template_talk"
31
32 ) + $wgNamespaceNamesEn;
33
34 /* private */ $wgDefaultUserOptionsGa = array(
35 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
36 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
37 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
38 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,
39 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0,
40 "previewontop" => 1, "editsection"=>1,"editsectiononrightclick"=>0, "showtoc"=>1,
41 "date" => 0
42 );
43
44 /* private */ $wgQuickbarSettingsGa = array(
45 "Faic", "Greamaithe ar chlé", "Greamaithe ar an taobh deas", "Ag faoileáil ar chlé"
46 );
47
48 /* private */ $wgSkinNamesGa = array(
49 'standard' => "Gnáth",
50 'nostalgia' => "Sean-nós",
51 'cologneblue' => "Gorm na Cologne",
52 'smarty' => "Paddington",
53 'montparnasse' => "Montparnasse",
54 'davinci' => "DaVinci",
55 'mono' => "Mono",
56 'monobook' => "MonoBook",
57 "myskin" => "MySkin"
58 );
59
60
61 /* private */ $wgDateFormatsGa = array(
62 "Is cuma liom",
63 "Eanáir 15, 2001",
64 "15 Eanáir 2001",
65 "2001 Eanáir 15",
66 "2001-01-15"
67 );
68
69 /* private */ $wgUserTogglesGa = array(
70 "hover" => "Taispeáin airebhoscaí os cionn na vicilúibíní",
71 "underline" => "Cuir línte faoi na lúibíní",
72 "highlightbroken" => "Cuir dath dearg ar lúibíní briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a> (rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
73 "justify" => "Comhfhadaigh na paragraif",
74 "hideminor" => "Ná taispeáin fo-eagair sna athruithe deireanacha",
75 "usenewrc" => "Stíl nua do na athruithe deireanacha (le JavaScript)",
76 "numberheadings" => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch",
77 "editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le roghna dúbailte (JavaScript)",
78 "editsection"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le lúibíní [athraithe]",
79 "editsectiononrightclick"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le deas-roghna<br> ar ceannteidil (JavaScript)",
80 "showtoc"=>"Déan liosta na ceannteideal<br>(do ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)",
81 "rememberpassword" => "Cuimhnigh mo focal faire",
82 "editwidth" => "Cuir uasméid ar an athrúbhosca",
83 "watchdefault" => "Breathnaigh ar leathanaigh a d'athraigh tú",
84 "minordefault" => "Cuir marc mionathraithe ar gach athrú, mar réamhshocrú",
85 "previewontop" => "Cuir an réamhthaispeántas os cionn an athrúbhosca, agus ná taobh thíos de",
86 "nocache" => "Ciorraigh an taisce leathanaigh"
87 );
88
89 # If possible, find Irish language book services on the Internet, searchable by ISBN
90 # $wgBookstoreListGa = ..
91
92 /* private */ $wgBookstoreListGa = array(
93 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
94 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
95 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
96 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
97 );
98
99 # Different spellings of days (with Dé) may be needed for some uses
100
101
102 # The following exist for the purpose of being translated:
103
104 /* private */ $wgMagicWordsGa = array(
105 # ID CASE SYNONYMS
106 MAG_REDIRECT => array( 0, "#redirect" ),
107 MAG_NOTOC => array( 0, "__NOTOC__" ),
108 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, "__NOEDITSECTION__" ),
109 MAG_START => array( 0, "__START__" ),
110 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, "CURRENTMONTH" ),
111 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, "CURRENTMONTHNAME" ),
112 MAG_CURRENTDAY => array( 1, "CURRENTDAY" ),
113 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, "CURRENTDAYNAME" ),
114 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, "CURRENTYEAR" ),
115 MAG_CURRENTTIME => array( 1, "CURRENTTIME" ),
116 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, "NUMBEROFARTICLES" ),
117 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN" ),
118 MAG_MSG => array( 1, "MSG:" ),
119 MAG_SUBST => array( 1, "SUBST:" ),
120 MAG_MSGNW => array( 1, "MSGNW:" ),
121 MAG_END => array( 0, "__END__" ),
122 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, "thumbnail", "thumb" ),
123 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, "right" ),
124 MAG_IMG_LEFT => array( 1, "left" ),
125 MAG_IMG_NONE => array( 1, "none" ),
126 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px" ),
127 MAG_IMG_CENTER => array( 1, "center", "centre" ),
128 MAG_INT => array( 0, "INT:" )
129
130 );
131
132 # All special pages have to be listed here: a description of ""
133 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
134 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
135 #
136 /* private */ $wgValidSpecialPagesGa = array(
137 "Userlogin" => "",
138 "Userlogout" => "",
139 "Preferences" => "Athraigh mo socruithe",
140 "Watchlist" => "Mo fairechlár", # List of pages, which the user has chosen to watch
141 "Recentchanges" => "Leathanaigh athraithe le déanaí",
142 "Upload" => "Suaslódáil comhaid agus íomhánna",
143 "Imagelist" => "Liosta íomhánna",
144 "Listusers" => "Úsáideoirí cláraithe",
145 "Statistics" => "Staitistic an shuíomh",
146 "Randompage" => "Leathanach fánach",
147
148 "Lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtaí",
149 "Unusedimages" => "Íomhánna dílleachtaí",
150 "Popularpages" => "Ailt coitianta",
151 "Wantedpages" => "Ailt santaithe",
152 "Shortpages" => "Ailt gairide",
153 "Longpages" => "Ailt fada",
154 "Newpages" => "Ailt nua",
155 "Ancientpages" => "Ailt ársa",
156 # "Intl" => "Lúibíní idirtheangacha",
157 "Allpages" => "Gach leathanach de réir teidil",
158
159 "Ipblocklist" => "Úsáideoirí/IP-sheolaidh coisctha",
160 "Maintenance" => "Leathanach coiméadta",
161 "Specialpages" => "",
162 "Contributions" => "",
163 "Emailuser" => "",
164 "Whatlinkshere" => "",
165 "Recentchangeslinked" => "",
166 "Movepage" => "",
167 "Booksources" => "Leabharfhoinsí seachtraí",
168 # "Categories" => "Ranganna leathanaigh",
169 "Export" => "XML Export",
170 "Version" => "Version",
171 );
172
173 /* private */ $wgSysopSpecialPagesGa = array(
174 "Blockip" => "Cuir cosc ar úsáideoir/IP-sheoladh",
175 "Asksql" => "Cuir ceist ar an bhunachar sonraí",
176 "Undelete" => "Cuir leathanaigh scriosaithe ar ais"
177 );
178
179 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesGa = array(
180 "Lockdb" => "Cuir glas ar an mbunachar sonraí",
181 "Unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
182 "Debug" => "Eolas chun fadhtanna a réitigh"
183 );
184
185 #-------------------------------------------------------------------
186 # Default messages
187 #-------------------------------------------------------------------
188 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
189 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
190 # the regex in MagicWord::initRegex
191
192 /* private */ $wgAllMessagesGa = array(
193 # Dates
194 #
195 'sunday' => 'Domhnach',
196 'monday' => 'Luan',
197 'tuesday' => 'Máirt',
198 'wednesday' => 'Céadaoin',
199 'thursday' => 'Déardaoin',
200 'friday' => 'Aoine',
201 'saturday' => 'Satharn',
202 'january' => 'Eanáir',
203 'february' => 'Feabhra',
204 'march' => 'Márta',
205 'april' => 'Aibreán',
206 'may_long' => 'Bealtaine',
207 'june' => 'Meitheamh',
208 'july' => 'Iúil',
209 'august' => 'Lúnasa',
210 'september' => 'Meán Fómhair',
211 'october' => 'Deireadh Fómhair',
212 'november' => 'Mí na Samhna',
213 'december' => 'Mí na Nollag',
214 'jan' => 'Ean',
215 'feb' => 'Fea',
216 'mar' => 'Már',
217 'apr' => 'Aib',
218 'may' => 'Bea',
219 'jun' => 'Mei',
220 'jul' => 'Iúi',
221 'aug' => 'Lún',
222 'sep' => 'Mea',
223 'oct' => 'Dei',
224 'nov' => 'Samh',
225 'dec' => 'Nol',
226
227
228 # Bits of text used by many pages:
229 #
230 "categories" => "Ranganna leathanaigh",
231 "category" => "rang",
232 "category_header" => "Ailt sa rang \"$1\"",
233 "subcategories" => "Fo-ranganna",
234
235 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
236 "mainpage" => "Ceannleathanach",
237 "mainpagetext" => "D'insealbhaíodh an oideas Wiki go rathúil.",
238 "about" => "Faoi",
239 "aboutwikipedia" => "Faoi Vicipéid",
240 "aboutpage" => "Vicipéid:Faoi",
241 "help" => "Cabhair",
242 "helppage" => "Vicipéid:Cabhair",
243 "wikititlesuffix" => "Vicipéid",
244 "bugreports" => "Fabht-thuairiscí",
245 "bugreportspage" => "Vicipéid:Fabht-thuairiscí",
246 "faq" => "Ceisteanna Coiteanta",
247 "faqpage" => "Vicipéid:Ceisteanna Coiteanta",
248 "edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta",
249 "edithelppage" => "Vicipéid:Conas_alt_a_cur_in_eagar",
250 "cancel" => "Cealaigh",
251 "qbfind" => "Faigh",
252 "qbbrowse" => "Útamáil",
253 "qbedit" => "Athraigh",
254 "qbpageoptions" => "Roghanna leathanaigh",
255 "qbpageinfo" => "Eolas leathanaigh",
256 "qbmyoptions" => "Mo roghanna",
257 "mypage" => "Mo leathanach",
258 "mytalk" => "Mo plé",
259 "currentevents" => "Cursaí reatha",
260 "errorpagetitle" => "Earráid",
261 "returnto" => "Dul ar ais go $1.",
262 "fromwikipedia" => "Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.",
263 "whatlinkshere" => "Leathanaigh a cheanglaíonn chuig an leathanach seo",
264 "help" => "Cabhair",
265 "search" => "Cuardaigh",
266 "go" => "Dul",
267 "history" => "Stair leathanaigh",
268 "printableversion" => "Eagrán clóbhuala",
269 "editthispage" => "Athraigh an leathanach seo",
270 "deletethispage" => "Dealaigh an leathanach seo",
271 "protectthispage" => "Cuir glas ar an leathanach seo",
272 "unprotectthispage" => "Bain an glas den leathanach seo",
273 "newpage" => "Leathanach nua",
274 "talkpage" => "Plé an leathanach seo",
275 "postcomment" => "Cuir mínithe leis an leathanach",
276 "articlepage" => "Feach ar an alt",
277 "subjectpage" => "Feach ar an t-ábhar", # For compatibility
278 "userpage" => "Feach ar leathanach úsáideora",
279 "wikipediapage" => "Feach ar meitea-leathanach",
280 "imagepage" => "Feach ar leathanach íomhá",
281 "viewtalkpage" => "Feach ar phlé",
282 "otherlanguages" => "Teangacha eile",
283 "redirectedfrom" => "(Athsheoladh ó $1)",
284 "lastmodified" => "Mhionathraíodh an leathanach seo ar $1.",
285 "viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.",
286 "gnunote" => "Tá an teacs ar fad le fáil faoi na téarmaí an <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a>.",
287 "printsubtitle" => "(Ó http://ga.wikipedia.org)",
288 "protectedpage" => "Leathanach faoi ghlas",
289 "administrators" => "Vicipéid:Riarthóirí",
290 "sysoptitle" => "Cuntas ceannasaí de dhíth",
291 "sysoptext" => "Caithfidh tú bheith i do \"ceannasaí\"
292 chun an gníomh seo a dhéanamh.
293 Féach ar $1.",
294 "developertitle" => "Cuntas ríomhchláraitheora de dhíth",
295 "developertext" => "Caithfidh tú bheith i do \"cláraitheoir\"
296 chun an gníomh seo a dhéanamh.
297 Féach ar $1.",
298 "nbytes" => "$1 bearta",
299 "go" => "Dul",
300 "ok" => "Go maith",
301 "sitetitle" => "Vicipéid",
302 "sitesubtitle" => "An Chiclipéid Shaor",
303 "retrievedfrom" => "Faightear ar ais ó \"$1\"",
304 "newmessages" => "Tá $1 agat.",
305 "newmessageslink" => "teachtaireachtaí nua",
306 "editsection" => "athraigh",
307 "toc" => "Clár ábhair",
308 "showtoc" => "taispeáin",
309 "hidetoc" => "folaigh",
310 "thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?",
311 "restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe",
312
313 # Main script and global functions
314 #
315 "nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann",
316 "nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
317 an gníomh ('action') atá ann san líonsheoladh.",
318 "nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann",
319 "nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
320 an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.",
321
322 # General errors
323 #
324 "error" => "Earráid",
325 "databaseerror" => "Earráid an bhunachar sonraí",
326 "dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
327 Tá seans gur cuireadh ceist cuardach neamhcheart (féach ar $5),
328 nó tá seans go bhfuil fabht san oideas.
329 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\",
330 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai.
331 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".",
332 "dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
333 \"$1\", ón suim \"$2\",
334 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai,
335 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".\n",
336 "noconnect" => "Tá brón orainn! Chuaigh an oideas Wiki in abar teicniúil, agus theipeadh an nasc leis an mbunachar sonraí .",
337 "nodb" => "Theipeadh an rogha den bhunachar sonraí $1",
338 "cachederror" => "Seo í cóip athscríobhtha den leathanach a raibh tú ag lorg (is dócha go nach bhfuil sí bord ar bhord leis an eagrán reatha).",
339 "readonly" => "Bunachar sonraí faoi ghlas",
340 "enterlockreason" => "Iontráil cúis don ghlas, agus meastachán
341 den cathain a mbainfear an ghlas de.",
342 "readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí Vicipéide faoi ghlas anois do iontráilí agus athruithe nua
343 (is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil).
344 Tar éis seo, beidh an bunachar sonraí tofa ar ais.
345 Thug an riarthóir a ghlasaigh an míniú seo:
346 <p>$1",
347 "missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach go mba chóir a bheith faighte, darbh ainm \"$1\". Níor bhfuarthas an leathanach.
348
349 <p>Ní earráid san bunachar sonraí é seo, ach b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht
350 sna oideasra MediaWiki. De ghnáth, tarlaíonn sé sin nuair a leantar nasc staire nó difríochta go leathanach a raibh scriosaithe cheana féin.
351
352 <p>Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.",
353 "internalerror" => "Earráid inmhéanach",
354 "filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".",
355 "filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh bheith \"$2\".",
356 "filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.",
357 "filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".",
358 "unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".",
359 "formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach",
360 "badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.",
361 "cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir go shcriosaigh duine eile é cheana féin.)",
362 "badtitle" => "Teideal neamhbhailí",
363 "badtitletext" => "Bhí teideal an leanthanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó
364 teideal idirtheangach no idir-Wiki nasctha go mícheart.",
365 "perfdisabled" => "Tá brón orainnn! Mhíchumasaíodh an gné seo go sealadach chun luas an bunachair sonraí a chosaint.",
366 "perfdisabledsub" => "Seo cóip sábháilte ó $1:",
367 "wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br>
368 Feidhm: $1<br>
369 Ceist: $2
370 ",
371 "viewsource" => "Féach ar foinse",
372 "protectedtext" => "Chuirtear ghlas ar an leathanach seo chun é a chosaint in aghaidh athruithe. Tá go leor
373 cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar
374 [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] le do thoil.
375
376 Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a feachaint ar agus a chóipeáil:",
377
378 # Login and logout pages
379 #
380 "logouttitle" => "Log as",
381 "logouttext" => "Tá tú logtha as anois.
382 Is féidir leat an Vicipéid a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat log ann
383 arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt
384 leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do taisce brabhsála\n",
385
386 "welcomecreation" => "<h2>Tá fáilte romhat, a $1!</h2><p>Chruthaíodh do chuntas.
387 Ná déan dearmad do socruithe phearsanta a gcrích.",
388
389 "loginpagetitle" => "Log ann",
390 "yourname" => "Do ainm úsáideora",
391 "yourpassword" => "Do focal faire",
392 "yourpasswordagain" => "Athiontráil do focal faire",
393 "newusersonly" => " (Do úsáideoirí nua amháin)",
394 "remembermypassword" => "Cuimhnigh mo focal faire.",
395 "loginproblem" => "<b>Bhí fadhb le do logadh ann.</b><br>Déan iarracht eile!",
396 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>A hÚsáideoir $1, tá tú logtha ann cheana féin!</b></font><br>\n",
397
398 "areyounew" => "Má tá tú i do núíosach chuig an Vicipéid agus tá cuntas úsáideora uait,
399 iontráil ainm úsáideora, agus ansin iontráil agus athiontráil focal faire.
400 Tá an seoladh ríomhphoist rud roghnach; dá bhfágfá do focal faire, is feidir leat a iarradh
401 go seolfar é chuig an seoladh ríomhphoist a thug tú.<br>\n",
402
403 "login" => "Log ann",
404 "userlogin" => "Log ann",
405 "logout" => "Log as",
406 "userlogout" => "Log as",
407 "notloggedin" => "Níl tú logtha ann",
408 "createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua",
409 "createaccountmail" => "le ríomhphost",
410 "badretype" => "D'iontráil tú dhá focail faire difriúla.",
411 "userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú in úsáid cheana féin. Déan rogha de ainm eile, le do thoil.",
412 "youremail" => "Do ríomhphost*",
413 "yournick" => "Do leasainm (do síniúithe)",
414 "emailforlost" => "* Is roghnach é do seoladh ríomhphoist a iontráil. Ach ba féidir daoine teagmhail a dhéanamh leat
415 tríd an suíomh gan do seoladh ríomhphoist a nochtaigh dóibh. Ina theannta sin,
416 is cabhair é má dheanfá dearmad ar do focal faire.",
417 "loginerror" => "Earráid leis an log ann",
418 "noname" => "Ní shonraigh tú ainm úsáideora bailí.",
419 "loginsuccesstitle" => "Log ann rathúil",
420 "loginsuccess" => "Tá tú logtha ann anois go Vicipéid mar \"$1\".",
421 "nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\".
422 Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthaigh.",
423 "wrongpassword" => "Bhí an focal faire a d'iontráil tú mícheart. Déan iarracht eile le do thoil.",
424 "mailmypassword" => "Cuir focal faire nua chugam",
425 "passwordremindertitle" => "Cuimhneachán focail faire ó Vicipéid",
426 "passwordremindertext" => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1)
427 go sheolfaimis focal faire Vicipéide nua do log ann duit.
428 Is é an focal faire don úsáideoir \"$2\" \"$3\" anois.
429 Ba chóir duit log ann anois agus athraigh do focal faire.",
430 "noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".",
431 "passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist cláraithe do \"$1\".
432 Agus atá sé agat, log ann arís leis le do thoil.",
433
434 # Edit pages
435 #
436 "summary" => "Achomair",
437 "subject" => "Ábhar/ceannlíne",
438 "minoredit" => "Seo é mionathrú",
439 "watchthis" => "Déan faire ar an leathanach seo",
440 "savearticle" => "Sábháil an leathanach",
441 "preview" => "Reamhthaispeántas",
442 "showpreview" => "Reamhthaispeáin",
443 "blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo coiscthe",
444 "blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar do ainm úsáideora nó do seoladh IP.
445 Seo é an cúis a thugadh:<br>''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na
446 [[$wgMetaNamespace:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh.
447
448 Tabhair faoi deara go nach féidir leat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\"
449 mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|socruithe úsáideora]].
450
451 Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.
452
453 ==Nóta do úsáideoirí AOL==
454 De bhrí ghníomhartha leanúnacha creachadóireachta de haon úsáideoir AOL áirithe,
455 is minic a coisceann Vicipéid ar friothálaithe AOL. Go mífhortúnach, áfach, is féidir
456 go leor úsáídeoirí AOL an friothálaí céanna a úsáid, agus mar sin is minic a coiscaítear
457 úsáideoirí AOL neamhchiontacha. Iarraimis pardún do aon trioblóid.
458
459 Má tharlódh an scéal seo duit, cuir ríomhphost chuig riarthóir le seoladh ríomhphoist AOL. Bheith cinnte tagairt a dhéanamh leis an seoladh IP seo thuas.",
460 "whitelistedittitle" => "Log ann chun athrú a dhéanamh",
461 "whitelistedittext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a athraigh.",
462 "whitelistreadtitle" => "Log ann chun ailt a léigh",
463 "whitelistreadtext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a léigh.",
464 "whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthaigh",
465 "whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthaigh san Wiki seo caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] agus caithfidh bheith an cead riachtanach agat.",
466 "accmailtitle" => "Cuireadh an focal faire.",
467 "accmailtext" => "Cuireadh an focal faire do '$1' chuig $2.",
468 "newarticle" => "(Nua)",
469 "newarticletext" =>
470 "Lean tú nasc go leathanach a nach bhfuil ann fós.
471 Chun an leathanach a chruthaigh, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos
472 (féach ar an [[Vicipéid:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun níos mó eolas a fháil).
473 Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.",
474 "anontalkpagetext" => "---- ''Seo é an leathanach plé do úsáideoir gan ainm a nach chruthaigh
475 cuntas fós nó a nach úsáideann a chuntas. Dá bhrí sin caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil
476 chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú
477 i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút,
478 [[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó log ann]] le do thoil chun mearbhall le húsáideoirí eile
479 gan ainmneacha a héalaigh amach anseo.'' ",
480 "noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo)",
481 "updated" => "(Nuashonraithe)",
482 "note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong> ",
483 "previewnote" => "Tabhair faoi deara go nach bhfuil seo ach reamhthaispeántas, agus go nach sábháladh é fós!",
484 "previewconflict" => "San reamhthaispeántas seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca
485 thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.",
486 "editing" => "Ag athraigh $1",
487 "sectionedit" => " (roinnt)",
488 "commentedit" => " (léiriú)",
489 "editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1",
490 "explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag cuireadh é in eagar.
491 San bhosca thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar a bhfuil sé faoi láthair.
492 Tá do athruithe san bhosca thíos.
493 Caithfidh tú do athruithe a chumasadh leis an eagrán atá ann anois.
494 Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní sábhálfar <b>ach amháin</b> an téacs san bhosca thuas.\n<p>",
495 "yourtext" => "Do téacs",
496 "storedversion" => "Eagrán i dtaisce",
497 "editingold" => "<strong>AIRE: Cuireann tú in eagar eagrán an leathanach seo as dáta.
498 Má shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>\n",
499 "yourdiff" => "Difríochtaí",
500 "copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoilítear gach cúnamh go Vicipéid maidir lena tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i>
501 (féach ar $1 chun eolas a fháil).
502 Má nach mian leat go cuirfear do scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go athdálfar é gan teorainn,
503 ná tabhair é isteach anseo.<br>
504 Ina theannta sin, geallann tú duinn go shcríobh tú féin an rud seo, nó go chóipeáil tú é ón
505 fhoinse gan chóipcheart.
506 <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CEAD!</strong>",
507 "longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibhirt i bhfad; ní féidir le roinnt líonléitheoirí
508 leathanaigh breis agus nó níos fada ná 32kb a athraigh.
509 Meáigh an seans go mbrisfeadh tú an leathanach sna codanna níos bige.",
510 "readonlywarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an bhunachar sonraí, agus mar sin
511 ní féidir leat do athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir go mhaith leat an téacs a
512 chóipeáil is a taosaigh go chomhad téacs agus é a shábháil do úsáid níos déanach.",
513 "protectedpagewarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an leathanach seo, agus is féidir amháin na úsáideoirí le
514 pribhléidí ceannasaí é a athraigh. Bí cinnte go leanann tú na
515 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Treoirlínte_do_leathanaigh_cosnaithe'>treoirlínte do leathanaigh cosnaithe</a>.",
516
517 # History pages
518 #
519 "revhistory" => "Stáir athruithe",
520 "nohistory" => "Níl aon stáir athruithe don leathanach seo.",
521 "revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú",
522 "revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanagh a d'iarr tú ar.
523 Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.\n",
524 "loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh",
525 "currentrev" => "Eagrán reatha",
526 "revisionasof" => "Eagrán ó $1",
527 "cur" => "rea",
528 "next" => "lea",
529 "last" => "roi",
530 "orig" => "bun",
531 "histlegend" => "Eochair: (rea) = difríocht leis an eagrán reatha,
532 (roi) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú",
533
534 # Diffs
535 #
536 "difference" => "(Difríochtaí idir eagráin)",
537 "loadingrev" => "ag lódáil eagrán don difríocht",
538 "lineno" => "Líne $1:",
539 "editcurrent" => "Athraigh eagrán reatha an leathanaigh seo",
540
541 # Search results
542 #
543 "searchresults" => "Toraidh an cuardaigh",
544 "searchhelppage" => "Vicipéid:Ag_cuardaigh",
545 "searchingwikipedia" => "Ag cuardaigh sa Vicipéid",
546 "searchresulttext" => "Chun níos mó eolas a fháil mar gheall ar cuardach Vicipéide, féach ar $1.",
547 "searchquery" => "Do cheist \"$1\"",
548 "badquery" => "Ceist cuardaigh neamhbhailí",
549 "badquerytext" => "Nior éirigh linn do cheist a phróiseáil.
550 Is docha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir,
551 gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós.
552 B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla
553 \"éisc agus agus lanna\". Déan iarracht eile.",
554 "matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt
555 agus le téacs de $3 ailt.",
556 "nogomatch" => "Níl aon leathanach leis an teideal áirithe seo. Déantar cuardach an téacs ar fad...",
557 "titlematches" => "Tá macasamhla teideal alt ann",
558 "notitlematches" => "Níl macasamhla teideal alt ann",
559 "textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann",
560 "notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann",
561 "prevn" => "na $1 roimhe",
562 "nextn" => "an chéad $1 eile",
563 "viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).",
564 "showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
565 "showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
566 "nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: déantar cuardaigh mírathúla go minic nuair a cuardaítear focail coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\",
567 a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní
568 taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).",
569 "powersearch" => "Cuardaigh",
570 "powersearchtext" => "
571 Cuardaigh sna roinn :<br>
572 $1<br>
573 $2 Cuir athsheolaidh in aireamh &nbsp; Cuardaigh ar $3 $9",
574 "searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an ghné lánchuardaigh téacs go sealadach chun luas an suímh
575 a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p>
576
577 <!-- SiteSearch Google -->
578 <!-- Get Irish version of this!!! -->
579 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
580 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
581 <A HREF=\"http://www.google.ie/ga/\">
582 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
583 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
584 </td>
585 <td>
586 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
587 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
588 <font size=-1>
589 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\">
590 <br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
591 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
592 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
593 </font>
594 </td></tr></TABLE>
595 </FORM>
596 <!-- SiteSearch Google -->",
597 "blanknamespace" => "(Ceannleathanach)",
598
599 # Preferences page
600 #
601 "preferences" => "Socruithe",
602 "prefsnologin" => "Níl tú logtha ann",
603 "prefsnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
604 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
605 chun do socruithe phearsanta a athraigh.",
606 "prefslogintext" => "Tá tú logtha ann mar \"$1\".
607 Is é $2 do uimir aitheantais inmhéanach.
608
609 Féach ar [[Vicipéid:Cabhair do socruithe úsáideora]] chun cabhair a fháil mar gheall ar na roghanna.",
610 "prefsreset" => "D'athraigh do socruithe ar ais chuig an leagan bunúsach, mar gheall ar stóráil.",
611 "qbsettings" => "Socruithe an bosca uirlisí",
612 "changepassword" => "Athraigh do focal faire",
613 "skin" => "Cuma",
614 "math" => "Ag aistrigh an matamaitic",
615 "dateformat" => "Cruth an dáta",
616 "math_failure" => "Theipeadh anailís an foirmle",
617 "math_unknown_error" => "earráid anaithnid",
618 "math_unknown_function" => "foirmle anaithnid ",
619 "math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an foclóra",
620 "math_syntax_error" => "earráid comhréire",
621 "saveprefs" => "Sábháil socruithe",
622 "resetprefs" => "Athshuigh socruithe",
623 "oldpassword" => "Seanfhocal faire",
624 "newpassword" => "Nuafhocal faire",
625 "retypenew" => "Athchlóshcríobh an nuafhocal faire",
626 "textboxsize" => "Méid an théacsbhosca",
627 "rows" => "Sraitheanna",
628 "columns" => "Colúin",
629 "searchresultshead" => "Socruithe na toraidh cuardaigh",
630 "resultsperpage" => "Taispeáin faighte de réir",
631 "contextlines" => "Taispeáin línte de réir",
632 "contextchars" => "Taispeáin litreacha de réir",
633 "stubthreshold" => "Cuir comharthaí ar leathanaigh níos bigé ná",
634 "recentchangescount" => "Méid teidil sna athruithe deireanacha",
635 "savedprefs" => "Sábháladh do socruithe.",
636 "timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil den am an friothálaí (UTC).",
637 "localtime" => "An t-am áitiúil",
638 "timezoneoffset" => "Difear",
639 "servertime" => "Am an friothálaí anois",
640 "guesstimezone" => "Cuardaigh ón líonléitheoir",
641 "emailflag" => "Coisc ríomhphost ón úsáideoirí eile",
642 "defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:",
643
644 # Recent changes
645 #
646 "changes" => "athruithe",
647 "recentchanges" => "Athruithe deireanacha",
648 "recentchangestext" =>
649 "Lean na athruithe is deireanacha go Vicipéid ar an leathanach seo.
650 [[Wikipedia:Fáilte,_a_núíosaigh|Fáilte, a núíosaigh]]!
651 Féach ar na leathanaigh seo, más é do thoil é: [[Vicipéid:CMT|CMT Vicipéide]],
652 [[Vicipéid:Polasaithe agus treoirlínte|Polasaí Vicipéide]]
653 (go háirithe [[Vicipéid:Coinbhinsiúin ainmneacha|coinbhinsiúin ainmneacha]],
654 [[Vicipéid:Dearcadh neodrach|dearcadh neodrach]]),
655 agus [[Vicipéid:Na botúin Vicipéide is coitianta|na botúin Vicipéide is coitianta]].
656
657 Más maith leat go éireóidh Vicipéid, tá sé an-tabhachtach go nach cuireann tú ábhair
658 a nach bhfuil teorainnaithe de na [[Vicipéid:Cóipchearta|cóipchearta]] de ghrúpaí eile.
659 Ba féidir leis an dliteanas an tionscnamh a gortaigh go fíor, mar sin ná déan é.
660 Féach ar an [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges meiteaphlé deireanach] freisin.",
661 "rcloaderr" => "Ag lódáil athruithe deireanacha",
662 "rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe deireanacha sna <strong>$2</strong> lae seo caite.",
663 "rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na athruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).",
664 "rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe ó $1 anuas",
665 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.",
666 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite.",
667 "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe",
668 "rchide" => "sa cuma $4; $1 mionathruithe; $2 foranna; $3 athruithe ilchodacha.",
669 "rcliu" => "; $1 athruithe de úsáideoirí logtha ann",
670 "diff" => "difríochtaí",
671 "hist" => "stáir",
672 "hide" => "folaigh",
673 "show" => "taispeáin",
674 "tableform" => "tábla",
675 "listform" => "liosta",
676 "nchanges" => "$1 athruithe",
677 "minoreditletter" => "M",
678 "newpageletter" => "N",
679
680 # Upload
681 #
682 "upload" => "Suaslódáilcomhad",
683 "uploadbtn" => "Suaslódáil comhad",
684 "uploadlink" => "Suaslódáil íomhánna",
685 "reupload" => "Athshuaslódáil",
686 "reuploaddesc" => "Fill ar ais chuig an fhoirm shuaslódála.",
687 "uploadnologin" => "Nil tú logtha ann",
688 "uploadnologintext" => "Caithfifh tú bheith <a href=\"" .
689 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
690 chun comhaid a shuaslódáil.",
691 "uploadfile" => "Suaslódáil íomhánna, fuaimeanna, doiciméid srl.",
692 "uploaderror" => "Earráid suaslódála",
693 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Roimh a suaslódálaíonn tú anseo,
694 bí cinnte leigh agus géill don <a href=\"" .
695 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Polasaí_úsáide_íomhá" ) . "\">polasaí úsáide íomhá</a> atá ag Vicipéid.
696 <p>Má bhfuil aon comhad ann fós leis an ainm céanna a bhfuil tú ag
697 tabhairt don comhad nua, cuirfear an nuachomhad in ionad an seanchomhad gan fógr.
698 Mar sin, mura nuashonraíonn tú comhad éigin, is scéal maith é cinntigh má bhfuil comhad
699 leis an ainm seo ann fós.
700 <p>To view or search previously uploaded images,
701 go to the Dul go dti an<a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speisialta:Imagelist" ) .
702 "\">liosta íomhánna suaslódálaithe</a>chun féach ar nó chuardaigh idir íomhánna a raibh suaslódálaithe roimhe seo.
703 Déantar liosta de suaslósála agus scriosaidh ar an <a href=\"" .
704 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Liosta_suaslódála" ) . "\">liosta suaslódála</a>.
705 <p>Bain úsáid as an fhoirm anseo thíos chun íomháchomhaid nua a suaslódáil.
706 Ba féidir leat na íomhánna a úsáid i do ailt.
707 Ar an chuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" no mar sin. Lé brú ar an cnaipe seo,
708 gheobhaigh tú an gháthbhosca agallaimh comhadtheacta do chóras oibriúcháin.
709 Nuair a luíonn tú comhad, líonfar ainm an comhaid san téacsbhosca in aice leis an cnaipe.
710 Caithfidh tú a admháil le brú san bosca beag go nach
711 bhfuil tú ag sáraigh aon chóipcheart leis an súaslódáil seo.
712 Brúigh an cnaipe \"Suaslódáil\" chun an suaslódáil a chríochnaigh.
713 Mura bhfuil nasc idirlín tapaidh agat, beidh roinnt ama uait chun an rud sin a dhéanamh.
714 <p>Is iad na formáide inmholta ná JPEG do íomhánna grianghrafacha, PNG
715 do pictiúir tarraingthe agus léaráide, agus OGG do fuaimeanna.
716 Ainmnigh do comhaid go tuairisciúil chun mearbhall a héalaigh.
717 Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar sin:
718 <b>[[íomhá:comhad.jpg]]</b> nó <b>[[image:íomhá.png|téacs eile]]</b>
719 nó <b>[[meán:comhad.ogg]]</b> do fuaimeanna.
720 <p>Tabhair faoi deara go, cosúil le leathanaigh Vicipéide, is féidir le daoine eile do suaslódálacha a
721 athraigh nó a scriosadh amach, má síltear go bhfuil sé i gcabhair
722 don ciclipéid, agus má bhainfeá mí-úsáid as an córas ta seans go coiscfí tú ón gcóras.",
723
724 "uploadlog" => "liosta suaslódála",
725 "uploadlogpage" => "Liosta_suaslódála",
726 "uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na suaslódálacha comhad is deireanacha.
727 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
728 <ul>
729 </ul>
730 ",
731 "filename" => "Ainm comhaid",
732 "filedesc" => "Achoimriú",
733 "filestatus" => "Stádas cóipchirt",
734 "filesource" => "Foinse",
735 "affirmation" => "Dearbhaím go aontaíonn coimeádaí cóipchirt an comhaid seo
736 chun é a ceadúnaigh de réir na téarmaí an $1.",
737 "copyrightpage" => "Vicipéid:Cóipchearta",
738 "copyrightpagename" => "Cóipcheart Vicipéide",
739 "uploadedfiles" => "Comhaid suaslódálaithe",
740 "noaffirmation" => "Caithfidh tú a dearbhaigh go nach sáraíonn do suaslódáil
741 aon cóipchearta.",
742 "ignorewarning" => "Scaoil tharat an rabhadh agus sábháil an comhad ar aon chaoi.",
743 "minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa ainm íomhá.",
744 "badfilename" => "D'athraíodh an ainm íomhá go \"$1\".",
745 "badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.",
746 "largefile" => "Moltar go nach téann comhaid íomhá thar 100k i méid.",
747 "successfulupload" => "Suaslódáil rathúil",
748 "fileuploaded" => "Suaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil.
749 Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach
750 eolas mar gheall ar an comhad, mar shampla cá bhfuair tú é, cathain a
751 chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá an fhios agat faoi.",
752 "uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála",
753 "savefile" => "Sábháil comhad",
754 "uploadedimage" => "suaslódálaithe \"$1\"",
755
756 # Image list
757 #
758 "imagelist" => "Liosta íomhánna",
759 "imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.",
760 "getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna",
761 "ilshowmatch" => "Taispeáin na íomhánna le ainmneacha maith go léir",
762 "ilsubmit" => "Cuardaigh",
763 "showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.",
764 "all" => "go léir",
765 "byname" => "de réir hainm",
766 "bydate" => "de réir dáta",
767 "bysize" => "de réir méid",
768 "imgdelete" => "scrios",
769 "imgdesc" => "cur",
770 "imglegend" => "Eochair: (cur) = taispeáin/athraigh cur síos an íomhá.",
771 "imghistory" => "Stair an íomhá",
772 "revertimg" => "ath",
773 "deleteimg" => "scr",
774 "imghistlegend" => "Legend: (rea) = seo é an eagrán reatha, (scr) = scrios an
775 sean-eagrán seo, (ath) = athúsáid an sean-eagrán seo.
776 <br><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.",
777 "imagelinks" => "Naisc íomhá",
778 "linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:",
779 "nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.",
780
781 # Statistics
782 #
783 "statistics" => "Staitistic",
784 "sitestats" => "Staitistic suímh",
785 "userstats" => "Staitistic úsáideora",
786 "sitestatstext" => "Is é <b>$1</b> an méid leathanach in iomlán san bunachar sonraí.
787 Cuirtear san áireamh \"plé\"-leathanaigh, leathanaigh faoi Vicipéid, ailt \"stumpaí\"
788 íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile a nach cáileann mar ailt.
789 Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá <b>$2</b> leathanaigh ann atá ailt dlisteanacha, is dócha.<p>
790 In iomlán bhí <b>$3</b> radhairc leathanaigh, agus <b>$4</b> athruithe leathanaigh
791 ó thus athchóiriú na hoideasra (25 Eanáir, 2004).
792 Sin é <b>$5</b> athruithe ar meán do gach leathanach, agus <b>$6</b> radhairc do gach athrú.",
793 "userstatstext" => "Tá <b>$1</b> úsáideoirí cláraithe ann.
794 Is iad <b>$2</b> de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).",
795
796 # Maintenance Page
797 #
798 "maintenance" => "Leathanach coinneála",
799 "maintnancepagetext" => "Sa leathanach seo faightear uirlisí éagsúla don gnáthchoinneáil. Is féidir le roinnt
800 de na feidhmeanna seo an bunachar sonraí a cuir strus ar, mar sin ná athbhruigh athlódáil tar éis gach mír a
801 chríochnaíonn tú ;-)",
802 "maintenancebacklink" => "Ar ais go Leathanach Coinneála",
803 "disambiguations" => "Leathanaigh easathbhríochais",
804 "disambiguationspage" => "Vicipéid:Naisc_go_leathanaigh_easathbhríochais",
805 "disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach easathbhríochais</i>. Ba chóir dóibh nasc a
806 dhéanamh leis an ábhar oiriúnach ina áit.<br>Tugtar an teideal easathbhríochais ar leathanach má bhfuil násc aige
807 ó $1.<br><i>Ní</i> cuirtear naisc ó ranna eile ar an liosta seo.",
808 "doubleredirects" => "Athsheolaidh Dúbailte",
809 "doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo.
810 De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos san chéad #REDIRECT.<br>\n Sa gach sraith tá
811 náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De ghnáth
812 tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".",
813 "brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste",
814 "brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt a nach bhfuil ann.",
815 "selflinks" => "Leathanaigh le féin-naisc",
816 "selflinkstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá naisc a nascaíonn chuig an leathanach céanna é fhéin. Seo é flúirseach.",
817 "mispeelings" => "Leathanaigh mílitrithe",
818 "mispeelingstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá mílitriú coiteanta, atá san liosta ar $1. The correct spelling might be given (like this).",
819 "mispeelingspage" => "List of common misspellings",
820 "missinglanguagelinks" => "Naisc Teangacha Ar Iarraidh",
821 "missinglanguagelinksbutton" => "Cuardaigh ar naisc teangacha ar iarraidh do",
822 "missinglanguagelinkstext" => "<i>Ní</i> nascaíonn na ailt seo chuig a macasamhail sa $1. <i>Ní</i> taispeántar athsheolaidh nó foleathanaigh.",
823
824
825 # Miscellaneous special pages
826 #
827 "orphans" => "Leathanaigh dílleachtacha",
828 "lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtacha",
829 "unusedimages" => "Íomhánna tréigthe",
830 "popularpages" => "Leathanaigh coitianta",
831 "nviews" => "$1 radhairc",
832 "wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth",
833 "nlinks" => "$1 naisc",
834 "allpages" => "Na leathanaigh go léir",
835 "randompage" => "Leathanach fánach",
836 "shortpages" => "Leathanaigh gearra",
837 "longpages" => "Leathanaigh fada",
838 "listusers" => "Liosta úsáideoirí",
839 "specialpages" => "Leathanaigh speisialta",
840 "spheading" => "Leathanaigh speisialta go gach úsáideoir",
841 "sysopspheading" => "Amháin do ceannasaithe",
842 "developerspheading" => "Amháin do cláraitheoirí",
843 "protectpage" => "Cuir glas ar leathanach",
844 "recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmharas",
845 "rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")",
846 "debug" => "Bain fabhtanna",
847 "newpages" => "Leathanaigh nua",
848 "ancientpages" => "Na leathanaigh is sine",
849 "intl" => "Naisc idirtheangacha",
850 "movethispage" => "Aistrigh an leathanach seo",
851 "unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara go féidir le líonshuímh
852 eile, m.sh. na Vicipéidí eile, naisc a dhéanamh le íomha le URL díreach,
853 agus mar sin beidh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil an íomhá
854 in úsáid anois.",
855 "booksources" => "Foinsí leabhar",
856 "booksourcetext" => "Seo é liosta anseo thíos go suímh eile a
857 díolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans go bhfuil eolas
858 breise acu faoina leabhair a bhfuil tú ag tnuth leis.
859 Níl Vicipéid comhcheangaltha le aon de na gnóthaí seo, agus ní
860 aontú leo é an liosta seo.",
861 "alphaindexline" => "$1 go $2",
862
863 # Email this user
864 #
865 "mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann",
866 "mailnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
867 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
868 agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"" .
869 wfLocalUrl( "Speisialta:Preferences" ) . "\">socruithe</a>
870 más mian leat ríomhphost a chur go úsáideoirí eile.",
871 "emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo",
872 "emailpage" => "Seol ríomhphost",
873 "emailpagetext" => "Ma d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí
874 ina socruithe úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teactaireacht amháin do.
875 Beidh do seoladh ríomhphoist, a d'iontráil tú i do socruithe úsáideora, ann
876 san bhosca \"Ó\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost a chur leatsa.",
877 "noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann",
878 "noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach
879 mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.",
880 "emailfrom" => "Ó",
881 "emailto" => "Go",
882 "emailsubject" => "Ábhar",
883 "emailmessage" => "Teachtaireacht",
884 "emailsend" => "Cuir an ríomhphost",
885 "emailsent" => "Ríomhphost curtha",
886 "emailsenttext" => "Cuireadh do teachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.",
887
888 # Watchlist
889 #
890 "watchlist" => "Mo liosta faire",
891 "watchlistsub" => "(don úsáideoir \"$1\")",
892 "nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.",
893 "watchnologin" => "Níl tú logtha ann",
894 "watchnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
895 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
896 chun do liosta faire a athraigh.",
897 "addedwatch" => "Curtha san liosta faire",
898 "addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" .
899 wfLocalUrl( "Speisialta:Watchlist" ) . "\">liosta faire</a>.
900 Cuirfear athruithe amach anseo don leathanach sin agus a leathanach phlé leis an liosta ann,
901 agus beidh <b>cló dubh</b> ar a teideal san <a href=\"" .
902 wfLocalUrl( "Speisialta:Recentchanges" ) . "\">liosta den athruithe deireanacha</a> sa chaoi go
903 bhfeicfeá iad go héasca.</p>
904
905 <p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.",
906 "removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire",
907 "removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.",
908 "watchthispage" => "Faire ar an leathanach seo",
909 "unwatchthispage" => "Stop ag faire",
910 "notanarticle" => "Níl alt ann",
911 "watchnochange" => "Níor athraíodh aon de na leathanaigh i do liosta faire taobh istigh den am socraithe.",
912 "watchdetails" => "(Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh chomh maith leis na leathanaigh phlé;
913 le déanach athraíodh $2 leathanaigh in iomlán;
914 $3...
915 <a href='$4'>athraigh do liosta</a>.)",
916 "watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha do leathanaigh faire",
917 "watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire do athruithe deireanacha",
918 "removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe amach as do liosta faire",
919 "watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.",
920 "watcheditlist" => "Seo liosta na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre.
921 Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh
922 an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.",
923 "removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire mar a iarraidh...",
924 "couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...",
925 "iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...",
926 "wlnote" => "Seo iad na $1 athruithe seo caite sna <b>$2</b> uaire seo caite.",
927 "wlshowlast" => "Taispeáin na míreanna deireanacha $1 uaire $2 laethanta $3", #FIXME
928
929 # Delete/protect/revert
930 #
931 "deletepage" => "Scrios leathanach",
932 "confirm" => "Cinntigh",
933 "excontent" => "sin a raibh an ábhar:",
934 "exbeforeblank" => "sin a raibh an ábhar roimh an folmhadh:",
935 "exblank" => "bhí an leathanach folamh",
936 "confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh",
937 "deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")",
938 "historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scrios: ",
939 "confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios,
940 chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí.
941 Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na
942 iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar leis [[Vicipéid:Polasaí]].",
943 "confirmcheck" => "Sea, is mian liom go fírinneach an rud seo a scrios.",
944 "actioncomplete" => "Gníomh déanta",
945 "deletedtext" => "\"$1\" atá scriosaithe.
946 Féach ar $2 chun cuntas den scriosadh deireanacha a fháil.",
947 "deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"",
948 "dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh",
949 "dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha.
950 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
951 <ul>
952 </ul>
953 ",
954 "deletionlog" => "cuntas scriosaidh",
955 "reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois",
956 "deletecomment" => "Cúis do scriosadh",
957 "imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid go eagrán níos luath.",
958 "rollback" => "Aththosaigh athruithe", #FIXME
959 "rollbacklink" => "athúsáid",
960 "rollbackfailed" => "Theipeadh an athúsáid",
961 "cantrollback" => "Ní féidir an athrú a áthúsáid; ba é údar an ailt an aon scríbhneoir atá ann.",
962 "alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luath an leathanach [[$1]]
963 le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é fós nó
964 d'athúsáid duine eile eagrán níos luaithe fós.
965
966 Ba é [[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú seo caite. ",
967 # only shown if there is an edit comment
968 "editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".",
969 "revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1",
970 "protectlogpage" => "Cuntas_cosanta",
971 "protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh.
972 Féach ar [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] chun níos mó eolais a fháil.",
973 "protectedarticle" => "faoi ghlas [[$1]]",
974 "unprotectedarticle" => "gan ghlas [[$1]]",
975
976 # Undelete
977 "undelete" => "Cuir leathanach scriosaithe ar ais",
978 "undeletepage" => "Féach ar agus cuir ar ais leathanaigh scriosaithe",
979 "undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana, ach
980 tá síad ann fós san cartlann agus is féidir iad a cuir ar ais.
981 Ó am go ham, is féidir leis an cartlann bheith folmhaithe.",
982 "undeletearticle" => "Cuir alt scriosaithe ar ais",
983 "undeleterevisions" => "Cuireadh $1 athbhreithniuthe sa chartlann",
984 "undeletehistory" => "Má chuirfeá ab leathanach ar ais, cuirfear ar ais gach athbhreithniú chuig an stair.
985 Má chruthaíodh leathanach nua leis an ainm céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear
986 na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuighfear an eagrán reatha an leathanaigh go huathoibríoch.",
987 "undeleterevision" => "Athbhreithniú scriosaithe den dáta $1",
988 "undeletebtn" => "Cuir ar ais!",
989 "undeletedarticle" => "cuireadh \"$1\" ar ais",
990 "undeletedtext" => "Cuireadh an alt [[$1]] ar ais go rathúil.
991 Féach ar [[Vicipéid:Cuntas_scriosaidh]] chun cuntas de scriosaidh agus athchóirithe deireanacha a fháil.",
992
993 # Contributions
994 #
995 "contributions" => "Dréachtaí úsáideora",
996 "mycontris" => "Mo dréachtaí",
997 "contribsub" => "Do $1",
998 "nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.",
999 "ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is deireanaí an úsáideora sna <b>$2</b> lae seo caite.",
1000 "uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is deireanaí; féach ar na $2 lae seo caite.",
1001 "uctop" => " (barr)" ,
1002
1003 # What links here
1004 #
1005 "whatlinkshere" => "Cad a nascaíonn anseo",
1006 "notargettitle" => "Níl aon sprioc ann",
1007 "notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice
1008 chun an gníomh seo a dhéanamh ar.",
1009 "linklistsub" => "(Liosta nasc)",
1010 "linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:",
1011 "nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.",
1012 "isredirect" => "Leathanach athsheolaidh",
1013
1014 # Block/unblock IP
1015 #
1016 "blockip" => "Coisc úsáideoir",
1017 "blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó
1018 seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe.
1019 Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir
1020 mar a deirtear san [[Vicipéid:Polasaí|polasaí Vicipéide]].
1021 Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh
1022 leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).",
1023 "ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora",
1024 "ipbreason" => "Cúis",
1025 "ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo",
1026 "badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.",
1027 "noblockreason" => "Caithfidh tú cúis a thabhairt don cosc.",
1028 "blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc",
1029 "blockipsuccesstext" => "Choisceadh \"$1\".
1030 <br>Féach ar [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithnigh.",
1031 "unblockip" => "Bain an cosc den úsáideoir",
1032 "unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais go seoladh
1033 IP nó ainm úsáideora a raibh coiscthe roimhe seo.",
1034 "ipusubmit" => "Bain an cosc den seoladh seo",
1035 "ipusuccess" => "\"$1\" gan cosc",
1036 "ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe",
1037 "blocklistline" => "$1, $2 a choisc$3",
1038 "blocklink" => "Coisceadh",
1039 "unblocklink" => "bain an cosc den",
1040 "contribslink" => "dréachtaí",
1041 "autoblocker" => "Coiscthe go sealadach go huathoibríoch de bhrí go roinneann tú an seoladh IP céanna le \"$1\". Cúis \"$2\".",
1042 "blocklogpage" => "Cuntas_coisc",
1043 "blocklogentry" => 'coisceadh "$1"',
1044 "blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear
1045 seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun
1046 liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.",
1047 "unblocklogentry" => 'baineadh an cosc den "$1"',
1048
1049 # Developer tools
1050 #
1051 "lockdb" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1052 "unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1053 "lockdbtext" => "Má chuirfeá glas ar an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir
1054 leathanaigh a athraigh, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, nó rudaí eile a thrachtann le
1055 athruithe san bunachar sonraí.
1056 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go bainfidh tú an glas den bunachar sonraí nuair a bhfuil
1057 do chuid coinneála déanta.",
1058 "unlockdbtext" => "Má bhainfeá an glas den bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris
1059 na leathanaigh a cuir in eagar, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, agus rudaí eile
1060 a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí.
1061 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.",
1062 "lockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a chur ar an bunachar sonraí.",
1063 "unlockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a bhain den bunachar sonraí.",
1064 "lockbtn" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1065 "unlockbtn" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1066 "locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.",
1067 "lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glas an bunachair sonraí",
1068 "unlockdbsuccesssub" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí",
1069 "lockdbsuccesstext" => "Cuireadh glas ar an bunachar sonraí Vicipéide.
1070 <br>Cuimhnigh go caithfidh tú an glas a bhaint tar éis do chuid coinneála.",
1071 "unlockdbsuccesstext" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí Vicipéide.",
1072
1073 # SQL query
1074 #
1075 "asksql" => "Ceist SQL",
1076 "asksqltext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun ceist díreach a dhéanamh den bunachar sonraí Vicipéide.
1077 Úsáid comharthaí athfhriotail singile ('mar sin') chun teorainn a chur le litriúla sraithe. Úsáid an gné seo go coigilteach.",
1078 "sqlislogged" => "Tabhair faoi deara go cuirtear gach ceist i gcuntas.",
1079 "sqlquery" => "Iontráil ceist",
1080 "querybtn" => "Cuir ceist",
1081 "selectonly" => "Níl na ceisteanna ina theannta \"SELECT\" ann ach amháin do
1082 cláraitheoirí Vicipéide.",
1083 "querysuccessful" => "D'éirigh leis an ceist",
1084
1085 # Move page
1086 #
1087 "movepage" => "Aistrigh an leathanach",
1088 "movepagetext" => "Úsáis an foirm anseo thíos chun leathanach a athainmnigh. Aistreofar a chuid
1089 stair go léir chuig an ainm nua.
1090 Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-teideal chuig an teideal nua.
1091 Ní athreofar naisc chuig sean-teideal an leathanach. Bheith cinnte chun
1092 [[Special:Maintenance|cuardach]] a dhéanamh ar athsheolaidh dubáilte nó briste.
1093 Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsigh ar.
1094
1095 Tabhair faoi deara go '''nach''' aistreofar an leathanach má bhfuil leathanach
1096 ann cheana ag an teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon
1097 stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmnigh ar ais
1098 chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a forshcriobh ar.
1099
1100 <b>AIRE!</b>
1101 Is féidir leis an méid seo bheith athrú borb gan súil leis do leathanach coitianta;
1102 cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.",
1103 "movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann:
1104 *'''mura''' bhfuil tú ag aistrigh an leathanach trasna ranna,
1105 *'''mura''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an ainm nua, nó
1106 *'''mura''' baineann tú an marc den bosca anseo thíos.
1107
1108 Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.",
1109 "movearticle" => "Aistrigh an leathanach",
1110 "movenologin" => "Níl tú logtha ann",
1111 "movenologintext" => "Caithfidh tú bheith úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" .
1112 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
1113 chun leathanach a aistrigh.",
1114 "newtitle" => "Go teideal nua",
1115 "movepagebtn" => "Aistrigh an leathanach",
1116 "pagemovedsub" => "D'éirigh leis an aistriú",
1117 "pagemovedtext" => "D'aistraíodh an leathanach \"[[$1]]\" go \"[[$2]]\".",
1118 "articleexists" => "Tá leathanach leis an ainm seo ann fós, nó níl an
1119 ainm a rinne tú rogha air ina ainm bailí.
1120 Toghaigh ainm eile le do thoil.",
1121 "talkexists" => "D'aistraíodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an
1122 leathanach phlé a aistrigh de bhrí go bhfuil ceann ann fós ag an
1123 teideal nua. Báigh iad go láimhe le do thoil.",
1124 "movedto" => "aistraithe go",
1125 "movetalk" => "Aistrigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.",
1126 "talkpagemoved" => "D'aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1127 "talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1128
1129 "export" => "Onnmhairigh leathanaigh",
1130 "exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a onnmhairiú,
1131 fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtál isteach wiki eile atá le na oideasra MediaWiki
1132 air, nó is féidir leat é a coinnigh do do siamsa féin.",
1133 "exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an eagrán reatha, ná cuir ann an stair in iomlán",
1134
1135 # Namespace 8 related
1136
1137 "allmessages" => "Teachtaireachtaí_go_léir",
1138 "allmessagestext" => "Seo é liosta de na teachtaireachtaí go léir atá le fáil san roinn MediaWiki: .",
1139
1140 # Math
1141
1142 'mw_math_png' => "Déan PNG-íomhá gach uair",
1143 'mw_math_simple' => "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile",
1144 'mw_math_html' => "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile",
1145 'mw_math_source' => "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)",
1146 'mw_math_modern' => "Inmholta do líonleitheoirí nua",
1147 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1148 );
1149
1150 require_once( "LanguageUtf8.php" );
1151
1152 class LanguageGa extends LanguageUtf8 {
1153
1154 function getDefaultUserOptions () {
1155 global $wgDefaultUserOptionsGa ;
1156 return $wgDefaultUserOptionsGa ;
1157 }
1158
1159 function getBookstoreList () {
1160 global $wgBookstoreListGa ;
1161 return $wgBookstoreListGa ;
1162 }
1163
1164 function getNamespaces() {
1165 global $wgNamespaceNamesGa;
1166 return $wgNamespaceNamesGa;
1167 }
1168
1169 function getNsText( $index ) {
1170 global $wgNamespaceNamesGa;
1171 return $wgNamespaceNamesGa[$index];
1172 }
1173
1174 function getNsIndex( $text ) {
1175 global $wgNamespaceNamesGa;
1176
1177 foreach ( $wgNamespaceNamesGa as $i => $n ) {
1178 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1179 }
1180 /* Fallback to English names for compatibility */
1181 return Language::getNsIndex( $text );
1182 }
1183
1184 function getQuickbarSettings() {
1185 global $wgQuickbarSettingsGa;
1186 return $wgQuickbarSettingsGa;
1187 }
1188
1189 function getSkinNames() {
1190 global $wgSkinNamesGa;
1191 return $wgSkinNamesGa;
1192 }
1193
1194 function getDateFormats() {
1195 global $wgDateFormatsGa;
1196 return $wgDateFormatsGa;
1197 }
1198
1199 function getUserToggles() {
1200 global $wgUserTogglesGa;
1201 return $wgUserTogglesGa;
1202 }
1203
1204 function getValidSpecialPages()
1205 {
1206 global $wgValidSpecialPagesGa;
1207 return $wgValidSpecialPagesGa;
1208 }
1209
1210 function getSysopSpecialPages()
1211 {
1212 global $wgSysopSpecialPagesGa;
1213 return $wgSysopSpecialPagesGa;
1214 }
1215
1216 function getDeveloperSpecialPages()
1217 {
1218 global $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1219 return $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1220 }
1221
1222 function getMessage( $key )
1223 {
1224 global $wgAllMessagesGa;
1225 return $wgAllMessagesGa[$key];
1226 }
1227
1228 function getAllMessages()
1229 {
1230 global $wgAllMessagesGa;
1231 return $wgAllMessagesGa;
1232 }
1233
1234 function getMagicWords()
1235 {
1236 global $wgMagicWordsGa;
1237 return $wgMagicWordsGa;
1238 }
1239
1240 }
1241
1242 ?>